background image

BRANCHEMENTS ET RÉGLAGES

ATTENTION : Veillez à ce que le caisson de graves soit débranché de la prise 
murale avant d’effectuer tout raccordement.

Branchement d’entrée ligne (« LINE IN »)

 - La plupart des récepteurs 

(et préamplificateurs) surround d’aujourd’hui ont une sortie de niveau 
de préamplification pour caisson de graves intitulée Subwoofer Pre Out, 
Sub Out, SW Out, etc. Si vous disposez de cette sortie, branchez-y une 
extrémité d’un câble pour caisson de graves, et insérez l’autre extrémité 
du câble dans l’entrée de ligne du caisson de graves intitulée LEFT/LFE. Ce 
branchement permet au caisson de graves de fonctionner aussi bien avec 
de la musique qu’avec des films en son surround (reportez-vous au manuel 
de votre récepteur). En l’absence d’une sortie pour caisson de graves sur 
votre récepteur, vous pouvez raccorder les sorties préamplifiées des voies de 
gauche et de droite de votre récepteur (si disponibles) aux entrées Left/LFE 
(Gauche/LFE) et Right (Droite) du caisson de graves.

Réglage du gain (« LEVEL ») 

- Si votre caisson de graves est connecté à 

la sortie « Subwoofer » d’un récepteur surround, réglez d’abord le volume 
du caisson de graves sur la position « médiane » ou « 0 dB » du récepteur. 
Ensuite, augmentez le volume (ou le gain) du caisson de graves jusqu’à ce que 
la puissance sonore diffusée par le caisson de graves corresponde à celle de 
vos enceintes principales. Une fois ce réglage terminé, le bouton de volume 
de l’amplificateur ou du préamplificateur de votre système assurera à la 
fois le réglage du volume de votre caisson de graves et de vos enceintes. Si 
votre caisson de graves est connecté aux sorties préamplifiées gauche/droite 
(L/R) d’un récepteur ou branché via la connexion à haut niveau aux bornes 
d’enceintes du récepteur, aucun réglage de volume du caisson de graves n’est 
nécessaire au niveau de ce récepteur avant de régler le contrôle de gain du 
caisson de graves. 

Réglage du filtre passe-bas (« LOWPASS »)

 - La fréquence de coupure 

choisie détermine le point auquel les basses fréquences sont « transférées 
» des enceintes au caisson de graves. Pour régler la fréquence de coupure à 
partir du récepteur, tournez le bouton du filtre passe-bas (Lowpass Filter) du 

caisson de graves au maximum vers la droite (160 Hz). Réglez la fréquence de 
coupure en fonction de la taille des enceintes gauche/droite principales que 
vous utilisez avec le système. En règle générale, pour des enceintes de grande 
taille, de type colonne, réglez la fréquence de coupure entre 50 et 90 Hz. Si 
vous utilisez comme enceintes principales des enceintes de type bibliothèque 
ou satellite, réglez la fréquence de coupure entre 90 et 150 Hz. Plus l’enceinte 
est petite, plus le réglage doit être élevé pour que les basses fréquences 
se complètent harmonieusement entre les enceintes et votre caisson de 
graves une fois votre système entièrement installé. Si votre récepteur ne 
dispose pas d’un réglage de fréquence de coupure, réglez le filtre passe-bas 
(Lowpass Filter) du caisson de graves en suivant les mêmes recommandations 
(consultez le manuel du récepteur pour des renseignements supplémentaires 
concernant l’installation des enceintes).

« PHASE » 0/180

 - Ce réglage est utilisé pour ajuster le niveau acoustique 

du caisson de graves à vos enceintes principales. Sélectionnez la position 
(0° ou 180°) pour laquelle votre caisson de graves produit davantage de 
puissance à la position d’écoute.

MISE SOUS TENSION (« POWER ») AUTO/ON/OFF - 

Lorsque ce 

commutateur est en position « ON », le caisson de graves reste en 
permanence sous tension. Lorsque ce commutateur est en position « AUTO 
», le caisson de graves se met automatiquement en marche dès la détection 
d’un signal. Il passe en mode veille après 15-20 minutes sans signal. Lorsque 
le commutateur est en position « OFF », le caisson de graves reste en marche 
tant que l’interrupteur d’alimentation est en position « ON » ou « AUTO »

Témoin de mise sous tension

 - Situé sur le baffle avant, ce témoin indique 

l’état opérationnel de l’amplificateur intégré. Le témoin est allumé en vert 
lorsque l’amplificateur est sous tension et reçoit un signal. Si le témoin n’est 
pas allumé, l’amplificateur est hors tension. Pour plus de renseignements 
sur les réglages mentionnés dans ce manuel et sur la gestion des graves, 
adressez-vous à votre revendeur ou consultez www.klipsch.com

Содержание R-10SW

Страница 1: ...USER MANUAL SUBWOOFERS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...prietary horn technology and the acoustic principles that are the driving force behind our highly acclaimed signature sound Today we remain true to PWK s vision and pack the better part of a century s...

Страница 4: ...your new speaker system and verify the components against the packing list In extreme circumstances items may have become damaged in transit If any damage is discovered notify the delivery service an...

Страница 5: ...ofer Corner placement as suggested above will increase the amount of bass output while placing the subwoofer along the middle of a wall or out in the room will decrease the amount of bass output Exper...

Страница 6: ...a crossover point setting set the Lowpass Filter on the subwoofer instead within the same recommended settings see receiver manual for additional speaker setup info Level If your subwoofer is connect...

Страница 7: ...ssor Pre Amp Receiver Processor Pre Amp Receiver PRE OUT LFE OUTPUT Left and Right pre outs on Processor Pre Amp Receiver connected to Left and Right line inputs on subwoofer amplifier LFE Output on P...

Страница 8: ...brush attachment of your vacuum should remove any dust from your subwoofer enclosure CARE AND CLEANING Register your product online at www klipsch com register Keep up to date on new products and prom...

Страница 9: ...e de pavillon et en tablissant les principes acoustiques sur lesquels repose notre son caract ristique tant pris Aujourd hui nous restons fid les la vision de PWK et incorporons pr s d un si cle de su...

Страница 10: ...omposants correspondent la liste fournie Dans des cas extr mes il est possible que des articles aient t endommag s au cours du transport Si tel est le cas avisez le livreur et le revendeur aupr s duqu...

Страница 11: ...pi ce sur le m me mur que vos enceintes frontales reportez vous la figure 1 Veuillez noter que la position dans la pi ce peut avoir un effet consid rable sur les performances de votre caisson de grav...

Страница 12: ...s au caisson de graves Pour r gler la fr quence de coupure partir du r cepteur tournez le bouton du filtre passe bas Lowpass Filter du caisson de graves au maximum vers la droite 160 Hz R glez la fr q...

Страница 13: ...LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE PRE OUT LFE OU FIGURE 2 BRANCHEMENT D UN CAISSON DE GRAVES R 10SW OU R 12SW R cepteur A V surround R cepteur A V surround...

Страница 14: ...ur devrait tre suffisante pour nettoyer la poussi re de votre caisson de graves ENTRETIEN ET NETTOYAGE Enregistrez votre produit en ligne www klipsch com register Restez inform des nouveaux produits e...

Страница 15: ...Technologie und die akustischen Prinzipien entwickelte die die treibende Kraft unseres ber hmten Sounds darstellen Auch heute noch folgen wir der Vision von PWK und jedes von uns hergestellte Produkt...

Страница 16: ...die Komponenten mit der Packliste In Extremf llen k nnten Teile w hrend des Transports besch digt worden sein Falls Sch den festgestellt werden m ssen Sie die Spedition und den Fachh ndler benachricht...

Страница 17: ...n kann Die oben empfohlene Platzierung in einer Ecke steigert die Bassleistung w hrend eine Platzierung an der Mitte einer Wand oder von den W nden entfernt die Bassleistung verringert Experimentieren...

Страница 18: ...requenzen von den Lautsprechern an den Subwoofer bergeben werden Wenn Sie den Crossover Punkt am Receiver einstellen drehen Sie den Tiefpassfilter Regler am Subwoofer ganz nach rechts 160 Hz Stellen S...

Страница 19: ...LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE PRE OUT LFE ODER ABBILDUNG 2 ANSCHLUSS F R DEN SUBWOOFER R 10SW R 12SW Surround A V Receiver Surround A V Receiver...

Страница 20: ...ofergeh use mit dem B rstenaufsatz eines Staubsaugers entfernen PFLEGE UND REINIGUNG Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www klipsch com register Dadurch werden Sie ber neue Produkte und Sondera...

Страница 21: ...principios ac sticos que constituyen la fuerza impulsora de nuestro altamente aclamado sonido distintivo Hoy en d a seguimos siendo fieles a la visi n de PWK y aplicamos la mayor parte de un siglo de...

Страница 22: ...avoces y vea si en el paquete vienen todos los componentes indicados en la lista de empaque En circunstancias extremas es posible que algunas piezas o componentes se hayan da ado en tr nsito Si descub...

Страница 23: ...undo efecto en el rendimiento del subwoofer alimentado Poner el subwoofer en una esquina como se sugiere aumenta el rendimiento de bajos ponerlo al centro de la pared o fuera de la sala lo disminuye E...

Страница 24: ...r Si se va a fijar el punto de crossover en el receptor gire la perilla del filtro de pasabajas del subwoofer al m ximo a la derecha 160 Hz Fije el punto de crossover seg n el tama o de los altavoces...

Страница 25: ...LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE PRE OUT LFE FIGURA 2 CABLEADO DE LOS SUBWOOFERS R 10SW Y R 12SW Surround A V Audio y video Surround O BIEN Surround A V Audio y video Surround...

Страница 26: ...cepillo de la aspiradora sirve para quitarle el polvo a la caja del subwoofer CUIDADO Y LIMPIEZA Registre su producto en l nea en www klipsch com register Klipsch lo mantendr al d a sobre nuevos prod...

Страница 27: ...de cornetas patenteada e os princ pios ac sticos que s o a for a por tr s de nosso aclamado som singular Hoje continuamos a ser fi is vis o de Paul W Klipsch e colocamos em cada produto que fabricamo...

Страница 28: ...ema de caixas ac sticas e verifique se foram enviados todos os componentes descritos na lista Em circunst ncias extremas alguns componentes podem sofrer danos durante o transporte Nesse caso avise a t...

Страница 29: ...subwoofer amplificado Se a unidade for colocada em um canto como sugerido acima ela aumentar a reprodu o de graves Se for colocada no meio de uma parede ou em um espa o aberto no ambiente a reprodu o...

Страница 30: ...as passa baixas s o transferidas das caixas ac sticas para o subwoofer Se for ajustar o ponto de crossover no receiver gire o bot o de controle do filtro passa baixas Lowpass todo para a direita 160 H...

Страница 31: ...LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE PRE OUT LFE OU FIGURA 2 CONEX O DO SUBWOOFER R 10SW R 12SW Receiver A V surround Receiver A V surround...

Страница 32: ...para remover toda a poeira presente na caixa do subwoofer CUIDADO E LIMPEZA Registre o produto on line no site www klipsch com register Mantenha se atualizado sobre novos produtos e promo es Suas inf...

Страница 33: ...ento a tromba e le tecniche dell acustica che sono alla base del nostro rinomato suono senza pari Oggi rimaniamo coerenti con la visione di PWK e incorporiamo la parte migliore di un secolo di impegno...

Страница 34: ...verificare che tutti i componenti siano presenti consultando la distinta di spedizione In casi estremi qualche componente potrebbe aver subito danni durante il trasporto se si riscontrano danni notif...

Страница 35: ...sonora del subwoofer Collocandolo in un angolo come suggerito sopra si aumenta il livello dell uscita ai bassi mentre se lo si colloca presso il centro di una parete o lontano dalle pareti si diminuis...

Страница 36: ...gono trasferite dagli altoparlanti al subwoofer Se si imposta il punto di crossover nel ricevitore girare la manopola del filtro passa basso sul subwoofer sulla posizione di estrema destra 160 Hz Impo...

Страница 37: ...LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE PRE OUT LFE FIGURA 2 CONNESSIONI DI UN SUBWOOFER R 10SW O R 12SW OPPURE Ricevitore A V surround Ricevitore A V surround...

Страница 38: ...nte la spazzola di un aspirapolvere CURA E PULIZIA Il prodotto pu essere registrato on line sul sito www klipsch com register Si riceveranno cos informazioni su nuovi prodotti e promozioni I dati pers...

Страница 39: ...1 2 1946 1946 Paul W Klipsch Keepers of the Sound CHINESE...

Страница 40: ...R 10SW R 12SW R 8SW...

Страница 41: ...1 S S TV C L R X Y Z X Y Z S S R S 1 6 15...

Страница 42: ...LINE IN Subwoofer Pre Out Sub Out SW Out LEFT LFE LEFT LFE LEVEL 0 dB LOWPASS 160 50 90 90 150 PHASE 0 180 0 180 POWER AUTO ON OFF ON AUTO 15 20 OFF ON AUTO LED www klipsch com...

Страница 43: ...LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE PRE OUT LFE 2 R 10SW R 12SW...

Страница 44: ...www klipsch com register...

Страница 45: ...A R A B I C 1 Klipsch 2 1946 Paul W Klipsch 1946 PWK Klipsch Reference...

Страница 46: ...R 10SW R 12SW R 8SW REFERENCE...

Страница 47: ...S S TV C L R X Y Z X Y Z S S R S 6 15 REFERENCE Klipsch 1...

Страница 48: ...psch WA 2 WA 2 WA 2 R 15SW R 112SW R 110SW WA Port Jamo Mirage Energy Klipsch 50 2 4 WA 2 klipsch com 0 L R Pre Amp LOWPASS 160 Lowpass Filter 90 50 150 90 Lowpass Filter PHASE 0 180 180 0 ON AUTO POW...

Страница 49: ...LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE PRE OUT LFE OUTPUT 2 R 110SW R 112SW R 115SW LFE LFE...

Страница 50: ...www klipsch com register...

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Страница 53: ...RIGHTS RESERVED KLIPSCH AND KEEPERS OF THE SOUND ARE REGISTERED TRADEMARKS OF KLIPSCH GROUP INC IN THE USA AND OTHER COUNTRIES A WHOLLY OWNED SUBSIDIARY OF VOXX INTERNATIONAL CORPORATION 3502 WOODVIE...

Страница 54: ......

Отзывы: