background image

INSTALLATION DU SYSTÈME

Station d’accueil

Le système iFi est pourvu de cinq adaptateurs permettant le fonc-
tionnement de différents modèles iPod avec la station d’accueil.
Une étiquette sur chaque adaptateur indique la « taille » de l’iPod
pour laquelle il est prévu. Certains anciens modèles d’iPod ne cor-
respondent pas aux tailles indiquées sous les adaptateurs. Le
guide ci-dessous aide à choisir l’adaptateur requis pour un modèle
iPod donné.

Choisissez celui qui correspond à votre iPod et insérez-le dans la
partie supérieure de la station, de façon à ce qu’il soit bien en
place avec la fente centrée au-dessus du connecteur multibroches.

L’iPod doit à présent pouvoir être inséré facilement mais solide-
ment dans la partie supérieure de la station, le connecteur multi-
broches glissant dans la prise placée sur le bord inférieur de
l’iPod. La station iFi plie légèrement pour absorber l’effort exercé
sur le connecteur lors de l’insertion de l’iPod. Pour éviter de l’en-
dommager, ne forcez pas lors de l’insertion.

Toutes les fonctions de l’iPod sont disponibles lorsqu’il est placé
dans la station iFi.

Raccordement élémentaire du système

La station d’accueil et les deux enceintes satellites se raccordent
à l’amplificateur par l’arrière du caisson de graves qui fournit
l’alimentation de l’ensemble du système.

•  Mettez l’interrupteur d’alimentation placé à l’arrière du caisson 

de graves en position d’arrêt et débranchez le cordon 
d’alimentation secteur.

•  Raccordez le câble, fixé à la station d’accueil, à la prise 

correspondante du caisson de graves.

•  À l’aide des câbles d’enceintes à deux conducteurs fournis,

raccordez les enceintes satellites aux bornes de sortie à l’arrière
du caisson de graves. Pour assurer un bon fonctionnement,
suivez attentivement ces instructions. Desserrez les écrous des 
bornes métalliques de l’enceinte de façon à faire apparaître 
entièrement les trous traversants. Pour chaque conducteur,
insérez l’extrémité dénudée du fil dans l’un des trous des 
bornes, puis vissez à la main l’écrou sur la borne contre le fil.
Vérifiez qu’aucun brin de fil nu ne relie les bornes noires et 
rouges adjacentes car cela risque d’entraîner un mauvais 
fonctionnement ou d’endommager l’amplificateur. Vérifiez 
également que le conducteur relié à la borne noire (négative) de
chaque satellite est raccordé à l’agrafe élastique noire 
correspondante du panneau du caisson de graves et que le 
conducteur relié à la borne rouge (positive) de chaque satellite 
est raccordé à l’agrafe élastique rouge correspondante du 
panneau du caisson de graves. L’inversion de ces connexions 
(noire à rouge et rouge à noire) réduit le niveau de graves et 
dégrade la qualité sonore d’ensemble. La ligne discontinue sur 
le câble d’enceinte peut faciliter le bon raccordement.

•  Branchez l’extrémité femelle du cordon d’alimentation sur la 

prise correspondante du caisson de graves et l’extrémité mâle 
sur une prise de courant.

•  Les enceintes peuvent être utilisées avec ou sans les grilles en 

place. Celles-ci sont maintenues par des fixations magnétiques.

Pour retirer la grille, tirez-la vers l’avant ; pour la remettre, alignez
ses bords sur le panneau avant de l’enceinte et enclenchez-la.

AVERTISSEMENT 

: Ne pas essayer de retirer la grille du

caisson de graves, elle est fixée à demeure.

Entrée audio auxiliaire

La station de commande a également une entrée audio auxiliaire
de type minijack stéréo de 3,5 mm sur son panneau arrière. Elle
vous permet d'écouter à une source externe (par exemple un
lecteur de CD portable) par l'intermédiaire du système. Quand une
fiche est insérée dans cette prise jack, le système passe automa-
tiquement à l'entrée auxiliaire. Pour revenir au iPod, débranchez
l'entrée auxiliaire.

40GB

40GB Touch Wheel, 40GB Click Wheel
40GB Photo, 60GB Photo

20GB

20GB Touch Wheel

MINI

iPod Mini première et deuxième génération

10GB/15GB

10GB Touch Wheel, 15GB Touch Wheel
20GB Click Wheel, 30GB Photo

30GB 

30GB Touch Wheel

GUACHE    DROITE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание iFi

Страница 1: ......

Страница 2: ...Klipsch iFi is The U Experience for you Reveal the true po emotion behind Discover the pas per formance aud Klipsch delivers ...

Страница 3: ... he Ultimate Sound your Apple iPod power detail and nd ever y song passion of high audio that only s ...

Страница 4: ...ndicates that dangerous voltage constituting a risk of electric shock is present within this unit To reduce the risk of fire or electrical shock do not expose this product to rain or moisture The product must not be exposed to dripping and splashing and no object filled with liquids such as a vase of flowers should be placed on the product No naked flame sources such as candles should be placed on...

Страница 5: ...output terminals on the subwoofer s back panel Follow these directions carefully to ensure correct operation Loosen the nuts on the speaker binding posts until the holes through the metal posts are fully exposed For each conductor insert the bare wire at the end through one of the binding post holes and screw the nut on the post down finger tight against the wire Make sure that no strands of bare ...

Страница 6: ...rom drooping after its angle is adjusted You can access the head of this down stop from the bottom side of the stand Also on the underside of the base are three 3 keyholes that enable the stand to function as a wall mount To install follow the instructions below 1 Using a 2 Philips screwdriver remove the four 4 screws that attach the oval metal plate to the bottom the speaker base 2 Using the meta...

Страница 7: ...is to adjust the overall sound level up and down It can also be used to adjust the sub woofer output level relative to the satellites To adjust the subwoofer level first push the Volume Subwoofer Select button then turn the Volume knob The Light Bar will now indicate the relative subwoofer level Pressing the Volume Subwoofer Select button again will switch the knob back to master volume control NO...

Страница 8: ...h the brush attachment of a vacuum cleaner TROUBLESHOOTING iPod does not dock properly in the system Make sure the proper docking adapter for your iPod is inserted in the control dock Remove the iPod check the connectors on the control dock and the bottom of the iPod to ensure there are no obstructions No sound Make sure the power cord is connected to the rear of the subwoofer and to an AC outlet ...

Страница 9: ...FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communica tions However there is no guarantee that interference will not occur in a particular in...

Страница 10: ... cet appareil Ce symbole indique qu une tension dangereuse présen tant un risque d électrocution est présente dans l appareil Pour réduire les risques d incendie et d électrocution ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l humidité Ne pas exposer ce produit à des écoulements goutte à goutte ou à des éclabous sures et veiller à ce qu aucun récipient rempli de liquide tel qu un vase de fleurs ne...

Страница 11: ...entièrement les trous traversants Pour chaque conducteur insérez l extrémité dénudée du fil dans l un des trous des bornes puis vissez à la main l écrou sur la borne contre le fil Vérifiez qu aucun brin de fil nu ne relie les bornes noires et rouges adjacentes car cela risque d entraîner un mauvais fonctionnement ou d endommager l amplificateur Vérifiez également que le conducteur relié à la borne...

Страница 12: ...llique comme modèle marquez à l endroit voulu sur le mur les emplacements de vis pour les trois encoches en trou de serrure Le trou unique au centre doit être placé en haut 3 Insérez des vis à bois n 8 à tête cylindrique bombée d au moins 51 mm de long dans un poteau mural ou des ancrages de cloison sèche d une capacité de charge de 9 kg Laissez dépasser les têtes de vis de la surface du mur d env...

Страница 13: ... général REMARQUE Au bout de cinq sec ondes le système passe automatiquement du mode de réglage du caisson de graves au mode de réglage du volume général Barre lumineuse La barre lumineuse sur la station de commande indique le volume principal actuel ou le niveau du caisson des graves selon le paramétrage du bouton Volume Sélection du caisson des graves Le volume est indiqué par les DEL consécutiv...

Страница 14: ... indiqué ci dessous ENTRETIEN ET NETTOYAGE Le nettoyage de vos enceintes ne demande qu un époussetage de temps en temps N utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou à base de solvant ni de détergents puissants Vous pouvez nettoyer les grilles à l aide d une brosse d aspirateur Résolution des problèmes L iPod ne s installe pas correctement dans le système Vérifiez que le bon adaptateur de...

Страница 15: ...ranties implicites ou des dommages directs ou indirects Il est donc possible que les exclusions ci dessus ne s appliquent pas à tous les clients Cette garantie vous confère des droits spéci fiques et vous pouvez également bénéficier d autres droits vari ables d une juridiction à l autre Pour bénéficier d une intervention sous garantie procédez ainsi 1 Si ce produit a été acheté chez un détaillant ...

Страница 16: ...ige Betriebs und Wartungsanweisungen enthalten Dieses Symbol weist auf die Gefahr eines Stromschlags in dieser Einheit hin Um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu verringern ist dieses Gerät vor Regen oder Feuchtigkeit zu schützen Das Produkt darf keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt wer den und mit Flüssigkeit gefüllt Objekte wie Blumenvasen dürfen nicht auf dem Pro...

Страница 17: ...an Ausgangsterminals an der Rückseite des Subwoofers Folgen Sie diesen Anweisungen sorgfältig um einen korrekten Betrieb zu gewährleisten Lösen Sie die Muttern an den Anschlussterminals bis die Löcher an den Metallstiften frei sind Führen Sie das blanke Ende jeder Ader durch eines der Löcher an den Metallstiften ein und schrauben Sie die Mutter fingerfest gegen den Draht Vergewissern Sie sich dass...

Страница 18: ...rauben wieder an Ziehen Sie sie nicht zu fest an Jeder Ständer hat auch eine verstellbare Arretierung die verhindert dass sich der Lautsprecher nach Einstellung des Winkels absenkt Die Arretierungsschraube befindet sich unten an der Seite des Ständers An der Unterseite der Grundfläche befinden sich auch drei 3 Befestigungslöcher mit denen der Ständer bei der Wandmontage befestigt wird Folgen Sie z...

Страница 19: ...ckingstation befindet wird dieser ebenfalls eingeschaltet Wenn das System eingeschaltet ist wird durch Drücken der Standby Stummschaltungstaste der Sound ausgeschaltet und der iPod auf Pause geschaltet Wenn Sie die Taste erneut drücken wird die Stummschaltung aufgehoben Wenn Sie die Standby Stummschaltungstaste gedrückt halten schaltet sich das System in den Standby Modus Im Standby Modus wird der...

Страница 20: ...enn es keine Probleme gibt muss die Fernbedienung nicht synchronisiert werden Wenn ein Problem auftritt sollte während der Synchronisierung des einen Systems das andere vom Netz getrennt sein damit die Fernbedienungen nicht mit beiden Systemen synchronisiert werden Nach Abschluss des Verfahrens kann es für das zweite System durchgeführt werden wobei das erste System vom Netz zu trennen ist Wenn Si...

Страница 21: ...ND KANADA Wenn dieses Produkt an einen Käufer außerhalb der USA oder Kanadas verkauft wird richten sich die Garantieansprüche nach den jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen und fallen unter die alleinige Verantwortung des Vertriebs der dieses Produkt ausgeliefert hat Um Garantieleistungen zu beanspruchen wenden Sie sich bitte an den Fachhändler der dieses Produkt verkauft hat oder den Vertrieb ...

Страница 22: ...ausare scosse elettriche Per ridurre al minimo il rischio di incendio o di scossa elettrica non esporre il prodotto a pioggia o umidità Il prodotto non va esposto a gocciolio o spruzzi non poggiarvi sopra alcun oggetto contenente liq uidi come ad esempio un vaso da fiori Non posizionare sull unità alcuna sorgente di fiamma aperta come ad esempio una candela AVVERTENZA la spina principale dell alim...

Страница 23: ...to corretto seguire le istruzioni seguenti con attenzione Allentare i dadi sui connettori dell altoparlante fino a quando non sono visibili i fori passanti attraverso i perni Per ciascun filo inserire l estremità denudata del filo stesso attraverso il foro nel perno e riavvitare il dado sul perno a battuta sul filo senza ser rare Verificare che il filo denudato non crei un contatto tra il perno di...

Страница 24: ...iva mente Ciascun supporto include anche un dispositivo di arresto rego labile che impedisce all altoparlante di abbassarsi dopo che è stata regolata la posizione angolare Si può accedere all estremità di questo dispositivo di arresto dal lato inferiore del supporto Nella parte inferiore del supporto sono presenti tre 3 fessure che per mettono di utilizzarlo per il montaggio alla parete Per instal...

Страница 25: ...one Silenziatore il sistema passa alla modalità Sospensione In modalità Sospensione si continua a caricare la batteria dell iPod Tasto Selezione Volume Subwoofer Come impostazione predefinita la manopola del volume permette di regolare il livello del suono Può essere utilizzata anche per regolare il livello dell uscita del subwoofer in rapporto al livello dei satelliti Per regolare il livello del ...

Страница 26: ... necessario rimuovere un sistema dall alimentazione mentre si sincronizza l altro Al termine ripetere la procedura per il secondo sistema dopo aver rimosso l alimentazione dal primo sistema Qualora fossero necessari chiarimenti riguardo al sistema iFi acquis tato contattare il servizio assistenza clienti Klipsch al numero 1 800 KLIPSCH Sostituzione della batteria del telecomando Per sostituire la ...

Страница 27: ...di controllo iFi seguire la procedura indicata nel capitolo Telecomando GARANZIA APPLICABILE FUORI DEGLI USA E DEL CANADA Se questo prodotto viene venduto fuori degli USA o del Canada esso è coperto da una garanzia conforme alle leggi locali e la validità di tale garanzia è di esclusiva responsabilità del distributore del prodotto stesso Per richiedere un intervento in garanzia rivolgersi al riven...

Страница 28: ...ico devido à presença de tensão perigosa nesta unidade Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico não exponha este produto à chuva ou à umidade O produto não deve ser exposto a gotejamentos e respingos Nenhum recipiente cheio de líquido como por exemplo um vaso de flores deve ser colocado sobre o produto Nenhuma fonte de chama exposta como por exemplo uma vela deve ser colocada sobre o pr...

Страница 29: ...tuados no painel traseiro do subwoofer Siga as instruções com atenção para garantir o funcionamento correto Solte as porcas nos terminais de conexão das caixas acústicas até expor completamente os orifícios nos pinos de metal Para cada condutor insira a extremidade exposta do cabo através de um dos orifícios do terminal de conexão e aperte a porca do terminal com os dedos contra o cabo Nenhum fio ...

Страница 30: ...ire a chave sextavada fornecida da parte inferior da base e solte os quatro parafusos na chapa de fixação que envolve a articulação de esfera Posicione as caixas acústicas conforme desejado e aperte os quatro parafusos de fixação Não aperte demasiadamente Os pedestais possuem um batente limitador ajustável para evitar que as caixas acústicas caiam depois de seus ângulos terem sido ajustados O aces...

Страница 31: ...emude cer para ligar o sistema iFi Se um iPod estiver colocado na base também será ligado Quando o sistema está ligado basta pressionar o botão de prontidão emudecer para desligar o som e pausar o iPod Pressione o botão novamente para ligar o som do sistema Para colocar o sistema no modo de prontidão mantenha o botão de prontidão emudecer pressionado No modo de prontidão o iPod continuará a carreg...

Страница 32: ...ndos com o sistema ligado A unidade passará para o modo de prontidão e depois de 10 segundos estará devidamente sincronizada A partir desse momento o sistema só funcionará com controles remotos que tiverem sido sincronizados IMPORTANTE A menos que exista um conflito não é necessário sin cronizar o controle remoto Quando surgir um conflito para evitar a sincronização do controle remoto com os dois ...

Страница 33: ... nas proximidades Para evitar conflitos é necessário sincronizar corretamente o controle remoto com o sistema Siga o procedimento explicado na seção Controle remoto para sincronizar o controle remoto com a base de controle do iFi GARANTIA FORA DOS ESTADOS UNIDOS E DO CANADÁ A garantia deste produto caso seja vendido a um consumidor fora dos Estados Unidos ou do Canadá deve estar em conformidade co...

Страница 34: ...o debe ser expuesto a goteras o salpicaduras de agua y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido tales como floreros No se deben colocar fuentes de llama expuesta tales como velas encima de este producto ADVERTENCIA El enchufe principal de corriente alterna debe quedar ubicado de manera tal que el usuario puede manipularlo fácilmente ADVERTENCIA Los voltajes que hay dentro de este eq...

Страница 35: ...r los altavoces satélite a las terminales de salida ubicadas en el panel de atrás del subwoofer Siga estas instrucciones cuidadosamente para que el funcionamiento sea correcto Afloje las tuercas de las terminales hasta que se vean los agujeros a través del metal Inserte la parte sin aislamiento de los cables a través de los agujeros de las terminales Atornille las tuercas a mano hasta el conductor...

Страница 36: ...zar la parte de arriba de este tope inferior desde la parte de abajo del pedestal En la parte de abajo de la base también hay tres 3 ranuras en forma de ojo de cerradura que permiten que el pedestal funcione como mon tura en la pared Para instalarlo siga las instrucciones que se presen tan a continuación 1 Con un destornillador Phillips N 2 quite los cuatro 4 tornillos que fijan la placa de metal ...

Страница 37: ...al También se puede usar para ajustar el nivel de salida del subwoofer con respecto al de los satélites Para ajustar el nivel del subwoofer presione primero este botón y luego haga girar la perilla de volumen La barra de luces indicará el nivel relativo de la salida del subwoofer Presionar este botón nueva mente devuelve el control a la perilla de volumen principal NOTA En modalidad de subwoofer e...

Страница 38: ...ento debe repe tirse con el segundo sistema después de desenchufar el primer sis tema Si tiene preguntas adicionales con respecto a su compra iFi comuníquese con el servicio al cliente de Klipsch llamando al 1 810 KLIPSCH Cambio de la pila del control remoto Para cambiar la pila quite los dos tornillos de la parte de atrás del control remoto y desármelo como se muestra CUIDADO Y LIMPIEZA Lo único ...

Страница 39: ...Estados Unidos o Canadá la garantía deberá cumplir con las leyes correspon dientes y será responsabilidad exclusiva del distribuidor que lo sumin istró Para obtener cualquier servicio de garantía aplicable comuníquese con el minorista que le vendió este producto o con el distribuidor que lo suministró ...

Страница 40: ...iFi SPEAKER SYSTEM Chinese ...

Страница 41: ......

Страница 42: ...iFi SPEAKER SYSTEM ...

Страница 43: ......

Страница 44: ...iFi SPEAKER SYSTEM ...

Страница 45: ...Japanese ...

Страница 46: ...iFi SPEAKER SYSTEM ...

Страница 47: ......

Страница 48: ...iFi SPEAKER SYSTEM ...

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Отзывы: