background image

 

B.

 Presionar firmemente la puerta del gabinete contra los soportes de la puerta para asegurar que esta se adhiere a la cinta de doble faz.

 

C.

 Agarrar la parte inferior de la puerta del gabinete y abrir lentamente el conjunto deslizante hasta tener fácil acceso a los soportes de la puerta.

 D.

 Instalar los tornillos de montaje #6 x 5/8" en el centro de cada uno de las cuatro ranuras horizontales mostradas. 

(Fig. 10A, 10B y 10C)

 E.

  Asegurar que la puerta esté centrada, al cerrar la unidad dentro del gabinete.

6.  Ajustar el ángulo de la puerta

 

A.

 Con la puerta, empujar la unidad de basura hacia atrás, dentro del gabinete, hasta que se detenga. Si hay algún espacio entre la parte superior 

 

  de la puerta y el gabinete, ajustar el soporte de la puerta aflojando el tornillo de ajuste de inclinación y llevar la puerta a la posición deseada.  

 

  Asegurar que la puerta quede en la posición deseada e instalar enseguida un segundo tornillo de fijación en el lugar mostrado. 

(Fig. 11)

 

B.

 Colocar los cesto(s) de basura en el chasis. La instalación está ahora terminada.

Fig. 10A

Fig. 10C

Fig. 11

Sin soportes de extensión

Con soportes de extensión - Dentro

Con soportes de extensión - Fuera

Tornillo pivotal

Tornillo de fijación 

(Instalación del usuario final)

Tornillo de ajuste de inclinación

FIg. 10B

Содержание WUSC12-1-35PT

Страница 1: ...e 2 8 x 1 mounting screws through the exterior holes Fig 3 and fasten with a Phillips head screwdriver until the head of the screw is flush with the sliding base assembly DO NOT OVER TIGHTEN as this c...

Страница 2: ...ews on the extension bracket with the keyholes in the door bracket Insert through keyhole and push downward until the pan head screws are fully seated If necessary loosen the pan head screws slightly...

Страница 3: ...cabinet 6 Adjust Door Angle A Using the door push trash unit back into the cabinet until it stops If there is a gap between the top of the door and the cabinet adjust the door bracket by loosening th...

Страница 4: ...t serrez les au moyen d un tournevis cruciforme Serrez les jusqu ce que la t te de la vis affleure la base coulissante NE SERREZ PAS TROP cela pourrait d former les coulisses 2 Retirer la porte Avec u...

Страница 5: ...ulissante pour la sortir de l armoire afin de pouvoir travailler confortablement Alignez les vis t te cylindrique bomb e sur le support d extension avec les trous de serrure du support de porte Ins re...

Страница 6: ...ntre de chacune des quatre fentes horizontales tel qu il est illustr Ill 10A 10B et 10C E Assurez vous que la porte est centr e en refermant l armoire 6 Ajuster l angle de la porte A Poussez la porte...

Страница 7: ...e la cabeza del tornillo quede al ras con el conjunto de base deslizante NO APRIETE DEMASIADO porque puede deformar la corredera 2 Desmontar la puerta Con taladro o destornillador desmontar de la puer...

Страница 8: ...l orificio principal y presionar hacia abajo hasta que los tornillos de cabeza plana est n completamente asentados Si es necesario aflojar ligeramente los tornillos de cabeza plana para verificar si e...

Страница 9: ...A Con la puerta empujar la unidad de basura hacia atr s dentro del gabinete hasta que se detenga Si hay alg n espacio entre la parte superior de la puerta y el gabinete ajustar el soporte de la puert...

Отзывы: