background image

23

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

1.  Cómo encender o apagar el soplador

El interruptor del gatillo de velocidad variable 

(C) puede ENCENDER Y APAGAR el soplador 

y regular la velocidad. El soplador también está 

equipado con una palanca de bloqueo del gatillo 

(B) para ENCENDER Y APAGAR el soplador y 

bloquearlo a cierta velocidad.

Cómo encender el soplador

a.  Presione el interruptor del gatillo de velocidad 

variable (C) para encender el soplador.

b.  El interruptor del gatillo de velocidad variable 

proporciona mayor velocidad si aplica más 

presión en el gatillo y menor velocidad si aplica 

menos presión.

c.  Para bloquear el soplador a una cierta velocidad, mueva la palanca de bloqueo del gatillo 

(B) hacia la parte posterior de la herramienta.

d.  También se puede jalar hacia atrás la palanca de bloqueo del gatillo para encender 

el soplador, sin necesidad de presionar primero el interruptor del gatillo de velocidad 

variable. El soplador funciona a velocidades más altas a medida que la palanca se 

desplaza hacia atrás.

Cómo apagar el soplador

a.  Si la palanca de bloqueo del gatillo (B) no está enganchada, suelte el interruptor del gatillo 

de velocidad variable (C).

b.  Si la palanca de bloqueo del gatillo está enganchada, muévala hacia delante a la posición 

de desbloqueo.

2.  Orificio para colgar

El soplador está equipado con un orificio para 

colgar (D). Se puede colgar el soplador de un 

tornillo o de un clavo para almacenaje.

 

3

B

C

4

D

Содержание 0726981

Страница 1: ...88 356 2258 8 a m 8 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date ITEM 1157558 0856455 0726981 0856457 BRUSHLESS BLOWER MODEL KHB 4124B 03 Español p 13 WARNING Read all safety warnings and instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury ...

Страница 2: ...tents 3 Safety Information 4 Preparation 7 Assembly Instructions 8 Operating Instructions 10 Care and Maintenance 11 Troubleshooting 12 Warranty 12 PRODUCT SPECIFICATIONS COMPONENT SPECIFICATION Rated voltage 24V d c Air volume 410 CFM Air speed Max 100 MPH ...

Страница 3: ... to make sure that no breakage or damage occurred during shipping If any parts are damaged or missing please return the product to the place of purchase Do not discard the carton or any packaging material until all parts have been examined If any part of the tool is missing or damaged do not attach the battery pack or use the tool until the part has been repaired or replaced Failure to heed this w...

Страница 4: ...ricks cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending upon how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact wit...

Страница 5: ...ded attachments Do not handle the charger including charger plug or charger terminals with wet hands Do not put any object into any openings Do not use with any opening blocked keep openings free of dust lint hair and anything that may reduce air flow Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be drawn into air ...

Страница 6: ...es better control of the blower in unexpected situations Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Always take care of your feet children or pets around you when removing the battery pack from blower NEVER remove the battery pack when in a high position Serious injury could result if the battery pack falls Do not use the blower if switch does not tur...

Страница 7: ...surface except a hard clean surface when the engine is running Gravel sand and other debris can be picked up by the air inlet and thrown at the operator or bystanders causing possible serious injuries Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you loan this tool to someone else also loan these instructions to them to prevent misuse of ...

Страница 8: ...blower housing Push the tube onto the blower housing b Rotate the blower tube counterclockwise until a click is heard to signal that the knob has locked into place c Make sure that the 24V MAX mark is facing upward after assembly otherwise the tube is not secured to the blower If necessary remove the tube and align the opposite groove with the knob to install the tube properly d To remove the blow...

Страница 9: ...hen placing the battery pack on the tool be sure that the raised rib on the battery pack aligns with the groove on the tool and the latches snap into place properly Improper assembly of the battery pack can cause damage to internal components To Detach Battery Pack a Make sure that the variable speed trigger switch C is in OFF position and the trigger lock B is in the OFF position b Press the batt...

Страница 10: ...decreased trigger pressure c To lock the blower on a certain speed move the trigger lock lever B toward the back of the tool d The trigger lock lever can also be pulled back to start the blower without needing to first depress the variable speed trigger switch The blower runs at higher speeds as the lever is moved further back To Turn the Blower OFF a If the trigger lock lever B is not engaged rel...

Страница 11: ...directly into the center of a pile To reduce sound levels limit the number of pieces of equipment used at any one time Use rakes and brooms to loosen debris before blowing it to clear it In dusty conditions slightly dampen surfaces if water is available Watch out for children pets open windows or freshly washed cars and blow debris safely away After using blowers or other equipment clean up Dispos...

Страница 12: ... this product is warranted for the original purchaser to be free from defects in material and workmanship This guarantee does not cover damage due to abuse normal wear improper maintenance neglect unauthorized repair alteration or expendable parts and accessories expected to become unusable after a reasonable period of use This warranty is limited to 90 days for commercial and rental use If you th...

Страница 13: ...ento de servicio al cliente al 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones El incum plimiento de las advertencias y las instrucciones podría provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ...

Страница 14: ...d 16 Preparación 20 Instrucciones de ensamblaje 21 Instrucciones de funcionamiento 23 Cuidado y mantenimiento 25 Solución de problemas 25 Garantía 26 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COMPONENTE ESPECIFICACIONES Tensión nominal 24 VCC Volumen de aire 11 6 m3 min Velocidad de aire Máx 160 93 km h ...

Страница 15: ... herramienta con cuidado para asegurarse de que no se produjo ninguna ruptura ni ningún daño durante el envío Si hay piezas dañadas o faltantes devuelva el producto al lugar donde lo compró No deseche la caja ni ningún material de embalaje hasta haber examinado todas las piezas Si falta alguna pieza o si alguna pieza está dañada no fije el paquete de baterías ni use la herramienta hasta reparar o ...

Страница 16: ...sgo que corre debido a la exposición a estas sustancias químicas varía según la frecuencia con que realiza este tipo de trabajo Para disminuir su exposición a estas sustancias químicas Trabaje en un área bien ventilada Trabaje con equipo de seguridad aprobado como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con el polvo producido...

Страница 17: ...jeto en las aberturas No use la herramienta si hay aberturas bloqueadas Mantenga las aberturas libres de polvo pelusas cabellos o cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el cabello las ropas holgadas los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y piezas giratorias La ropa holgada las joyas o el cabello largo pueden atascarse en los conductos de ventilación Te...

Страница 18: ...an encender el polvo o los gases Manténgase alerta preste atención a lo que hace y use el sentido común al manipular un soplador eléctrico No use el soplador si está cansado alterado o bajo los efectos del alcohol de medicamentos o de drogas Un momento de descuido durante la operación de los sopladores puede provocar lesiones personales graves No use el soplador si está parado sobre una escalera u...

Страница 19: ...arrojar o que puedan enredarse en la máquina No apunte el tubo del soplador en dirección a las personas o a las mascotas Nunca encienda la unidad sin el equipo apropiado colocado Asegúrese siempre de que el tubo del soplador esté colocado Cuando no use el soplador debe almacenarlo en interiores en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños Mantenga a los transeúntes los niños y las masc...

Страница 20: ...s de seguridad ADVERTENCIA Sea cuidadoso incluso si está familiarizado con la herramienta Recuerde que un momento de descuido es suficiente para causar lesiones graves Antes de usar cualquier herramienta asegúrese de familiarizarse con todas las características de funcionamiento y con los requisitos de seguridad No modifique esta herramienta ni cree accesorios que no sean los recomendados para est...

Страница 21: ...re el tubo del soplador en dirección contraria a las manecillas del reloj hasta escuchar un clic que indica que la perilla está asegurada de manera correcta en su lugar c Asegúrese de que la marca 24V MAX 24 V MÁXIMO esté orientada hacia arriba luego del ensamble de lo contrario el tubo no se fijó de manera correcta en el soplador Si es necesario retire el tubo y alinee la ranura del extremo opues...

Страница 22: ... en la herramienta asegúrese de que la varilla elevada del paquete de baterías se alinee con la ranura de la herramienta y que los pestillos encajen en su lugar adecuadamente Un ensamblaje inadecuado del paquete de baterías puede provocar daños a los componentes internos Para liberar el paquete de baterías a Asegúrese de que el interruptor del gatillo de velocidad variable C y que el bloqueo del g...

Страница 23: ...uear el soplador a una cierta velocidad mueva la palanca de bloqueo del gatillo B hacia la parte posterior de la herramienta d También se puede jalar hacia atrás la palanca de bloqueo del gatillo para encender el soplador sin necesidad de presionar primero el interruptor del gatillo de velocidad variable El soplador funciona a velocidades más altas a medida que la palanca se desplaza hacia atrás C...

Страница 24: ...rnillos tuercas pernos tapas etc Apriete bien todos los sujetadores y las tapas y no use el producto hasta que se hayan reemplazado todas las piezas faltantes o dañadas Para evitar los desechos dispersos sople alrededor de los bordes de los desechos acumulados Nunca sople directamente en el centro de la pila de acumulación Para disminuir los niveles de ruido reduzca la cantidad de equipos que se e...

Страница 25: ...ea accesible para los niños Mantenga alejado de agentes corrosivos como productos químicos para jardín y sales descongelantes SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Coloque el interruptor en la posición OFF APAGADO y retire el paquete de baterías de la herramienta antes de realizar cualquier procedimiento de solución de problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA La herramienta no funciona 1 La ...

Страница 26: ... y accesorios desechables que se espera que sean inutilizables después de un período de uso razonable La vigencia de esta garantía se limita a 90 días para el uso comercial y de alquiler Si considera que su producto cumple con los términos de garantía mencionados arriba devuélvalo al lugar donde lo compró con un comprobante de compra válido y el producto defectuoso se reparará o reemplazará sin ca...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ... your retailer call our customer service department at 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 8 a m 8 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Español p 19 ITEM 0726980 0726983 0856456 0856457 BRUSHLESS STRING TRIMMER MODEL KST 1224B 03 ...

Страница 30: ...4 Preparation 7 Assembly Instructions 8 Operating Instructions 11 Care and Maintenance 16 Troubleshooting 16 Warranty 17 PRODUCT SPECIFICATIONS COMPONENT SPECIFICATION Rated voltage 24 V d c No load speed 5 800 7 100 RPM Cutting Line Type 0 08 in twisted nylon line Cutting Width 12 in ...

Страница 31: ...the package and examine it carefully Inspect the tool carefully to make sure that no breakage or damage occurred during shipping If any parts are damaged or missing please return the product to the place of purchase Do not discard the carton or any packaging material until all parts have been examined If any part of the tool is missing or damaged do not connect the battery to the tool or use the t...

Страница 32: ...ks cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending upon how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact with d...

Страница 33: ...use Under some conditions and durations of use noise from this product may contribute to hearing loss Avoid dangerous environments Don t use appliances in damp or wet location Don t use in rain Keep children away All visitors should be kept at least 100 ft away from work area Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Use of rubber gloves and substantia...

Страница 34: ...se care in handling batteries in order not to short the battery with conducting materials such as rings bracelets and keys The battery or conductor may overheat and cause burns Do not operate the trimmer while under the influence of alcohol or drugs Clear the area to be cut before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails wire or string that can be thrown or become entangled in ...

Страница 35: ... which is not recommended for use with this tool may increase the risk of injury Do not wash with a hose avoid getting water in motor and electrical connections Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you lend this tool to someone else also lend these instructions to them to prevent misuse of the product and possible injury SAVE THE...

Страница 36: ...ery pack from the product when you are assembling parts making adjustments cleaning or when the product is not in use a Remove the battery pack not included from the trimmer b Lift the trimmer head E and face it upward align the groove on the bottom of the guard J with the raised portion on the base of the trimmer head and then slide guard onto the base as shown c Make sure that the two mounting h...

Страница 37: ... and then tighten the screw knob Make sure that the front assist handle faces upwards so that it points toward the top of the handle d Lower the adjusting lever to secure the front assist handle onto the shaft so that it cannot move on the shaft during operating To Adjust the Front Assist Handle Position The handle should be adjusted so that your front arm will be straight when using the trimmer T...

Страница 38: ...cing the battery pack on the tool be sure that the raised rib on the battery pack aligns with the groove on the tool and the latches snap into place properly Improper assembly of the battery pack can cause damage to internal components To Remove Battery Pack a Make sure that the switch is in the OFF position b Press the battery release buttons to release the battery pack c Pull rearward on the bat...

Страница 39: ...tor having to bend over 5 To Start Stop the String Trimmer Before starting the string trimmer Make sure that you have a secure and balanced footing Stand upright and hold the string trimmer in a relaxed position Make sure that the cutting line is not touching the ground or any other objects Hold the string trimmer with both hands one hand on the rear handle C and one hand on the front assist handl...

Страница 40: ...educe the risk of injury that may be caused by flying debris Clear the area to be cut before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails wire or string that can be thrown or become entangled in the cutting attachment Clear the area of children bystanders and pets At a minimum keep all children bystanders and pets at least 100 ft 30 5 m away there still may be risk to bystanders fr...

Страница 41: ... Always keep the trimming line fully extended Line release becomes more difficult as the cutting line becomes shorter WARNING Do not remove or alter the line cutting blade assembly Excessive line length will cause the motor to overheat and may result in serious personal injury Clean the trimmer after each use WARNING To prevent serious personal injury remove the battery pack from the tool before s...

Страница 42: ... spool Use a clean cloth to clean the inner surface of the spool retainer and spool base NOTICE Always clean the spool retainer and spool base before reassembling the trimmer head c Check the spool retainer spool and spool base worn wear parts d Take approximately 15 ft 4 5 m of 0 08 in 2 0 mm diameter cutting line Fold the line in half and then adjust it so that one end is 4 5 in 11 cm longer tha...

Страница 43: ...p one end of the line and pull it to release the line from the notch in the eyelet Fig 7e Repeat with the other end j With the spool base facing downward align the slots in the spool retainer with the tabs on the spool base and press the retainer evenly down until it snaps into place Fig 7f NOTICE Make sure that the tabs on the spool base snap into place or the spool will come out during operation...

Страница 44: ...e battery from the tool before performing troubleshooting procedures PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Tool does not work Low battery capacity Charge the battery pack String trimmer stops while cutting 1 The motor shaft or trimmer head is bound with grass 1 Stop the trimmer remove the battery and remove the grass from the motor shaft and trimmer head 2 The motor is overloaded 2 Move the tri...

Страница 45: ...endable parts and accessories expected to become unusable after a reasonable period of use This warranty is limited to 90 days for commercial and rental use If you think your product meets the above guarantee criteria please return it to the place of purchase with valid proof of purchase and the defective product will be repaired or replaced at no charge This guarantee gives you specific legal rig...

Страница 46: ...18 ...

Страница 47: ...O KST 1224B 03 Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ...

Страница 48: ...es de ensamblaje 26 Instrucciones de funcionamiento 29 Cuidado y mantenimiento 34 Solución de problemas 35 Garantía 35 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COMPONENTE ESPECIFICACIONES Rango de voltaje 24V c c Velocidad sin carga 5 800 7 100 RPM Tipo de hilo de corte Hilo de nailon torcido de 0 08 pulgadas Ancho de corte 30 48 cm ...

Страница 49: ...NCIA Retire la herramienta del paquete y examínela con cuidado Inspeccione la herramienta con cuidado para asegurarse de que no se produjo ninguna ruptura ni ningún daño durante el envío Si hay piezas faltantes o dañadas devuelva este producto al lugar donde lo compró No deseche la caja ni ningún material de embalaje hasta después de examinar todas las piezas Si falta alguna pieza o si alguna piez...

Страница 50: ...cemento y otros productos de mampostería Arsénico y cromo de madera tratada con sustancias químicas El riesgo que corre debido a la exposición a estos químicos varía según la frecuencia con que realiza este tipo de trabajo Para disminuir su exposición a estas sustancias químicas Trabaje en un área bien ventilada Trabaje con equipo de seguridad aprobado como las mascarillas antipolvo especialmente ...

Страница 51: ...CIÓN Use protección personal adecuada para los oídos durante el uso El ruido que genera este producto puede contribuir a la pérdida de la audición en algunas condiciones y períodos de uso Evite los entornos peligrosos no use electrodomésticos en ubicaciones húmedas o mojadas No utilice la herramienta bajo la lluvia Mantenga a los niños alejados todas las visitas deben mantenerse a una distancia de...

Страница 52: ...esta Use solamente los paquetes de baterías y los cargadores que se indican a continuación PAQUETE DE BATERÍAS CARGADOR KB 124 03 KB 224 03 KB 424 03 KB 524 03 KRC 2445 03 KRC 2490 03 No incinere la batería Las células pueden explotar Revise los códigos locales para obtener las instrucciones de eliminación especiales posibles No abra ni mutile la batería El electrolito liberado es corrosivo y pued...

Страница 53: ... de la orilladora Para reducir el riesgo de lesiones graves no use alambres ni hilos reforzados de metal u otros materiales en lugar de hilos de corte de nailon Los trozos de alambre pueden romperse a una velocidad alta en dirección del operador o de los transeúntes Al realizar mantenimiento utilice solo piezas de repuesto idénticas El uso de cualquier otro accesorio que no esté recomendado para e...

Страница 54: ...s del producto cuando no esté en uso o cuando esté ensamblando las piezas realizando ajustes o limpiándolo a Retire el paquete de baterías no incluido de la orilladora b Levante el cabezal de la orilladora E y ubíquelo de modo que mire hacia arriba alinee la ranura de la parte inferior del protector J con la parte elevada de la base del cabezal de la orilladora y luego deslice el protector en la b...

Страница 55: ...lla del tornillo Asegúrese de que la manija delantera mire hacia arriba de modo que apunte hacia la parte superior de la manija d Baje la palanca de ajuste para asegurar la manija delantera sobre el eje de modo que no pueda moverse sobre el eje durante el funcionamiento Cómo ajustar la posición de la manija delantera La manija debe ajustarse de modo que su brazo frontal quede recto cuando use la o...

Страница 56: ... herramienta asegúrese de que la varilla elevada del paquete de baterías se alinee con la ranura de la herramienta y que los pestillos encajen en su lugar adecuadamente El ensamblaje inadecuado del paquete de baterías puede provocar daños a los componentes internos Para liberar el paquete de baterías a Asegúrese de que el interruptor esté en la posición OFF b Presione los botones de liberación de ...

Страница 57: ...rador deba inclinarse 5 Encendido y apagado de la orilladora Antes de encender la orilladora tenga en cuenta lo siguiente Asegúrese de estar en una posición segura y equilibrada Párese en posición recta y sostenga la orilladora en una posición relajada Asegúrese de que el hilo de corte no toque el suelo ni otros objetos Sostenga la orilladora con ambas manos una mano en la manija posterior C y la ...

Страница 58: ...ce una mascarilla o una mascarilla antipolvo en lugares donde haya demasiado polvo Use ropa y calzado adecuados durante el uso para reducir el riesgo de lesiones que pueden originarse a causa de desechos eyectados Despeje el área que cortará antes de cada uso Retire todos los objetos como rocas vidrios rotos clavos alambres o cuerdas que puedan ser lanzados por la máquina o que puedan enredarse en...

Страница 59: ... golpee la perilla para golpeteo contra suelo desnudo o tierra dura Si intenta liberar hilo en césped alto el motor puede sobrecalentarse Siempre mantenga el hilo de la orilladora completamente extendido La liberación de hilo se hace más difícil a medida que el hilo de corte se acorta ADVERTENCIA No retire ni altere el ensamble de hojas de corte de hilo Un largo excesivo del hilo puede producir el...

Страница 60: ...ar la superficie interna del retenedor del carrete y la base del carrete AVISO Siempre limpie el retenedor del carrete y la base del carrete antes de volver a ensamblar el cabezal de la orilladora c Verifique si hay piezas desgastadas en el retenedor del carrete el carrete o la base del carrete d Tome aproximadamente 15 pies 4 5 m de 0 08 pulgadas 2 mm de diámetro de hilo de corte Doble el hilo po...

Страница 61: ...erar el hilo de la muesca del ojal Fig 7e Repita la operación con el otro extremo j Con la base del carrete mirando hacia abajo alinee las ranuras del retenedor del carrete con las lengüetas de la base del carrete y presione el retenedor de manera uniforme hacia abajo hasta que se fije en su lugar Fig 7f AVISO Asegúrese de que las lengüetas de la base del carrete se fijen en su lugar o de lo contr...

Страница 62: ...ión Limpieza Use siempre solo un paño suave y seco para limpiar la orilladora no use detergente ni alcohol Limpie el pasto que pueda cubrir el eje del motor o el cabezal de la orilladora Mantenga los conductos de ventilación libres de obstrucciones Almacenaje Limpie completamente la herramienta antes de almacenarla Almacene la unidad en un área seca bien ventilada y cerrada o alta y fuera del alca...

Страница 63: ...r el hilo 1 El eje del motor o el cabezal de la orilladora están atascados con césped 1 Detenga la orilladora retire las baterías y limpie el eje del motor y el cabezal de la orilladora 2 No hay suficiente hilo en el carrete 2 Retire las baterías y reemplace el hilo de corte para lo cual debe seguir la sección Reemplazo de hilo de este manual GARANTÍA Este producto tiene cobertura de garantía cont...

Страница 64: ......

Отзывы: