background image

Mantenga oprimido el botón de encendido 

durante varios segundos para encender el 

audífono. El indicador LED de color azul 

parpadea, acompañado de un tono audible.

Para apagar el dispositivo, oprima el botón 

de encendido por varios segundos una vez 

más. Se escuchará otro tono breve, haciendo 

que el indicador LED se extinga por 

completo en este caso.

Conexión y desconexión del audífono

1.

2.

Se escuchará un tono audible y las luces LED 

de color rojo y azul se iluminarán 

alternativamente para indicar que se ha 

iniciado el proceso de emparejamiento en el 

audífono.

En su teléfono móvil, seleccione el nuevo 

dispositivo de audio detectado (

KHS-632

que aparece desplegado en la lista 

Bluetooth

®

.

Cuando el teléfono le pregunte si desea 

integrarlo al sistema, haga clic en 

 u 

Ok

 

para aceptar.

En caso de contar con una versión 

Bluetooth

®

 

inferior, es posible que se le pida ingresar la 

clave 

0000

 (4 ceros).

Cuando el proceso de emparejamiento 

concluye satisfactoriamente, el dispositivo 

emite un tono breve haciendo que el 

indicador LED azul comience a parpadear 

lentamente. Si después de un intervalo de 60 

segundos no logra emparejar el dispositivo, 

repita los pasos del 1 al 6 del procedimiento 

anterior.

Al momento de volver a encender el 

audífono, éste se empareja automáticamente 

con los dispositivos conectados.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Nota:

 Antes de instalar el producto, debe 

cerciorarse de que su dispositivo tenga 
incorporada la función 

Bluetooth

®

.

V. Funcionamiento avanzado

Cómo emparejar el audífono con

su dispositivo móvil 

Ubique ambos dispositivos a no más de un 

metro de distancia entre sí.

Habilite la función 

Bluetooth

®

 en el teléfono 

para “detectar” el audífono inalámbrico. 

Mantenga presionado el botón 

MFB

   

durante varios segundos para encender y 

habilitar el modo de emparejamiento en el 

audífono.

1.

2.

3.

Содержание JogBudz

Страница 1: ...KHS 632 JogBudz JogBudz...

Страница 2: ...fect fit Built in multifunction button for power music and phone call management On board microphone for hands free conversations Ultra light design Engineered to deliver deep bass and crystal clear t...

Страница 3: ...off the device press and hold the power button again for several seconds Another short tone will be heard making the LED indicator to turn off completely IV Basic operation V Advanced operation Charge...

Страница 4: ...all simply press the MFB button once again Likewise you may also finish the call directly using the end key on your cell phone To reject or ignore an incoming call press and hold the MFB button If you...

Страница 5: ...ensitivity Integrated in the unit Omnidirectional 20Hz 20kHz 42dB S P L at 1KHz Connection type Wireless RF frequency Wireless range 33ft Battery Additional information Wireless 2 402GHz 2 480GHz Type...

Страница 6: ...its for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipme...

Страница 7: ...con el objeto de aprovechar al m ximo todas las ventajas de este innovador dispositivo de audio inal mbrico Tecnolog a inal mbrica Tiempo de reproducci n de hasta 5 horas Dise o resistente al sudor L...

Страница 8: ...ntenido del empaque Aud fono derecho Aud fono izquierdo Utilice el cable que se suministra con el equipo para cargar la bater a directamente a trav s del puerto USB de la computadora o un adaptador US...

Страница 9: ...ontar con una versi n Bluetooth inferior es posible que se le pida ingresar la clave 0000 4 ceros Cuando el proceso de emparejamiento concluye satisfactoriamente el dispositivo emite un tono breve hac...

Страница 10: ...ci n con el objeto de rechazar o ignorar una llamada Para marcar el ltimo n mero discado oprima dos veces el bot n Multifunci n Oprima brevemente los botones y para aumentar o disminuir el nivel de au...

Страница 11: ...en la unidad Omnidireccional 20Hz 20kHz N P S de 42dB a 1kHz Tipo de conexi n Frecuencia de RF inal mbrica Alcance inal mbrico Inal mbrica 10m Bater a Informaci n adicional 2 402GHz 2 480GHz Tipo Tie...

Страница 12: ...civas de la energ a radioel ctrica en instalaciones residenciales Puesto que el actual equipo genera utiliza y puede radiar energ a radioel ctrica si no observa las instrucciones relativas a la instal...

Страница 13: ...alimenta o controle de m sica e gerenciamento de chamadas telef nicas Microfone integrado para conversas com m os livres Design ultraleve Projetado para fornecer graves profundos e agudos cristalinos...

Страница 14: ...ar e um sinal sonoro ser ouvido Para desligar o dispositivo pressione e segure o bot o de alimenta o novamente por alguns segundos Outro sinal sonoro ser IV Opera o b sica V Opera o avan ada Como carr...

Страница 15: ...seu telefone celular para atender a chamada Para encerrar uma chamada basta pressionar o bot o MFB novamente Da mesma forma voc tamb m pode concluir a chamada diretamente usando o bot o que conclui c...

Страница 16: ...mnidirecional 20Hz 20kHz 42dB N P S em 1kHz Tipo de conex o Frequ ncia RF sem fio Alcance do dispositivo sem fio Sem fio 10m Bateria Informa o Adicional 2 402GHz 2 480GHz Tipo de bateria Tempo de reca...

Страница 17: ...e com os limites para um dispositivo digital Classe B de acordo com 15 parte das regras da FCC Estes limites s o projetados para fornecer prote o razo vel contra interfer ncia prejudicial em uma insta...

Страница 18: ...e recep o Aumentar a dist ncia entre o equipamento e o receptor Ligar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do receptor a que est ligado Consulte o revendedor ou um t cnico de r dio TV e...

Страница 19: ...s dem s marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos due os Cualquier menci n de los mismos es por motivo de identificaci n solamente y por ende no constituye reclamo alguno a ning n...

Отзывы: