background image

12

ÍNDICE

Especificaciones del producto

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Contenido del paquete   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Información de seguridad  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Preparación  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instrucciones de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cuidado y mantenimiento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

COMPONENTE

ESPECIFICACIONES

Voltaje de la batería

24V c.c.

Capacidad de la batería

4,0 Ah

Tipo de batería

Litio-ión

Modelo de cargador de batería

KRC 2445-03; KRC 2490-03

Содержание KHB 4124B-03

Страница 1: ...88 356 2258 8 a m 8 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date ITEM 1157558 0856455 0726981 0856457 BRUSHLESS BLOWER MODEL KHB 4124B 03 Español p 13 WARNING Read all safety warnings and instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury ...

Страница 2: ...tents 3 Safety Information 4 Preparation 7 Assembly Instructions 8 Operating Instructions 10 Care and Maintenance 11 Troubleshooting 12 Warranty 12 PRODUCT SPECIFICATIONS COMPONENT SPECIFICATION Rated voltage 24V d c Air volume 410 CFM Air speed Max 100 MPH ...

Страница 3: ... to make sure that no breakage or damage occurred during shipping If any parts are damaged or missing please return the product to the place of purchase Do not discard the carton or any packaging material until all parts have been examined If any part of the tool is missing or damaged do not attach the battery pack or use the tool until the part has been repaired or replaced Failure to heed this w...

Страница 4: ...ricks cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending upon how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact wit...

Страница 5: ...ded attachments Do not handle the charger including charger plug or charger terminals with wet hands Do not put any object into any openings Do not use with any opening blocked keep openings free of dust lint hair and anything that may reduce air flow Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be drawn into air ...

Страница 6: ...es better control of the blower in unexpected situations Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Always take care of your feet children or pets around you when removing the battery pack from blower NEVER remove the battery pack when in a high position Serious injury could result if the battery pack falls Do not use the blower if switch does not tur...

Страница 7: ...surface except a hard clean surface when the engine is running Gravel sand and other debris can be picked up by the air inlet and thrown at the operator or bystanders causing possible serious injuries Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you loan this tool to someone else also loan these instructions to them to prevent misuse of ...

Страница 8: ...blower housing Push the tube onto the blower housing b Rotate the blower tube counterclockwise until a click is heard to signal that the knob has locked into place c Make sure that the 24V MAX mark is facing upward after assembly otherwise the tube is not secured to the blower If necessary remove the tube and align the opposite groove with the knob to install the tube properly d To remove the blow...

Страница 9: ...hen placing the battery pack on the tool be sure that the raised rib on the battery pack aligns with the groove on the tool and the latches snap into place properly Improper assembly of the battery pack can cause damage to internal components To Detach Battery Pack a Make sure that the variable speed trigger switch C is in OFF position and the trigger lock B is in the OFF position b Press the batt...

Страница 10: ...decreased trigger pressure c To lock the blower on a certain speed move the trigger lock lever B toward the back of the tool d The trigger lock lever can also be pulled back to start the blower without needing to first depress the variable speed trigger switch The blower runs at higher speeds as the lever is moved further back To Turn the Blower OFF a If the trigger lock lever B is not engaged rel...

Страница 11: ...directly into the center of a pile To reduce sound levels limit the number of pieces of equipment used at any one time Use rakes and brooms to loosen debris before blowing it to clear it In dusty conditions slightly dampen surfaces if water is available Watch out for children pets open windows or freshly washed cars and blow debris safely away After using blowers or other equipment clean up Dispos...

Страница 12: ... this product is warranted for the original purchaser to be free from defects in material and workmanship This guarantee does not cover damage due to abuse normal wear improper maintenance neglect unauthorized repair alteration or expendable parts and accessories expected to become unusable after a reasonable period of use This warranty is limited to 90 days for commercial and rental use If you th...

Страница 13: ...ento de servicio al cliente al 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones El incum plimiento de las advertencias y las instrucciones podría provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ...

Страница 14: ...d 16 Preparación 20 Instrucciones de ensamblaje 21 Instrucciones de funcionamiento 23 Cuidado y mantenimiento 25 Solución de problemas 25 Garantía 26 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COMPONENTE ESPECIFICACIONES Tensión nominal 24 VCC Volumen de aire 11 6 m3 min Velocidad de aire Máx 160 93 km h ...

Страница 15: ... herramienta con cuidado para asegurarse de que no se produjo ninguna ruptura ni ningún daño durante el envío Si hay piezas dañadas o faltantes devuelva el producto al lugar donde lo compró No deseche la caja ni ningún material de embalaje hasta haber examinado todas las piezas Si falta alguna pieza o si alguna pieza está dañada no fije el paquete de baterías ni use la herramienta hasta reparar o ...

Страница 16: ...sgo que corre debido a la exposición a estas sustancias químicas varía según la frecuencia con que realiza este tipo de trabajo Para disminuir su exposición a estas sustancias químicas Trabaje en un área bien ventilada Trabaje con equipo de seguridad aprobado como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con el polvo producido...

Страница 17: ...jeto en las aberturas No use la herramienta si hay aberturas bloqueadas Mantenga las aberturas libres de polvo pelusas cabellos o cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el cabello las ropas holgadas los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y piezas giratorias La ropa holgada las joyas o el cabello largo pueden atascarse en los conductos de ventilación Te...

Страница 18: ...an encender el polvo o los gases Manténgase alerta preste atención a lo que hace y use el sentido común al manipular un soplador eléctrico No use el soplador si está cansado alterado o bajo los efectos del alcohol de medicamentos o de drogas Un momento de descuido durante la operación de los sopladores puede provocar lesiones personales graves No use el soplador si está parado sobre una escalera u...

Страница 19: ...arrojar o que puedan enredarse en la máquina No apunte el tubo del soplador en dirección a las personas o a las mascotas Nunca encienda la unidad sin el equipo apropiado colocado Asegúrese siempre de que el tubo del soplador esté colocado Cuando no use el soplador debe almacenarlo en interiores en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños Mantenga a los transeúntes los niños y las masc...

Страница 20: ...s de seguridad ADVERTENCIA Sea cuidadoso incluso si está familiarizado con la herramienta Recuerde que un momento de descuido es suficiente para causar lesiones graves Antes de usar cualquier herramienta asegúrese de familiarizarse con todas las características de funcionamiento y con los requisitos de seguridad No modifique esta herramienta ni cree accesorios que no sean los recomendados para est...

Страница 21: ...re el tubo del soplador en dirección contraria a las manecillas del reloj hasta escuchar un clic que indica que la perilla está asegurada de manera correcta en su lugar c Asegúrese de que la marca 24V MAX 24 V MÁXIMO esté orientada hacia arriba luego del ensamble de lo contrario el tubo no se fijó de manera correcta en el soplador Si es necesario retire el tubo y alinee la ranura del extremo opues...

Страница 22: ... en la herramienta asegúrese de que la varilla elevada del paquete de baterías se alinee con la ranura de la herramienta y que los pestillos encajen en su lugar adecuadamente Un ensamblaje inadecuado del paquete de baterías puede provocar daños a los componentes internos Para liberar el paquete de baterías a Asegúrese de que el interruptor del gatillo de velocidad variable C y que el bloqueo del g...

Страница 23: ...uear el soplador a una cierta velocidad mueva la palanca de bloqueo del gatillo B hacia la parte posterior de la herramienta d También se puede jalar hacia atrás la palanca de bloqueo del gatillo para encender el soplador sin necesidad de presionar primero el interruptor del gatillo de velocidad variable El soplador funciona a velocidades más altas a medida que la palanca se desplaza hacia atrás C...

Страница 24: ...rnillos tuercas pernos tapas etc Apriete bien todos los sujetadores y las tapas y no use el producto hasta que se hayan reemplazado todas las piezas faltantes o dañadas Para evitar los desechos dispersos sople alrededor de los bordes de los desechos acumulados Nunca sople directamente en el centro de la pila de acumulación Para disminuir los niveles de ruido reduzca la cantidad de equipos que se e...

Страница 25: ...ea accesible para los niños Mantenga alejado de agentes corrosivos como productos químicos para jardín y sales descongelantes SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Coloque el interruptor en la posición OFF APAGADO y retire el paquete de baterías de la herramienta antes de realizar cualquier procedimiento de solución de problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA La herramienta no funciona 1 La ...

Страница 26: ... y accesorios desechables que se espera que sean inutilizables después de un período de uso razonable La vigencia de esta garantía se limita a 90 días para el uso comercial y de alquiler Si considera que su producto cumple con los términos de garantía mencionados arriba devuélvalo al lugar donde lo compró con un comprobante de compra válido y el producto defectuoso se reparará o reemplazará sin ca...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ...r customer service department at 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 8 a m 8 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date EXTENDED RUN LITHIUM ION BATTERY ITEM 0761710 0672825 0672826 0854724 0790022 1166615 1137837 0856455 0856457 MODEL KB 424 03 Español p 11 ...

Страница 30: ...3 Safety Information 4 Preparation 6 Operating Instructions 7 Care and Maintenance 10 Warranty 10 PRODUCT SPECIFICATIONS COMPONENT SPECIFICATIONS Battery voltage 24V d c Battery capacity 4 0 Ah Battery type Lithium ion Battery charger model KRC 2445 03 KRC 2490 03 ...

Страница 31: ...ove the battery pack from the package and examine it carefully Do not discard the carton or any packaging material until all parts have been examined If any part of the tool is missing or damaged do not attach the battery pack or use the tool until the part has been repaired or replaced Failure to heed this warning could result in serious injury ...

Страница 32: ...Warnings WARNING Before using battery pack read all instructions and cautionary markings on battery pack battery charger and tools using battery Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when use...

Страница 33: ...sonal injury Do not place battery tools or their batteries near fire or heat This will reduce the risk of explosion and possible injury Do not crush drop or damage the battery pack Do not use a battery pack or charger that has been dropped or received a sharp blow A damaged battery is subject to explosion Properly dispose of a dropped or damaged battery immediately Batteries vent hydrogen gas and ...

Страница 34: ...substances contain chemicals that can damage weaken or destroy plastic Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you lend someone this tool lend them these instructions also to prevent misuse of the product and possible injury PREPARATION Know Your Battery Pack Before attempting to use the battery pack familiarize yourself with all of...

Страница 35: ...dicator C The LED lights will stay lit for approximately 5 seconds It is recommended that the battery pack be brought up to full charge before starting a big job or using it for an extended period of time NOTICE The power indicator can be used whether the battery is attached or removed from tool 80 100 charge 60 79 charge 40 59 charge 20 39 charge Fewer than 20 charge Completely discharged or over...

Страница 36: ...attery Protection The battery circuitry protects the battery pack from extreme temperature over discharge and over charge To protect the battery pack from damage and prolong its life the battery pack circuitry will turn off the battery pack if it becomes overloaded or if the temperature becomes too high during use This may happen in extremely high torque binding and stalling situations This system...

Страница 37: ... Pack NOTICE This lithium ion battery pack is shipped partially charged Before using it the first time fully charge the battery pack A fully discharged battery pack will charge in about 70 minutes with charger KRC 2490 03 in a surrounding temperature between 41 F 5 C and 104 F 40 C a Always charge the battery pack with the correct charger b Connect the charger to a power supply c Attach the batter...

Страница 38: ... 3 YEAR HASSLE FREE WARRANTY For 3 years from date of purchase the battery is warranted for the original purchaser to be free from defects in material and workmanship This guarantee does not cover damage due to abuse normal wear improper maintenance neglect unauthorized repair alteration or expendable parts and accessories expected to become unusable after a reasonable period of use If you think y...

Страница 39: ...166615 1137837 0856455 0856457 MODELO KB 424 03 Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ...

Страница 40: ...d 14 Preparación 16 Instrucciones de funcionamiento 17 Cuidado y mantenimiento 20 Garantía 20 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COMPONENTE ESPECIFICACIONES Voltaje de la batería 24V c c Capacidad de la batería 4 0 Ah Tipo de batería Litio ión Modelo de cargador de batería KRC 2445 03 KRC 2490 03 ...

Страница 41: ...RTENCIA Retire el paquete de baterías del paquete y examínelo con cuidado No deseche la caja ni ningún material de embalaje hasta después de examinar todas las piezas Si falta alguna pieza o si alguna pieza está dañada no fije el paquete de baterías ni use la herramienta hasta reparar o reemplazar la pieza El incumplimiento de esta advertencia podría provocar lesiones graves ...

Страница 42: ... baterías ADVERTENCIA Antes de usar el paquete de baterías lea todas las instrucciones y las marcas de precaución en el paquete de baterías en el cargador de la batería y en las herramientas que utilicen la batería El incumplimiento de las advertencias y las instrucciones podría provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves Recargue únicamente con el cargador especificado por el fabric...

Страница 43: ...una conexión entre los terminales produzca quemaduras o un incendio No abra la batería Existe el riesgo de que se produzca un cortocircuito Las herramientas con batería no se deben enchufar en un tomacorriente siempre están en condiciones de funcionamiento Tenga en cuenta que hay posibles peligros cuando no usa su herramienta con batería o cuando cambia los accesorios Al seguir esta norma disminui...

Страница 44: ...to óptimo en un ambiente con temperaturas entre 0 C 32 F y 40 C 104 F Es posible que se produzcan fugas de la batería bajo condiciones extremas de temperatura o uso Si un líquido entra en contacto con su piel lave inmediatamente con agua y jabón luego neutralice con jugo de limón o vinagre Si entra líquido en sus ojos enjuáguelos con agua limpia durante al menos 10 minutos luego busque atención mé...

Страница 45: ...e operación y requisitos de seguridad ADVERTENCIA No intente modificar el paquete de baterías ni crear accesorios que no estén recomendados para utilizar con este paquete de baterías Cualquier alteración o modificación se la considera como un mal uso del producto y podría causar una condición peligrosa que podría conllevar lesiones personales graves ...

Страница 46: ...ador de alimentación C Las luces de bombilla LED permanecerán encendidas por aproximadamente 5 segundos Se recomienda que el paquete de baterías esté cargado por completo antes de comenzar un trabajo grande o antes de usarlo por un periodo largo de tiempo AVISO El indicador de alimentación se puede usar si la batería está o no en la herramienta 80 a 100 de carga 60 a 79 de carga 40 a 59 de carga 2...

Страница 47: ...e la batería El circuito de la batería protege al paquete de baterías de la temperatura extrema sobre descarga y sobre carga Para proteger el paquete de baterías de daños y prolongar su vida el circuito del paquete de baterías apagará el paquete de baterías si se sobrecarga o si la temperatura sube demasiado mientras está en uso Esto puede suceder en situaciones de torsión extremadamente alta trab...

Страница 48: ...SO Este paquete de baterías de litio ión se envía con una carga parcial Antes de usarlo por primera vez debe cargar el paquete de baterías por completo El paquete de baterías completamente descargado se cargará en 70 minutos con el cargador KRC 2490 03 en un ambiente con temperaturas entre 5 C 41 F y 40 C 104 F a Siempre cargue el paquete de baterías con el cargador correcto b Conecte el cargador ...

Страница 49: ... detergente ni alcohol 3 AÑOS DE GARANTÍA SIN PROBLEMAS La batería está garantizada contra defectos de fabricación en materiales y mano de obra por 3 años desde la fecha de compra para el comprador original Esta garantía no cubre daños por el abuso desgaste normal mantenimiento inadecuado negligencia reparación alteración no autorizada o piezas fungibles y accesorios que se esperan que sean inutil...

Страница 50: ...22 ...

Страница 51: ...23 ...

Страница 52: ...24 Impreso en China ...

Страница 53: ... service department at 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 8 a m 8 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date LITHIUM ION CHARGER ITEM 0672826 0672827 0672823 0672824 0790022 0790024 0854723 0854724 0854725 1137837 0971228 0856455 0856457 MODEL KRC 2445 03 Español p 15 ...

Страница 54: ...rranty 13 PRODUCT SPECIFICATIONS COMPONENT SPECIFICATIONS Charger input 120V 60Hz Charging output 25 2V d c Optimum charging temperature 41 F 5 C 104 F 40 C NOTICE Use with the following batteries only BATTERY PACK VOLTAGE TYPE KB 124 03 24V Li Ion KB 224 03 24V Li Ion KB 424 03 24V Li Ion KB 524 03 24V Li Ion KB 624 03 24V Li Ion KB 924 03 24V Li Ion ...

Страница 55: ...the tool from the package and examine it carefully Do not discard the carton or any packaging material until all parts have been examined If any part of the tool is missing or damaged do not attach the battery pack or use the tool until the part has been repaired or replaced Failure to heed this warning could result in serious injury ...

Страница 56: ...cian Read All Instructions Thoroughly IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS DANGER TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS Specific Safety Warnings for Charger WARNING Read and understand all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Before using the battery ...

Страница 57: ...e the cord to carry the charger Do not pull the charger cord to disconnect the plug from a receptacle Damage to the cord or charger could occur and create an electric shock hazard Replace damaged cords immediately Make sure that the cord is located so that it will not be stepped on tripped over come in contact with sharp edges or moving parts or otherwise be subjected to damage or stress This will...

Страница 58: ...damaged have the charger repaired or replaced by a qualified service technician Do not operate the charger if it has received a sharp blow been dropped or has otherwise been damaged in any way Take it to a qualified service technician for an electrical check to determine if the charger is in good working order Do not disassemble the charger Take it to a qualified service technician when service or...

Страница 59: ...ruct others who may use this tool If you loan this tool to someone else also loan these instructions to them to prevent misuse of the product and possible injury DANGER People with electronic devices such as pacemakers should consult their physician s before using this product Operation of electrical equipment in close proximity to a heart pacemaker could cause interference or failure of the pacem...

Страница 60: ...harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or telev...

Страница 61: ...carelessness Remember that one careless moment is enough to cause severe injury Before attempting to use any tool be sure to become familiar with all of the operating features and safety instructions Do not attempt to modify this charger or create accessories not recommended for use with this charger Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to...

Страница 62: ...nd then turn off c Attach the battery pack to the charger by aligning the raised ribs of the battery pack with the slot in the charger Slide the battery pack onto the charger Fig 1 d The charger will communicate with the battery pack s circuitry to evaluate the condition of the battery pack Please refer to the Charger Display section e The green LED will flash continuously during normal charging f...

Страница 63: ...l ventilated area Lithium Ion Batteries It is not necessary to run down the Lithium Ion battery pack charge before recharging Remove the battery pack from the tool and recharge it when it is convenient 2 Charger Display INDICATOR BATTERY PACK GREED LED RED LED ACTION Normal charging Flashing Off Charging Fully charged On Off Charging is complete Defective Off Flashing Battery pack or charger is de...

Страница 64: ...e charger and battery pack CARE AND MAINTENANCE All maintenance should only be carried out by a qualified service organization Cleaning Before cleaning or performing any maintenance disconnect the battery charger from the power source For safe and proper operation always keep the charger and its ventilation slots clean Always use only a soft dry cloth to clean your charger never use detergent or a...

Страница 65: ...ce neglect unauthorized repair alteration or expendable parts and accessories expected to become unusable after a reasonable period of use If you think your product meets the above guarantee criteria please return it to the place of purchase with valid proof of purchase and the defective product will be repaired or replaced at no charge This guarantee gives you specific legal rights and you may al...

Страница 66: ...14 Printed in China ...

Страница 67: ...al Cliente al 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra CARGADOR DE LITIO IÓN ARTÍCULO 0672826 0672827 0672823 0672824 0790022 0790024 0854723 0854724 0854725 1137837 0971228 0856455 0856457 MODELO KRC 2445 03 ...

Страница 68: ... 27 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COMPONENTE ESPECIFICACIONES Entrada del cargador 120 V 60 Hz Salida de carga 25 2V c c Temperatura óptima de carga 5 C 41 F a 40 C 104 F AVISO Solo para utilizar con las siguientes baterías PAQUETE DE BATERÍAS VOLTAJE TIPO KB 124 03 24V Li Ion KB 224 03 24V Li Ion KB 424 03 24V Li Ion KB 524 03 24V Li Ion KB 624 03 24V Li Ion KB 924 03 24V Li Ion ...

Страница 69: ...No deseche la caja ni ningún material de embalaje hasta después de examinar todas las piezas Si falta alguna pieza o si alguna pieza está dañada no fije el paquete de baterías ni use la herramienta hasta reparar o reemplazar la pieza El incumplimiento de esta advertencia podría provocar lesiones graves ...

Страница 70: ...NSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA SIGA CON DETENIMIENTO ESTAS INSTRUCCIONES Advertencias de seguridad específicas del cargador ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones Si no se siguen todas las instrucciones detalladas a continuación existe la posibilidad de una descarga eléctrica un incendi...

Страница 71: ...cargador Nunca use el cable para llevar el cargador Nunca jale el cable de alimentación para desconectar el enchufe de un tomacorriente Puede dañar el cable o el cargador y generar un peligro de descarga eléctrica Reemplace los cables dañados inmediatamente Asegúrese de saber dónde está el cable para evitar pisarlo tropezarse con él tener contacto con bordes filosos o piezas que se muevan para evi...

Страница 72: ... figura en el cargador como se especifica a continuación Largo del cable metros 7 62 m 5 24 m 30 48 m Tamaño del cable AWG 16 16 16 NOTA Calibre del alambre estadounidense AWG No use el cargador con un cable o enchufe dañado esto puede provocar un cortocircuito o una descarga eléctrica Si se encuentra dañado un técnico de servicio autorizado debe reparar o reemplazar el cargador No use el cargador...

Страница 73: ... de alimentación Riesgo de descarga eléctrica No toque la parte no aislada de la conexión de salida o del terminal de la batería no aislado Guarde estas instrucciones Consúltelas a diario y utilícelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta la herramienta a alguien más préstele también estas instrucciones para prevenir el mal uso del producto y posibles lesion...

Страница 74: ...an diseñado para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio Sin embargo no se garantiza que no se producirán interferencias en una instalaci...

Страница 75: ...nte al producto Recuerde que un momento de descuido es suficiente para causar lesiones graves Antes de intentar utilizar cualquier herramienta asegúrese de familiarizarse con todas las funciones de operación e instrucciones de seguridad No intente modificar esta herramienta ni crear accesorios que no sean los recomendados para esta Cualquier alteración o modificación se la considera como un mal us...

Страница 76: ...o se apagan c Conecte el paquete de baterías al cargador al alinear las varillas elevadas del paquete de baterías con la ranura en el cargador Deslice el paquete de baterías sobre el cargador Fig 1 d El cargador se comunicará con el circuito del paquete de baterías para evaluar la condición de este último Vea la sección Exhibidor de cargador e La bombilla LED verde destellará de forma continua dur...

Страница 77: ... ión No es necesario descargar el paquete de baterías de litio ión antes de volver a cargarlo Retire el paquete de baterías de la herramienta y cárguelo nuevamente según sea necesario 2 Exhibidor del cargador INDICADOR PAQUETE DE BATERÍAS BOMBILLA LED VERDE BOMBILLA LED ROJA ACCIÓN Carga normal Parpadeando Apagada Cargando Completamente cargada Encendida Apagada Carga completa Defectuoso Apagada P...

Страница 78: ...inado del cargador y el paquete de baterías CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todos los mantenimientos se deben realizar únicamente por una organización de servicio calificada Limpieza Antes de limpiar o realizar cualquier mantenimiento desconecte el cargador de batería de la fuente de alimentación Para un uso seguro y adecuado siempre mantenga limpios el cargador y sus ranuras de ventilación Siempre use un...

Страница 79: ...ración alteración no autorizada o piezas fungibles y accesorios que se esperan que sean inutilizables después de un período de uso razonable Si cree que este producto cumple con la garantía mencionada arriba devuelva el producto al lugar donde lo compró con un comprobante de compra válido y el producto defectuoso se reparará o reemplazará sin cargo Esta garantía le otorga derechos legales específi...

Страница 80: ......

Отзывы: