background image

17

CARE AND MAINTENANCE

3. REPLACING THE IMPELLER

3a

3d

3g

3b

• 

  Remove the 5 screws 

that secure the right 

side cover.

3c

3e

3f

• 

Remove the nut from 

the right of the axle.

• 

Remove the 5 screws 

that secure the left 

side cover.

• 

Remove the belt.

• 

Using a socket (not included), 

remove the the large pulley 

inside the left side cover.

• 

Remove the 6 screws 

that secure the left side 

plate.

3h

3i

• 

Pull the axle and remove the 

old impeller.  Install the new 

impeller and insert the axle.

• 

Reinstall the nut and right side cover.

• 

Reinstall the left side plate, large pulley, belt and left side cover.

Содержание 2600503

Страница 1: ...00503 Serial Number Purchase Date Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 866 456 8934 9 a m 8 p m EST Monday Thursday 9 a m 5 p m EST Friday Saturday AB17560 ATTACH YOUR RECEIPT HERE 1 ...

Страница 2: ...sembly Instructions 9 Operating Instructions 12 Care and Maintenance 15 Troubleshooting 19 Warranty 20 Replacement Parts List 21 SPECIFICATIONS Type Cordless battery operated Motor 80 V brushless motor No load speed 1 900 RPM Working width 20 in Cleaning depth 10 in Impeller size 16 in Wheels 7 in Discharge distance 20 ft Weight without battery 34 6 lbs ...

Страница 3: ...arger 1 H Lower handle 1 I Discharge chute 1 J Handle of the chute control rod 1 PACKAGE CONTENTS A B C D E F G PART DESCRIPTION QUANTITY K Battery compartment cover 1 L Battery release button 1 M Safety switch button 1 N Bail lever 1 O LED lights 1 P Trigger 1 Q Left side cover 1 R Drive Belt 1 S Small pulley 1 T Large pulley 1 H I J K L M N O P S R T Q ...

Страница 4: ...4 HARDWARE CONTENTS not shown actual size AA Cam locks Qty 2 BB Bolts Qty 2 CC DD Handle knobs Qty 4 Hitch pin Qty 1 ...

Страница 5: ...t expose to rain or use in damp locations Read The Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Wear eye and hearing protection when operating this equipment Safety Alert Precautions that involve your safety Hand and Feet Keep hands and feet away Safe Distance Keep bystanders a safe distance from...

Страница 6: ...rating a power tool always wear safety goggles safety glasses with side shields or a full face shield when needed We recommend a Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields Always use eye protection that is marked to comply with ANSI Z87 1 SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in de...

Страница 7: ...tion when turning the power tool on The operator and the power tool must be in a stable position during start up See the section titled Starting Stopping Instructions Use this power tool only for the purposes it was designed Hold the power tool with both hands while it is in use Keep a firm grip on the handles If the impeller does not rotate freely due to ice thaw the power tool thoroughly before ...

Страница 8: ...en and pets Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all stones sticks wires bones and other foreign objects Stop the blade s when crossing gravel drives walks or roads Use only 80 volt Kobalt batteries Read the operating and service instruction manual carefully Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the equipment GENERAL SAFETY RULES Verify ...

Страница 9: ...acturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury 1 ASSEMBLING THE HANDLES ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1b 1a C H CC BB 1b Align the hole on the middle handle C and the upper handle D Insert the cam locks AA and tighten them with the handle knobs CC provided Once tightened close the cam locks to secure them in place NOTE If the upper handl...

Страница 10: ... is attached to the top of the middle handle C Ensure that the handle J of the chute control rod points upward and insert the rod into the keyed hole in the back of the housing Firmly push the rod into the keyed hole in the back of the housing until it snaps into place 2a E Latching tab Keyed hole Slot Post 2 ASSEMBLING THE DISCHARGE CHUTE 2a Push the chute deflector E until the latching tabs on b...

Страница 11: ...se your grip on the bail lever to stop the snow thrower Press the battery release button L in the snow thrower housing This will cause the battery to raise out of the tool slightly Remove battery pack from the snow thrower 3c 3c Rotate the handle J on the chute control rod to ensure that it moves in the same direction as the chute J WARNING Always remove battery from your tool when you are assembl...

Страница 12: ...bail lever reverse operation will not start the machine To power off release your grip on the bail lever N CAUTION Do not attempt to override the operation of the safety switch button or bar lever WARNING The operation of any snow thrower can result in foreign objects being thrown into the eyes which can cause severe eye damage Always wear safety glasses while operating the snow thrower and while ...

Страница 13: ...o turn off the LED lights release the bail lever 2 O N M 3 ADJUSTING THE DISCHARGE CHUTE AND CHUTE DEFLECTOR To adjust the discharge chute I rotate the handle J on the chute control rod in the direction that you wish to direct the snow stream To adjust the chute deflector E and control the height of the snow stream squeeze the trigger P to raise or lower the chute deflector 3 J P E I ...

Страница 14: ...he wind direction If possible move in the same direction as the wind so that the snow is not thrown against the wind and thus back onto you and on the just cleared path Do not push the snow thrower with excessive force You should push the machine gently and at a consistent speed in accordance with the unit s throw rate Some parts of the snow thrower may freeze under extreme temperature conditions ...

Страница 15: ... scraper and fasten it securely with 5 screws previously removed 3 Screws 1 IMPORTANT Always remove the battery from the tool before performing any maintenance on it 1 REPLACING THE SCRAPER NOTE The scraper is located at the bottom of the impeller housing Ensure that the battery is not installed in the tool Remove the screw from each side plate that holds the scraper ...

Страница 16: ... thrower Remove the side cover 2 5 Screws Q S R T Remove the old belt R from the small pulley S and large pulley T Loop one end of the new belt over the small pulley Rotate the impeller with the left hand while positioning the belt on the large pulley with the right hand Install the left side cover and secure it using the 5 screws ...

Страница 17: ...s that secure the left side cover Remove the belt Using a socket not included remove the the large pulley inside the left side cover Remove the 6 screws that secure the left side plate 3h 3i Pull the axle and remove the old impeller Install the new impeller and insert the axle Reinstall the nut and right side cover Reinstall the left side plate large pulley belt and left side cover ...

Страница 18: ... the battery pack before performing any maintenance STORAGE Run the snow thrower for a few minutes in order to melt any snow that may be left on the snow thrower Wipe the snow thrower off with a dry cloth before storage This will help prevent ice building up on the unit and parts freezing Remove the battery and store it in a cool dry location if possible Charge the battery every six months when no...

Страница 19: ...ower Bring battery and charger into warm area for 15 minutes on charge After 15 mins remove from charger and install in snow thrower for use 4 Check the connection between the motor connector and the battery 5 Call customer service at 1 866 456 8934 or replace battery The motor is on but the impeller does not turn 1 The belt is damaged 1 Replace the belt see the section entitled Replacing the Driv...

Страница 20: ...of of purchase to the place of purchase for a free replacement or refund or call 1 866 456 8934 for warranty service This warranty is void if defects in materials or workmanship or damages result from repairs or alter ations which have been made or attempted by others or the unauthorized use of nonconforming parts the damage is due to normal wear damage is due to abuse including overloading of the...

Страница 21: ...ursday 9 a m 5 p m EST Friday Saturday PART DESCRIPTION PART AA Cam lock 311061464 BB Bolt 333041205 CC Handle knob 3410835AF DD Hitch pin 322011463 EE Impeller 341171205AF FF Scraper 341111205 R Drive Belt 329051205 A Upper chute control rod 333012601 B Lower chute control rod 333011483 Printed in China R EE FF AA BB CC DD A B ...

Страница 22: ...ie Date d achat Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 866 456 8934 entre 9 h et 20 h HNE du lundi au jeudi ou entre 9 h et 17 h HNE vendredi et samedi JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI 22 ...

Страница 23: ...nstructions pour l assemblage 31 Mode d emploi 34 Entretien 37 Dépannage 41 Garantie 42 Liste des pièces de rechange 43 CARACTÉRISTIQUES Type Sans fil alimentée par piles Moteur Moteur sans balai de 80 V Vitesse à vide 1900 tr min Largeur de fonctionnement 50 8 cm Profondeur de nettoyage 25 4 cm Taille de la roue 40 64 cm Roues 17 78 cm Distance d évacuation 6 09 m Poids sans pile 15 7 kg ...

Страница 24: ...G Chargeur 1 H Poignée inférieure 1 I Goulotte d éjection 1 J Poignée de la tige de contrôle de la goulotte 1 PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ K Couvercle du compartiment à piles 1 L Bouton de déverrouillage du bloc piles 1 M Interrupteur de sécurité 1 N Levier d embrayage 1 O Ampoules à del 1 P Gâchette 1 Q Couvercle latéral de gauche 1 R Courroie d entraînement 1 S Petite poulie 1 T Grande poulie 1 A ...

Страница 25: ...25 QUINCAILLERIE INCLUSE non illustrée à la grandeur réelle AA Attaches Camloc Qté 2 BB Boulons Qté 2 CC DD Boutons de la poignée Qté 4 Goupille d attelage Qté 1 ...

Страница 26: ...e le guide d utilisation Afin de réduire les risques de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le guide d utilisation avant d utiliser cet article Protection pour les yeux et les oreilles Portez des protecteurs auditifs et visuels lorsque vous utilisez cet appareil Symbole d alerte à la sécurité Précautions pour assurer votre sécurité Mains et pieds Gardez les mains et les pieds à distance...

Страница 27: ... lunettes de sécurité couvrantes ou à écrans latéraux ou un masque complet au besoin Nous recommandons le port d un masque de sécurité panoramique par dessus les lunettes de vue ou de lunettes de sécurité standard avec écrans latéraux Portez toujours des lunettes de sécurité conformes à la norme ANSI Z87 1 SYMBOLE MOT INDICATEUR SIGNIFICATION DANGER Indique un danger imminent qui s il n est pas év...

Страница 28: ...e sur des surfaces glissantes Regardez derrière lorsque vous reculez et faites preuve de prudence Portez des lunettes de sécurité qui respectent les normes ANSI Z87 1 Utilisez l outil électrique de jour ou avec un bon éclairage artificiel Pour éviter les démarrages accidentels demeurez en position initiale lorsque vous mettez l outil électrique en marche L utilisateur et l outil électrique doivent...

Страница 29: ...t des accessoires identiques pour cet outil électrique L utilisation de pièces et d accessoires non identiques pourrait entraîner des blessures graves ou endommager l outil électrique et annulera la garantie Ne ramassez pas l outil électrique lorsqu il est en marche L outil électrique est conçu pour se déplacer au sol Ne laissez jamais des enfants utiliser un outil électrique Assurez vous de garde...

Страница 30: ...rie incluse S il y a des pièces manquantes ou endommagées ne tentez pas d assembler l article Temps d assemblage approximatif 5 minutes CONSIGNES DE SÉCURITÉ utilisateurs Toute personne qui utilise cet outil électrique doit lire attentivement le guide d utilisation Entretenez l outil soigneusement Suivez les instructions en matière de lubrification et de remplacement des accessoires ...

Страница 31: ...tion de pièces ou d accessoires non recommandés peut causer des blessures graves 1 ASSEMBLAGE DES POIGNÉES INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE 1b Alignez le trou de la poignée centrale C et de la poignée supérieure D Insérez les attaches Camloc AA et serrez les à l aide des bou tons de poignée CC fournis Une fois que les attaches Camloc sont serrées fermez les pour les fixer en place REMARQUE Si la poi...

Страница 32: ... au dessus de la poignée centrale C Veillez à ce que la poignée J de la tige de contrôle de la goulotte pointe vers le haut et insérez la tige dans le trou à clé à l arrière du boîtier Insérez fermement la tige dans le trou à clé à l arrière du boîtier jusqu à ce qu elle s enclenche en place 2a E Languette d enclenchement Trou à clé Fente Montant 2 ASSEMBLAGE DE LA GOULOTTE D ÉJECTION 2a Appuyez s...

Страница 33: ...arrêter la souffleuse à neige Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bloc piles L dans le boîtier de la souffleuse à neige Cela permettra de soulever légèrement le bloc piles de l outil Retirez le bloc piles de la souffleuse à neige 3c Faites tourner la poignée J sur la tige de contrôle de la goulotte pour veiller à ce qu elle bouge dans la même direction que la goulotte AVERTISSEMENT Retirez ...

Страница 34: ...n inverse ne permettra pas à l appareil de se mettre en marche Pour éteindre l appareil relâchez le levier d embrayage N ATTENTION Ne tentez pas de désactiver le fonctionnement de l interrupteur de sécurité ou du levier AVERTISSEMENT Les souffleuses à neige peuvent projeter des corps étrangers présentant ainsi des risques de blessure aux yeux Portez toujours des lunettes de sécurité lorsque vous u...

Страница 35: ...er d embrayage 3 AJUSTEMENT DE LA GOULOTTE D ÉJECTION ET DU DÉFLECTEUR DE LA GOULOTTE Pour ajuster la goulotte d éjection I faites tourner la poignée J sur la tige de contrôle de la goulotte dans la direction vers laquelle vous souhaitez diriger le jet de neige Pour ajuster le déflecteur de la goulotte E et modifier la hauteur du jet de neige serrez la gâchette P pour élever ou abaisser le déflect...

Страница 36: ... possible déplacez vous dans la même direc tion que le vent pour éviter de projeter la neige contre le vent et ainsi sur vous et sur le chemin déneigé Ne poussez pas de manière excessive sur la souffleuse à neige Poussez doucement sur l appar eil à une vitesse constante selon son débit d éjection Certaines pièces de la souffleuse à neige peuvent geler dans des conditions météorologiques extrêmes N...

Страница 37: ... fixez le solidement à l aide des 5 vis retirées 3 vis AVERTISSEMENT Retirez toujours le bloc piles de l outil avant d effectuer tout en tretien 1 REMPLACEMENT DU GRATTOIR REMARQUE Le grattoir est situé sous le boîtier de la roue Assurez vous que le bloc piles est installé dans l appareil Retirez la vis de chaque plaque latérale qui retient le grattoir 1 Vis ...

Страница 38: ...ez le couvercle latéral 5 vis S R T Retirez l ancienne courroie R de la petite poulie S et de la grande poulie T Insérez une extrémité de la nouvelle courroie sur la petite poulie Faites tourner la roue avec la main gauche tout en plaçant la courroie sur la grande poulie avec la main droite Installez le couvercle latéral de gauche et fixez le à l aide des 5 vis 2 Q ...

Страница 39: ...roie À l aide d une douille non comprise retirez la grande poulie à l intérieur du couvercle latéral de gauche Retirez les 6 vis qui retiennent la plaque latérale de gauche 3h 3i Tirez sur l essieu et retirez l ancienne roue Installez la nouvelle roue et insérez l essieu Remettez l écrou ainsi que le couvercle latéral de droite en place Réinstallez la plaque latérale de gauche la grande poulie la ...

Страница 40: ...E Faites fonctionner la souffleuse à neige pendant quelques minutes pour faire fondre la neige qui pourrait se trouver sur l appareil Essuyez la souffleuse à neige à l aide d un linge propre et sec avant de la ranger Cela aidera à prévenir l accumulation de glace sur l appareil et à empêcher les pièces de geler Retirez le bloc piles et rangez le dans un endroit frais et sec si possible Chargez le ...

Страница 41: ...e bloc piles pendant 15 minutes Au bout de 15 minutes retirez le bloc piles du chargeur et remettez le en place dans la souffleuse à neige 4 Vérifiez le raccord entre les connecteurs du moteur et le bloc piles 5 Communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 456 8934 ou remplacez le bloc piles Le moteur tourne mais la roue ne tourne pas 1 La courroie est endom magée 1 Remplacez la courroie...

Страница 42: ...à où vous l avez achetée pour obtenir un remplacement ou un remboursement Vous pouvez également téléphoner au 1 866 456 8934 pour effectuer une réclamation au titre de la garantie Cette garantie sera annulée si les défauts de matériaux ou de fabrication ou les dommages résult ent de réparations ou de modifications non autorisées de l utilisation de pièces non conformes de l usure normale d un usag...

Страница 43: ... HNE vendredi et samedi PIÈCE DESCRIPTION N DE PIÈCE AA Attache Camloc 311061464 BB Boulon 333041205 CC Bouton de poignée 3410835AF DD Goupille d attelage 322011463 EE Roue 341171205AF FF Grattoir 341111205 R Courroie d entraînement 329051205 A Tige de contrôle de la goulotte supérieure 333012601 B Tige de contrôle de la goulotte inférieure 333011483 Imprimé en Chine R EE FF AA BB CC DD A B ...

Страница 44: ......

Отзывы: