K'Nex Education STEM Building Solution SIMPLE MACHINES... Скачать руководство пользователя страница 2

2

Education

®

(EN)

WARNING: Failure to comply with or observe all 

assembly, safety, and operation instructions and 

warnings regarding the use of this product may 

result in serious bodily injury.

• Before you use your K’NEX Motor Pack, read all 

instructions carefully.

• Be sure to save these instructions.

• Do not trip on the cord. 

• Adapter must be plugged into 120 V (North 

America) / 100-240 V (Europe) AC outlet only.

• Never put your fingers in moving gears; you will 

stop the motor and could injure yourself.

•  Examine your Power Supply components regularly, 

looking for damaged parts, damage to cord or 

plug, or possible overheating.

• Do not use Power Supply until damage has been 

repaired.

• Toy should not be connected to more than the 

recommended number of power supplies.

• The transformer is not intended for children under 

3 years old. The transformer is not a toy.

•  The toy must only be used with the 

recommended transformer. To prevent electric 

shock do not immerse in water, wipe clean with 

damp cloth.

• Electrical components can ‘short-out’ if exposed to 

water or moisture.

• Keep the electrical components dry.

• Always store in a dry area. Do not use when 

wet.

• Do not handle plug with wet hands. Electrocution 

could occur when handling the plug with wet 

hands.

• Unplug power cord if liquid or drink has spilled 

into the unit.

• To stop the movement of your motorized model, 

unplug the Adapter from the outlet.

• Never attempt to stop any moving piece; you 

may work the worm gear loose from the motor.

(FR)

AVERTISSEMENT : Le non-respect ou observation 

d’assemblage, la sécurité et les instructions de 

fonctionnement et les avertissements concernant 

l’utilisation de ce produit peut entraîner des 

lésions corporelles graves.

• Avant d’utiliser votre K’NEX moteur Pack, lisez 

attentivement toutes les instructions.

• Conserver soigneusement les instructions.

• Ne pas trébucher sur le cordon.

• Adaptateur doit être branché à 120 V (Amérique 

du Nord) / 100-240 V (Europe) AC uniquement.

•  Ne jamais mettre vos doigts dans les pignons en 

mouvement; vous arrêterez le moteur et pourrez-

vous blesser.

•  Vérifiez vos composants d’alimentation 

régulièrement, à la recherche de pièces, 

des cordons d’alimentation ou des fiches 

endommagées, ou même un court-circuit.

• N’utilisez pas l’alimentation avant qu’il ne soit 

réparé.

•Jouet ne doit pas être connecté à plus que le 

nombre recommandé de blocs d’alimentation.

• Le transformateur n’est pas un jouet et donc pas 

destiné aux enfants de moins de 3 ans.

•  Ce jouet doit être uniquement utilisé avec 

le transformateur recommandé. Pour éviter 

des risques de choc électrique il ne faut pas 

immerger dans l’eau, essuyez-le avec un chiffon 

humide 

• Composants électriques peut « court-circuiter » si 

exposé à l’eau ou à l’humidité.

• Garder les composants électriques à sèche.

• Conservez toujours dans une zone sèche. Ne pas 

utiliser quand c’est mouillé.

•  Une électrocution pourrait se produire lors de 

la manipulation de la fiche avec des mains 

mouillées.  

Ne pas manipuler la fiche avec des mains 

mouillées.

• Débranchez le cordon d’alimentation si du liquide 

ou de boisson sont renversé dans l’appareil.

• Pour arrêter le mouvement de votre modèle 

motorisé, débranchez l’adaptateur de la prise 

électrique.

• Ne jamais tenter d’arrêter toute pièce en 

mouvement; vous pouvez abimer l’engrenage 

du moteur.

(DE)

ACHTUNG: Verstoß gegen die in der Anleitung 

angewiese Montage, Sicherheitsvorkehrungen, 

und Benutzung dieses Produkts kann zu 

schweren  

körperlichen Verletzungen führen. 

• Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch bevor 

Sie das K’NEX Motor Pack benutzen.

• Achten Sie darauf, dass Sie diese Anweisungen 

aufbewahren.

• Nicht über das Kabel stolpern.

•  Adapter muss in eine Stackdose eingesteckt 

sein. 120 V (Nordamerika) / 100-240 V 

(Europa) Wechselstrom. 

•  Stecken Sie niemals ihre Finger in die sich 

bewegenden Zahnrädern; Sie wird den Motor 

anhalten und können sich verletzen.

•  Untersuchen Sie die Komponenten des Netzteils 

regelmäßig, suchen Sie dabei nach beschädigte 

Teilen, Schäden an Kabel oder dem Stecker, oder 

mögliche Überhitzung.

• Benutzen Sie das Netzteil nicht bis es repariert 

ist.

• Das Spielzeug sollte an nicht mehr als die 

empfohlene Anzahl von Netzteilen angeschlossen 

werden.

• Der Transformator ist nicht für Kinder unter 3 

Jahren geeignet . Der Transformator ist kein 

Spielzeug.

•  Das Spielzeug darf nur mit den empfohlenen 

Transformator benutzt werden. Um einen 

elektrischen Schock zu vermeiden, das Spielzeug 

nicht in Wasser eintauchen. Zum reinigen ein 

feuchtes Tuch verwenden. 

• Die elektrischen Komponenten können bei 

Kontakt mit Wasser oder Nässe einen Kurzschluss 

verursachen. 

• Halten Sie die elektrischen Bauteile trocknen.

• Immer im Trockenen aufbewahren. Nicht 

verwenden wenn Nass.

•  Den Stecker nicht mit nassen Händen anfassen. 

Sie können einen tödlichen Stromschlag 

bekommen. 

•  Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 

wenn Flüssigkeit oder Getränk über in das Gerät 

gegossen wurde.

• Um dasr motorisierte Modell anzuhalten, ziehen 

Sie den Adapter aus der Steckdose.

•  Versuchen Sie bitte niemals ein sich bewegendes 

Teil anzuhalten; sie können das Schneckenrad im 

Motor lösen.

(NL)

WAARSCHUWING: Niet-naleving of bekijk 

alle montage- en bedieningsinstructies en 

waarschuwingen over het gebruik van dit product 

kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel.

• Voordat je je K’NEX Motor Pack, lees alle 

instructies zorgvuldig.

• Bewaar deze instructies.

• Niet op het snoer.

• Adapter worden aangesloten op 120 V (Noord 

Amerika) / 100-240 V (Europa) stopcontact 

alleen.

• Gebruik nooit uw vingers in bewegende 

Tandwielen; u stopt de motor en kan jezelf 

verwonden.

•  Onderzoek uw Stroomverzorging componenten 

regelmatig, op zoek naar beschadigde 

onderdelen, schade aan snoer of stekker, of 

mogelijke oververhitting van de motor.

• Gebruik geen Voeding tot schade is gerepareerd.

• Speelgoed mag niet worden aangesloten op meer 

dan het voorgeschreven aantal voedingen.

• De transformator is niet bedoeld voor kinderen 

jonger dan 3 jaar. De transformator is geen 

speelgoed.

•  Het speelgoed mag alleen worden gebruikt 

met de aanbevolen transformator. Om een 

elektrische schok te voorkomen niet in water 

onderdompelen, veeg hem schoon met een 

vochtige doek.

• Elektrische onderdelen kunnen ‘kortsluiting’ als ze 

worden blootgesteld aan water of vocht.

• Houd de elektrische componenten droog.

• Altijd opslaan in een droge omgeving. Niet 

gebruiken als het nat is.

•  Elektrocutie kan optreden bij het hanteren van de 

plug met natte handen. Hanteer geen plug met 

natte handen.

• Haal de stekker uit het stopcontact als er 

vloeistof of drankje is gemorst in de unit.

• De beweging te stoppen van uw gemotoriseerde 

model, haal de adapter uit het stopcontact.

• Probeer nooit om alle bewegende delen; u kunt 

het wormwiel los van de motor.

 WARNING: CHOKING HAZARD – Small Parts. Not for children 

under 3 years.

 ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces de petite 

taille.  Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

 ACHTUNG: ERSTICKACHTUNG – Kleinteile.  Nicht geeignet für 

Kinder unter 3 Jahren.

 WAARSCHUWING: INSLIKKINGSGEVAAR – Kleine Onderdelen. 

Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.

CAUTION - ELECTRIC TOY:

Not recommended for children under 8 years of age. As with all 

electric products, precautions should be observed during handling 

and use to prevent electric shock. FOR INDOOR USE ONLY.

North America

INPUT: 120 VAC, 60 Hz , 10W

OUTPUT: 12 VDC, 500 mA

Europe

INPUT: 100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz , 400 mA

OUTPUT: 12 VDC, 500 mA

ATTENTION - JOUET ÉLECTRIQUE :

 

N’est pas recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme 

pour tous objets électriques, manipuler avec précaution pour éviter 

tout danger d’électrocution. A USAGE INTÉRIEUR SEULEMENT.

Amérique du Nord

ENTRÉE : 120 VAC, 60 Hz , 10W

SORTIE : 12 VDC, 500 mA

Europe

ENTRÉE : 100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz , 400 mA

SORTIE : 12 VDC, 500 mA

ACHTUNG - ELEKTRISCHES SPIELZEUG:

Nicht empfohlen für Kinder unter 8 Jahren. Wie bei allen 

elektrischen Produkten sind Vorsichtsmaßnahmen während 

der Handhabung und Verwendung zu beachten, um das Risiko 

eines Stromschlags zu vermeiden. NUR ZUR VERWENDUNG IN 

GESCHLOSSENEN RÄUMEN GEEIGNET.

 

Nordamerika

Eingangsleistung: 120 VAC, 60 Hz, 10W

Ausgangsleistung: 12 VDC, 500 mA

Europa

Eingangsleistung: 100 - 240 VAC, 

50 - 60 Hz, 400 mA

Ausgangsleistung: 12 VDC, 500 mA

WAARSCHUWING -

ELEKTRISCH SPEELGOED:

Afgeraden voor kinderen jonger dan 8 jaar. Zoals bij alle 

elektrische producten, moeten er voorzorgsmaatregelen worden 

genomen tijdens de behandeling en het gebruik van elektrische 

schokken te voorkomen. ALLEEN VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS.

Noord Amerika

INPUT: 120 VAC, 60 Hz, 10W

UITGANG: 12 VDC, 500 mA

Europa

INPUT: 100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz, 400 mA

UITGANG: 12 VDC, 500 mA

Содержание STEM Building Solution SIMPLE MACHINES...

Страница 1: ...TIJD WARNING CHOKING HAZARD Small parts Not for children under 3 years ATTENTION RISQUE D TOUFFEMENT Pi ces de petite taille Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Education education com Explo...

Страница 2: ...ator ist nicht f r Kinder unter 3 Jahren geeignet Der Transformator ist kein Spielzeug Das Spielzeug darf nur mit den empfohlenen Transformator benutzt werden Um einen elektrischen Schock zu vermeiden...

Страница 3: ...uit de buurt van het gezicht en de ogen K NEX Building Basics To begin your model find the 1 and follow the numbers Each piece has its own shape and color Just look at the pictures find the pieces in...

Страница 4: ...17 17 1 1 Spur Gear 1 1 Engrenage cylindrique 1 1 Stirnr der 1 1 Tandwielen met rechte tanden 1 3 5 2 4 1 5 1 8 16 4 4 3 1 1 6 20 4 7 2 34 1 3 2 4 Education 4 Education...

Страница 5: ...6 1 Spur Gear 6 1 Engrenage cylindrique 6 1 Stirnr der 6 1 Tandwielen met rechte tanden 8 8 10 8 1 3 2 4 5 1 5 1 4 12 2 4 5 1 1 1 18 1 5 4 34 1 3 Education 5 Education...

Страница 6: ...Bicycle Gears Engrenages de bicyclette Fahrrad Zahnr der Fiets versnellingen 1 2 1 2 12 4 4 2 10 1 2 6 7 7 28 4 1 1 28 1 Education 6 Education...

Страница 7: ...12 4 3 4 1 4 1 2 7 Education...

Страница 8: ...the chain links in the same direction IMPORTANTE Attachez les maillons de la cha ne dans le m me sens WICHTIG Schlie en Sie die Kettenglieder in die gleiche Richtung BELANGRIJK Sluit alle schakels in...

Страница 9: ...Crown Gear Engrenages de couronne Kronenrad Crown gear 1 2 3 4 4 12 1 2 4 3 2 8 9 4 2 Education 9 Education...

Страница 10: ...Rack and Pinion Roues plates Ritzel und Zahnstange Rondsel en tandheugel 2 3 4 4 9 2 10 8 2 10 5 3 5 42 2 3 Education 10 Education 1...

Страница 11: ...Simple Worm Worm Gear Roue vis Schneckengetriebe Worm en wormwiel 1 2 3 4 4 12 2 2 1 1 1 12 12 1 1 4 1 1 Education 11 Education...

Страница 12: ...Planetary Gear Engrenages plan taires Planetengetriebe Planeetwiel 1 2 3 4 1 4 4 4 6 1 9 1 11 4 2 1 8 2 8 7 4 14 1 1 1 1 Education 12 Education...

Страница 13: ...1 4 5 6 7 8 9 1 9 13 Education...

Страница 14: ...l up on yellow Rod to apply brake Tirer sur la barre de relevage jaune pour freiner Ziehen Sie an der gelben Stange um zu bremsen Trek gele Stang die moest worden toegepast rem 1 9 1 11 10 11 14 Educa...

Страница 15: ...Simple Transmission Transmission unique Einfache Getriebe Eenvoudige transmissie 6 6 6 1 3 1 3 2 3 13 5 5 1 1 22 18 3 2 16 13 2 5 12 2 2 2 1 1 Education 1 1 15 Education...

Страница 16: ...1 3 4 5 1 5 16 Education...

Страница 17: ...1 5 6 7 1 7 17 Education...

Страница 18: ...uit Note Do not overwind car window Note Ne pas sur enrouler la fen tre de la voiture Hinweis berdrehen Sie das Autofenster nicht Opmerking geen overwind auto ruit 1 2 1 2 3 11 7 17 3 11 11 6 2 1 1 25...

Страница 19: ...3 4 5 6 3 6 19 Education...

Страница 20: ...1 2 3 6 8 7 1 8 20 Education...

Страница 21: ...Lawnmower Tondeuse gazon Rasenm her Grasmaaier 1 2 1 2 4 12 2 18 6 13 11 3 1 1 1 26 22 16 14 5 11 3 5 2 2 Education 21 Education...

Страница 22: ...1 2 3 4 1 4 22 Education...

Страница 23: ...1 4 5 6 1 6 23 Education...

Страница 24: ...Eggbeater Fouet oeufs Schneebesen Eierklopper 5 3 4 2 4 8 4 6 4 4 4 2 2 18 1 11 6 7 4 Education 24 Education 1...

Страница 25: ...Food Mixer M langeur Mixer Mixer 1 5 2 3 4 1 5 4 12 2 8 13 2 11 6 2 24 16 5 8 30 5 4 1 1 1 Education 25 Education...

Страница 26: ...1 5 6 7 8 1 8 26 Education...

Страница 27: ...1 8 9 11 10 1 11 27 Education...

Страница 28: ...f r die Achse als auch f r die Achse mit Differential Gebruik dit frame voor zowel As en met Differentieel Axle and Axle with Differential L essieu et l essieu avec diff rentiel Achse und Achse mit Di...

Страница 29: ...Axle L essieu Achse As A 1 2 3 4 1 4 29 Education...

Страница 30: ...sembly apart to build and install Axle with Differential Prendre l essieu assembl s par ment pour assembler et installer l essieu avec un diff rentiel Nehmen Sie Achse auseinander um die Achse mit Dif...

Страница 31: ...7 7 7 4 6 4 5 6 31 Education...

Страница 32: ...B 1 3 4 6 1 7 7 32 Education...

Страница 33: ...Clock Horloge Uhr Klok 8 6 1 5 1 2 3 4 5 6 6 6 9 8 2 3 1 1 1 1 28 20 19 10 1 2 42 1 4 4 14 11 4 Education 33 Education...

Страница 34: ...6 8 6 7 8 34 Education...

Страница 35: ...cules l aide d un chiffon sec ou d une brosse poils doux Ne pas laver l eau DE Fehlerbehebung Motorwelle dreht sich nicht Der Adapter ist nicht in der Steckdose Der Adapter ist nicht an den Motor ange...

Страница 36: ...of K NEX Limited Partnership Group FR Le produit et ses couleurs peuvent varier Les diff rents mod les ne peuvent tre construits qu un par un K NEX et K NEX Education sont des marques d pos es de K NE...

Отзывы: