background image

Ambiente con sonido envolvente 

Ubicación del espectador

Configuración del sistema de
parlantes de 5.1 canales

Especificaciones técnicas

KWS-760 

MPN
Dispositivo

Parlante

Conectividad

• 

Parlantes frontales izquierdo y derecho (FL y FR): 

   Coloque los parlantes a la altura del oído, idealmente formando un ángulo de 45 grados desde      

   el punto principal donde se sienta el espectador. Lo anterior genera un efecto de amplitud, a la     

   vez que permite la identificación precisa de sonidos individualmente.

    

      

   

• 

Parlante del canal central (CEN): 

   El parlante asignado al canal central tiene que estar ubicado entre los parlantes frontales derecho     

   e izquierdo, formando un arco (no en línea recta), y a una distancia equidistante del oyente.             

   En caso de conectar el sistema a un televisor, es posible instalar este parlante encima o debajo     

   de la pantalla. 

 

• 

Parlantes envolventes izquierdo y derecho (SL y SR): 

   Los parlantes posteriores (canales envolventes) idealmente se deben colocar a la misma distan-         

   cia del oyente que los frontales, formando un ángulo de 90 a 110 grados desde el frente del          

   parlante central. Ubique estos parlantes ligeramente hacia atrás (pero no detrás) del oyente,         

   preferiblemente a un 1 metro sobre el nivel del oído.

   

• 

Parlante de graves (Sub):

   Debido a que las frecuencias de graves no son tan “direccionales”, es posible colocar el     

        

   subwoofer debajo de una mesa, o en el costado derecho o izquierdo de la habitación.

Cómo emparejar el parlante con su dispositivo 

Bluetooth

®

 

 

1.

 Ubique ambos dispositivos a no más de un metro de distancia entre sí. 

2.

 Habilite la función 

Bluetooth

®

 en el dispositivo para que pueda detectar el parlante 

inalámbrico 

KWS-760

3.

 Oprima el botón de 

Fuente

 ubicado en el parlante para seleccionar el modo 

Bluetooth

®

 tan      

    pronto se exhiba en la pantalla. Alternativamente, puede utilizar el control remoto para          
    habilitar la función 

Bluetooth

®

4.

 En este momento, el dispositivo generará dos tonos breves, haciendo que el punto rojo            

    comience a parpadear rápidamente en la pantalla. Lo anterior indica que el dispositivo ha       

    iniciado el proceso de emparejamiento en el sistema.

5.

 Cuando el parlante aparece en la lista de dispositivos 

Bluetooth

®

 detectados, pulse 

 u 

Ok   

para confirmar. En caso de contar con una versión 

Bluetooth

®

 inferior, es posible que se le 

pida ingresar la clave 

0000

 (4 ceros). 

6.

 Si el proceso de emparejamiento concluye en forma exitosa, la unidad emite otro tono         

    breve haciendo que el punto rojo se ilumine en forma permanente en la pantalla LED del        

    parlante. En su dispositivo aparece un mensaje para confirmar que se ha establecido la     

   

    conexión inalámbrica.

7. 

Si después de un intervalo de 60 segundos no logra emparejar el dispositivo, repita los pasos      

    del 1 al 5 del procedimiento anterior. 

8.

 A partir de ese momento, la conexión entre el dispositivo y el parlante se establece en forma     

    automática. 

VI. Disposición multicanal para sonido envolvente

Con el objeto de maximizar el desempeño de su sistema de sonido, es necesario definir la 
ubicación óptima de los parlantes 
La mayoría de reproductores de DVD, así como muchas otras fuentes de reproducción, vienen con 
un formato de 5.1 canales, el cual es completamente compatible con este sistema. 

Nota: 

La función 

PRO-LOGIC

 debe estar habilitada (

ON

) para experimentar la configuración de 

5.1 canales. Para comprobar si 

PRO-LOGIC 

está activada, oprima el botón en el control remoto o 

en el parlante de graves. Cuando 

PL.ON

 se ilumine en la pantalla, significa que la función está 

activada.

Tipo

RMS referencial

Unidad del parlante

RMS referencial

Frecuencia

Impedancia

Sensibilidad

Relación de señal a ruido

Tipo de conexión

Puertos de entrada de audio

Frecuencia de RF inalámbrica

Alcance inalámbrico

Dimensiones

Peso 

Longitud del cable

Garantía

Sistema de parlantes con sonido envolvente de 5.1 canales 

con tecnología inalámbrica

 

150W

 

Parlante de graves:

 6,5pulgadas 

Satélites:

 3pulgadas

Parlante de graves:

 50W

Satélites:

 100W en total (20W por canal)

Parlante de graves:

 20Hz-170Hz

Satélites:

 100Hz-20kHz

Parlante de graves:

 4

Ω

Satélites:

 6

Ω

Parlante de graves:

 100mV

Satélites:

 400mV

Parlante de graves:

 

60dB

Satélites:

 

60dB

 Inalámbrica y sintonizador

USB, SD™, entrada óptica digital, estéreo RCA,

seis entradas RCA independientes 

2.4GHz 

10m

Parlante de bajos:

 23,1x36,7x34,6cm

Satélite:

 10,5x17,2x9,8cm

9,24kg

1,5m

Un año

Información adicional

Содержание Cinematik KWS-760

Страница 1: ...KWS 760 Cinematik...

Страница 2: ...woofer 1 Satellite 5 Remote control with batteries 1 Optical digital cable 1 RCA to 3 5mm stereo cable 1 RCA to RCA cable 1 Antenna 1 Quick installation guide 1 Unpack your unit carefully We recommend...

Страница 3: ...tracks or channels you want to play It works in USB and SD modes only Press this button to toggle among the available audio sources This button switches the decoder between 2 1 and 5 1 audio channels...

Страница 4: ...mands will not be active or behave differently in both line in modes refer to the product diagram for details 8 Using the controls on the front of the main unit or the remote you can manage and select...

Страница 5: ...Frequency Impedance Sensitivity Signal to noise ratio Connection type Audio input ports Wireless RF frequency Wireless range Dimensions Weight Cable length Warranty Technical specifications KWS 760 MP...

Страница 6: ...ta 10m de distancia de la fuente de audio Integraci n fluida de diversas fuentes de audio USB tarjeta SD entradas para conector ptico y RCA Pr ctico control remoto para manejar el sistema Interfaz en...

Страница 7: ...ascendente Esta funci n no est disponible en el modo auxiliar RCA u ptico 6 Volumen Perilla Pro Logic 7 Puerto USB 8 Ranura para tarjeta SD Botones Descripci n Gire esta perilla para ajustar la inten...

Страница 8: ...o envolvente prove niente de m ltiples canales a trav s del uso del parlante de graves y de los cinco sat lites dos frontales dos posteriores y uno al centro Para efectuar estas conexiones se necesita...

Страница 9: ...parejamiento en el sistema 5 Cuando el parlante aparece en la lista de dispositivos Bluetooth detectados pulse S u Ok para confirmar En caso de contar con una versi n Bluetooth inferior es posible que...

Страница 10: ...terferencias nocivas de la energ a radioel ctrica en instalaciones residenciales Puesto que el actual equipo genera utiliza y puede radiar energ a radioel ctrica si no observa las instrucciones relati...

Страница 11: ...rtaining to sponsorship by or affiliation with those brands Made in China KlipXtreme es marca registrada Todos los derechos reservados El logograma Bluetooth es propiedad de Bluetooth SIG Inc MICRO SD...

Отзывы: