Wichtig: Bei der Bestellung von Ersatzteilen, bitte Ersatzteilbezeichnung und Ersatzteilnummer angeben.
Note: When ordering spare parts please state the part name and number.
Important: lors de la commande de pièces détachées, veuillez indiquer la désignation de la pièce ainsi que son numéro.
Inportante: En el pedido de piezas de recambio, anotar el nombre y número de cada una de las piezas.
bBelangrijk: bij bestelling van de onderdelen,gelieve het positie- nummer alsook het onderdeel- nummer te vermelden.
Importante: all‘ordine del ricambio prego specificare la descrizione e il nummero dello stesso
Tärkeää: Kun teette tilauksen varaosaluettelosta, antakaa tilausta jättäessänne kyseisen varaosan nimike ja varaosanumero.
Vigtigt: Ved bestilling af reservedele bedes reservedelsbetegnelsen og reservedelsnummeret angivet.
Viktigt: vänligen ange reservdelsbeteckning och reservdelsnummer vid beställning av reservdelar.
Pomembno: Pri naročilu nadomestnih delov navedite oznako in številko posameznega nadomestnega dela.
Ważne: W przypadku złożenia zamówienia na części zamiennej prosimy o podanie oznaczenia części zamiennej i jej numeru.
Fontos: Alkatrészrendeléskor kérjük, mindig adja meg az alkatrész nevét és rendelési számát is!
Dôležité: Pri objednávaní náhradných dielov uvádzajte, prosím, označenie a číslo náhradného dielca.
Důležité: při objednávání náhradních dílů udávejte prosím název náhradního dílu a číslo náhradního dílu.
Pos.-Nr.
Bestell-Nr.
Code No.
N°de cde.
3383...1
Stück
Quant.
Benennung
Designation
Désignation
Abmessung
Dimensions
Befestigungsteile
Assembly parts
Pièces d'auxilliaires d'assemblage
55001
432490
2
Cheese-head screw
5 x 12-Z/KU
55002
33723
1
Allen screw
M 5 x 10
55003
423742
1
Square nut
Vis à tête cyl.bombée
Vis allen
Ecrou carre
M 6
55004
33901
1
Allen screw
M 6 x 10
55005
41343
1
Washer
6,4
55006
34355
2
Allen screw
Vis allen
Rondelle
Vis allen
M 5 x 10
55007
684074
1
Square nut,special
M 6
55008
41114
1
Washer
A 6.4
55009
50210
1
Wing screw
M 6 x 25 / Wing- 36
55011
433144
1
Allen screw
M 6 x 25
55013
429554
1
Square nut
M 6
55014
713775
1
Knurled screw
M 5 x 13
55015
41580
1
Spring washer
A 5
55016
730115
1
Slide
55017
46930
1
Compression spring
0,8C x 7,7 x 20
55018
730116
1
Depth stop
55019
430412
1
Countersunk screw
M 5 x 8
55021
529303
1
Base
55022
529265
1
Compression spring
1.25Cx 9.25x214
55023
504149
1
Slotted spring pin
10 x 10
55024
504165
1
Compression spring
1,1
A
x12 x 20
55025
730223
1
Linsenschraube
Zylinderschraube
Vierkantmutter
Zylinderschraube
Scheibe
Zylinderschraube
Vierkantmutter,Sonder
Scheibe
Flügelschraube
Zylinderschraube
Vierkantmutter
Rändelschraube
Federscheibe
Schieber
Druckfeder
Tiefenanschlag
Senkschraube
Fuß
Druckfeder
Einspannbuchse
Druckfeder
Schlauchschelle GbS
Hose band clip
Ecrou carre,spéciale
Rondelle
Vis de serrage
Vis allen
Ecrou carre
Vis moletée
Rondelle élastique
Coulisseau
Ressort de pression
Butée de profondeur
Vis à tête fraisée
Pied
Ressort de pression
Goupille à ressort
Ressort de pression
Collier de serrage
40 - 43
ZUBEHÖR,
MITGELIEFERT
ACCESSORY PARTS
PÌECES
D'ACCESSOIRES
78002
699527
2
Special wrench
78003
681149
1
Screwdriver bit
T
X
20/M6
PU= 5pcs
78004
641732
1
Screwdriver bit
P
Z
-2/M6
PU= 5pcs
78005
415197
1
Allen key
780
06
680312
1
Sonderschlüssel
Bit
Bit
Winkelschraubendreher
Bit
Werkzeugdorn
Screwdriver bit
Clé spéciale
Garniture de tournevis
Garniture de tournevis
Clé allen
Garniture de tournevis
Tige filetée
3383...1
I 35
KMR
78010
641685
1
Mantrel
T
X
2
5
/M6
PU= 5pcs
4
Содержание 12600165
Страница 38: ...3383 1 3363 1 38 I KMR ...
Страница 39: ...3383 1 3363 1 I 39 KMR ...