Klein Tools VDV427-013 Скачать руководство пользователя страница 1

OPERATING INSTRUCTIONS
Impact Punchdown Tool (VDV427-013) 

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN
Herramienta perforadora de percusión 

(VDV427-013) 

MODE D’EMPLOI
Outil de découpage à impact (VDV427-013) 

CUT

110 TYPE PUNCHDOWN INSTRUCTIONS 

1. Insert the 110 terminating blade into the punchdown tool.
2. Choose the correct end of the blade depending whether or not the  

wire is to be cut off.  (Figures 7 & 8 show use of the cutting end).

3. Select the proper force setting – LO for all 110 type connections.
4. Lay the wires in the wire slots (see below).
5. Slide the blade into the wire slot and verify the orientation of the 

punchdown blade before moving to step 6 (Figure 7). (This is to 

avoid cutting wire unintentionally during the punchdown operation; 

refer to step 2.)

6. Push down on the cushion-grip end of the punchdown tool with the 

palm of your hand until it clicks (Figure 8).

7. Slide the blade out of the wire slot and make sure the wire is 

properly seated in the bottom of the wire slot between the insulation 

displacement connector’s (IDC) blades.

8. Verify that the punchdown tool has seated the wire completely  

and correctly in the IDC.  Proper use of the punchdown tool  

should ensure this is done correctly, but it is always a good  

idea to verify and test.

66 TYPE PUNCHDOWN INSTRUCTIONS 

1. Insert the 66 terminating blade into the punchdown tool.
2. Choose the correct end of the blade depending whether or not the wire  

is to be cut off.  (Figures 9 & 10 show use of the cutting end).

3. Select the proper force setting depending on the application.  

(See table below).

4. Lay the wires in the openings on the post, (see below).
5. Slide the blade over the post and verify orientation of the punchdown 

blade before moving to step 6 (Figure 9). (This is to avoid cutting the 

wire unintentionally during punchdown operation, refer to step 2.)

6. Push down on the cushion-grip end of the punchdown tool with the 

palm of your hand until it clicks (Figure 10).

7. Slide the blade off of the post and make sure the wire is properly 

seated at the bottom of the post between the insulation displacement 

connector’s (IDC) blades.

8. Verify that the punchdown tool has seated the wire completely and 

correctly in the IDC.  Proper use of the punchdown tool should ensure 

this is done correctly, but it is always a good idea to verify and test.

INSTRUCTIONS POUR L’OUTIL DE DCOUPAGE de type 66 

1. Insérez la lame à terminaison 66 dans l’outil de découpage.
2. Choisissez le bout correct de la lame selon que le fil doit être coupé 

complètement ou non. (Les Figures 9 & 10 montrent l’utilisation du 

bout tranchant.)

3. Sélectionnez le réglage de force approprié en fonction de l’application 

(voir le tableau ci-dessous).

4. Déposez les fils dans l’ouverture sur le montant.
5. Faites glissez lalame sur le montant et vérifiez l’orientation de la lame de 

découpage avant de passer à la sixième étape (Figure 9). (Ceci protège 

contre le risque de coupe accidentelle de fils pendant l’opération de 

découpage ; voir étape 2.)

6. Appuyez sur le bout rembourré Cushion Grip de l’outil de découpage avec 

la paume de votre main jusqu’à ce que vous constatiezun déclic (Figure 10).

7. Faites glisser la lame pour la détacher du montant et assurez-vous que 

le fil est bien installé au bas du montant, entre les lames du connecteur 

de déplacement de l’isolation (CDI).

8. Vérifiez que le fil est complètement à sa place dans l’outil de 

découpage et qu’il est correctement installé dans le CDI. Une utilisation 

appropriée de l’outil de découpage devrait assurer que ceci est effectué 

correctement, mais il est toujours recommandé de vérifier et de tester.

EN

EN

FR

INSTRUCCIONES PARA LA PERFORADORA tipo 110

1. Inserte la cuchilla de terminación110 en la herramienta perforadora.
2. Escoja el extremo correcto de la cuchilla dependiendo de si el cable  

se va a cortar o no (las Figuras 7 y 8 muestran el uso del extremo  

de corte).

3. Seleccione el ajuste de fuerza apropiado: BAJO para todas las 

conexiones tipo 110.

4. Coloque los cables en las ranuras para cable. 
5. Deslice la cuchilla al interior de las ranuras para cable y verifique la 

orientación de la cuchilla perforadora antes de ir a paso 6 (Figura 

7). (Esto es para evitar cortar accidentalmente el cable durante la 

operación de perforación, consulte el paso 2.)

6. Empuje hacia abajo con la palma de la mano sobre el extremo de 

agarre acolchado de la herramienta perforadora hasta que se acple  

con un chasquido (Figura 8).

7. Deslice la cuchilla hasta sacarla de la ranura para cable y asegúrese  

de que el cable esté asentado apropiadamente en el fond de la 

ranura para cable, entre las cuchillas del conector de desplazamiento 

del aislamiento (CDA).

8. Verifique que la herramienta perforadora tenga asentado el cable 

de manera completa y correcta en el CDA. El uso apropiado de 

la herramienta perforadora debería asegurar que esto se haga 

correctamente, pero siempre es una buena idea verificarlo y 

comprobarlo.

INSTRUCCIONES PARA LA PERFORADORA tipo 66 

1. Inserte la cuchilla de terminación 66 en la herramienta perforadora.
2. Escoja el extremo correcto de la cuchilla dependiendo de si el cable se va 

a cortar o no (las Figuras 9 y 10 muestran el uso del extremo de corte).

3. Seleccione el ajuste de fuerza apropiado dependiendo de la aplicación 

(vea la tabla que aparece).

4. Coloque los cables en la abertura ubicada en el poste.
5. Deslice la cuchilla sobre el poste y verifique la orientación de la cuchilla 

perforadora antes de ir al paso 6 (Figura 9). (Esto es para evitar cortar 

accidentalmente el cable durante la operación de perforación, consulte 

el paso 2.)

6. Empuje hacia abajo con la palma de la mano sobre el extremo de 

agarre acolchado de la herramienta perforadora hasta que se acple  

con un chasquido (Figura 10).

7. Deslice la cuchilla hasta retirarla del poste y asegúrese de que el cable 

esté asentado apropiadamente en la parte inferior dl poste, entre las 

cuchillas del conector de desplazamiento del aislamiento (CDA).

8. Verifique que la herramienta perforadora tenga asentado el cable de 

manera completa y correcta en el CDA. El uso apropiado de la herramienta 

perforadora debería asegurar que esto se haga correctamente, pero 

siempre es una buena idea verificarlo y comprobarlo.

INSTRUCTIONS POUR L’OUTIL DE DÉCOUPAGE de type 110

1. Insérez la lame à terminaison 110 dans l’outil de découpage.
2. Choisissez le bout correct de la lame selon que le fil doit être coupé 

complètement ou non. (Les Figures 7 & 8 montrent l’utilisation  

du bout tranchant.)

3. Sélectionnez le réglage de force approprié – LO (bas) pour toutes  

les connexions de type 110.

4. Déposez les fils dans les fentes prévues pour le passage des fils.
5. Faites glissez la lame dans les fentes prévues pour le passage des 

fils et vérifiez l’orientation de la lame de découpage avat de passer à 

la sixième étape (Figure 7). (Ceci protège contre le risque de coupe 

accidentelle de fils pendant l’opération de découpage ; voir étape 2.)

6. Appuyez sur le bout rembourré Cushion Grip de l’outil de découpage 

avec la paume de votre main jusqu’à ce que vous constatiezun déclic 

(Figure 8).

7. Faites glisser la lame en dehors de la fente prévue pour le passage des 

fils et assurez-vous que le fil est bien installé au fond de la fente, entre 

les lames du connecteur de déplacement de l’isolation (CDI).

8. Vérifiez que le fil est complètement à sa place dans l’outil de 

découpage et qu’il est correctement installé dans le CDI. Une utilisation 

appropriée de l’outil de découpage devrait assurer que ceci est effectué 

correctement, mais il est toujours recommandé de vérifier et de tester.

ES

ES

FR

B

568

B

A

B

A

B

CU

T

CU

T

4

6

8

7 A

CU

T

B

568

B

A

4

6

8

7

B

A

B

568

B

A

4

6

8

7

CU

T

B

568

B

A

B

A

B

CU

T

CU

T

4

6

8

7 A

CU

T

B

568

B

A

4

6

8

7

B

A

B

568

B

A

4

6

8

7

CU

T

B

568

B

A

B

A

B

CU

T

CU

T

4

6

8

7 A

CU

T

B

568

B

A

4

6

8

7

B

A

B

568

B

A

4

6

8

7

CU

T

Impact  

(force)  

Setting

66 

Panel/Block/Terminal

110 Cross-connect Panels/

Blocks/Keystones Jacks

Ajuste de  

(la fuerza de)  

IMPACTO

66 Panel/Bloque/ 

Terminal

110 Paneles/Bloques/Conectores 

hembra trapeciales (“keystone 

jacks”) de interconexión

Réglage de 

l’IMPACT 

(Force)

66 Tableau de  

connexion/Bloc/Borne

110 Tableaux de connexion 

croisée/Blocs/Prises  

trapézoïdales

LOW

24-26 gauge conductors

All

BAJO

Conductores de calibre 

24 – 26

Todos

BAS

Conducteurs de calibre 

24 – 26

HI

23 and larger  

gauge connectors

DO NOT USE

ALTO

Conectores de calibre 23 

y mayor

NO USAR

HAUT

Connecteurs de calibre 23 

et plus grand

NE PAS UTILISER

B

568

B

A

B

A

B

CU

T

CU

T

4

6

8

7 A

CU

T

B

568

B

A

4

6

8

7

B

A

B

568

B

A

4

6

8

7

CU

T

B

568

B

A

B

A

B

CU

T

CU

T

4

6

8

7 A

CU

T

B

568

B

A

4

6

8

7

B

A

B

568

B

A

4

6

8

7

CU

T

B

568

B

A

B

A

B

CU

T

CU

T

4

6

8

7 A

CU

T

B

568

B

A

4

6

8

7

B

A

B

568

B

A

4

6

8

7

CU

T

Fig.7

Fig.8

Fig.9

Fig.10

Отзывы: