background image

KLAXON Mobility Gmbh – FRA 

Manuel d'emploi KLICK Hybrid (FRA) - rév.01 du 30.06.2018 

 

 

 

Si le dispositif n'est pas utilisé en respectant les spécifications décrites ici, le niveau de sécurité prévu par 
le fabricant peut être réduit. 

 

Pendant la période initiale d'utilisation, l'utilisateur doit se familiariser avec le fonctionnement afin d'éviter 
les risques potentiels causés par des erreurs d'utilisation. 

 

CEM  -  L'appareil  est  conforme  à  la  norme  EN60601-1-2  sur  la  compatibilité  électromagnétique,  mais 
pour garantir la sécurité de l'utilisateur, il est recommandé de ne pas utiliser cet appareil en présence de 
champs électromagnétiques environnementaux élevés. 

 

Les enfants, les personnes incapables ou celles qui ne sont pas suffisamment familiarisées avec l'appareil ou physiquement 
inadaptées ne doivent pas l'utiliser. 

 

L'appareil peut patiner sur chaussée humide, sur gravier ou sur terrain accidenté : ajuster toujours la vitesse et le style de 
conduite aux conditions (météo, surface, capacité individuelle, etc.) ; ne jamais conduire directement vers un objet et conduire 
avec prudence vers les passages étroits.  

 

Il est interdit de franchir des marches de plus de 5 cm (pour les versions ELECTRIC, ELECTRIC TETRA, ELECTRIC RACE, ELECTRIC 
MONSTER) et de plus de 2,5 centimètres (pour les versions ELECTRIC MINI), aussi bien en montée qu'en descente, le long de 
la direction parcourue. Il est interdit de conduire le fauteuil roulant équipé avec KLICK sur des routes dont la pente dépasse 10 
%.  Ces obstacles doivent toujours être affrontés frontalement et lentement.  La figure 1 illustre la marche à suivre pour franchir 
les marches et monter les pentes. 

 

 Si  la  chaussée  est  humide  ou  inégale,  la  pente  maximale  et  la  hauteur  maximale  des  marches  autorisées  doivent  être 
considérées comme inférieures pour assurer la sécurité de l'utilisateur.  

 

En cas de collision, l'utilisateur peut subir des blessures graves aux parties du corps. 

 

À grande vitesse, l'utilisateur peut perdre le contrôle du fauteuil roulant et se renverser. Ne jamais dépasser les 25 km/h; éviter 
les collisions de manière générale. 

 

Toujours  utiliser  le  fauteuil  roulant  équipé  de  KLICK  de  manière  appropriée,  en  freinant  toujours  pour  éviter  les  obstacles 
(marches, bords, cadres de porte, etc.) ou pour descendre des trottoirs ou descendre des pentes dangereuses. 

 

Les performances de conduite du fauteuil roulant équipé de KLICK peuvent être affectées par les champs électromagnétiques.  
En cas de dysfonctionnement dans ces conditions, contacter KLAXON ou l'un de ses revendeurs agréés. 

 

Éviter tout contact avec les liquides sortant de la batterie si celle-ci a été endommagée. 

 

Lors de l'utilisation de l'appareil, les composants du système de freinage peuvent devenir très chauds et le contact de ces 
composants avec la peau peut causer des brûlures : être extrêmement prudent afin d'éviter tout contact. 

 

Respecter  toujours  les  limites  de  fonctionnement  prévues  pour  le  fauteuil  roulant  manuel  sur  lequel  le  système  KLICK  est 
installé. 

 

3.

 

UTILISATION

 

PRÉVUE

 

DU

 

DISPOSITIF

 

 

Les  dispositifs  KLICK  peuvent  être  utilisés  pour  ajouter  un  système  d'assistance  auxiliaire  à  la  plupart  des  fauteuils  roulants 
manuels, de manière rapide et facile. 
En accouplant le dispositif KLICK au fauteuil roulant, les roulettes avant se soulèvent et, à leur place, une seule roue de direction 
est utilisée qui appartient au « groupe traction ». 
Les dispositifs KLICK sont classés pour être utilisés avec les fauteuils roulants auxquels ils sont couplés conformément à la norme 
CEI  EN  12184.    Les  dispositifs  KLICK  sont  également  conformes  aux  exigences  de  la  classe  B.  Ils  disposent  d’une  autonomie 
maximum de 50 km environ en modalité « électrique » (parcours sur sol en plan et poids utilisateur de 75 kg) et de 100 km environ 
en modalité « hybride » (poussée manuelle et support électrique, parcours sur sol en plan et poids utilisateur de 75 kg). 
Conformément à la définition de la classe B de la norme CEI EN 12184, le dispositif est destiné à être utilisé à l'intérieur et peut 
supporter des obstacles extérieurs. 

 

Toute autre utilisation ou usage impropre pourrait entraîner des situations dangereuses. 

 

4.

 

ENVIRONNEMENT

 

D'UTILISATION

 

 

Environnement d'utilisation 
Les appareils de la série KLICK sont conçus pour être utilisés couplés à la plupart des fauteuils roulants manuels du marché.  Les 
solutions KLICK peuvent être utilisées à l'intérieur comme à l'extérieur, avec les limites indiquées dans ce document et, de manière 
générale, avec les mêmes limites que celles prévues pour l'utilisation du fauteuil roulant manuel.  
Utilisation clinique et types d'utilisateurs 
KLICK n'est pas destiné à une utilisation clinique spécifique, mais comme un support à la mobilité des personnes qui utilisent des 
fauteuils  roulants  manuels.  Par  conséquent,  compte  tenu  des  précautions  d'utilisation  décrites  dans  ce  document,  aucune 
exigence professionnelle, technique ou d’aptitude particulière n'est nécessaire pour pouvoir conduire ou utiliser un dispositif KLICK. 

Содержание KLICK HYBRID

Страница 1: ...MANUALE D USO USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D EMPLOI ITA ENG DEU FRA Dispositivi Devices Vorrichtungen Appareils KLICK HYBRID...

Страница 2: ...promosse dalla nostra azienda Ci pu contattare scrivendo una email a info klaxon klick com attraverso il nostro sito web all indirizzo www klaxon klick com oppure su Facebook accedendo alla pagina www...

Страница 3: ...GANCIO PAG 8 10 3 CARROZZINA PAG 9 11 FUNZIONAMENTO VERSIONE KLICK ELECTRIC PAG 9 11 1 INTERFACCIA UTENTE PAG 9 11 2 ACCENSIONE E SETUP DEL DISPOSITIVO PAG 9 11 3 UTILIZZO PAG 9 11 4 SPEGNIMENTO E SGA...

Страница 4: ...alora si dovessero riscontrare delle anomalie durante l uso tali da pregiudicarne la sicurezza dell utilizzatore il dispositivo deve essere posto fuori servizio e deve essere contattata tempestivament...

Страница 5: ...zato Evitare il contatto con i liquidi che fuoriescono dalla batteria nel caso questa sia danneggiata Durante l utilizzo i componenti del sistema frenante possono raggiungere temperature elevate e il...

Страница 6: ...n utilizzatore che sia a conoscenza dei rischi connessi all utilizzo dello stesso I dispositivi della famiglia KLICK ed i relativi accessori possono essere impiegati solo ed esclusivamente da un utili...

Страница 7: ...ivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica L uso dei dispositivi KLICK negli spazi pubblici strade marciapiedi piazze piste ciclabili ecc deve rispettare le normative specifiche del Paese in cui veng...

Страница 8: ...anto il diametro di sterzata della carrozzina aumenta una volta agganciato il dispositivo KLICK questo potrebbe essere in contrasto con le norme degli edifici o con le dimensioni reali degli ingressi...

Страница 9: ...ratore e la pulsantiera comandi del display 8 Manopola destra equipaggiata con la leva freno ed il comando cambio manuale 9 Display 9 2 SISTEMA DI AGGANCIO KLICK Si veda la Figura 5 A BRACCIALI I brac...

Страница 10: ...nserendo l apposita SPINA Figura 11 Inserire il TRAVERSO anche nel secondo BRACCIALE e fissarlo inserendo l apposita SPINA Figura 12 N B Il TRAVERSO pu rimanere sempre installato sulla carrozzina in c...

Страница 11: ...TRIP numero 3 Premendo nuovamente una volta il tasto INFO viene mostrata la velocit massima raggiunta MAXS numero 3 Premendo una volta il tasto INFO viene mostrata la velocit media AVG numero 3 Premen...

Страница 12: ...nto visibile attraverso un indicatore meccanico posto sulla parte superiore del cambio Il funzionamento cos determinato Premendo con il pollice sulla leva 1 si salir di rapporto da 1 a 9 Tirando con l...

Страница 13: ...ssare la carrozzina e riportando le ruote anteriori a contatto con il terreno Figura 32 e 33 A questo punto il perno superiore si sar gi sfilato dal gancio anteriore del LONGHERONE togliere i freni al...

Страница 14: ...rifica prima di ogni utilizzo del corretto funzionamento del cambio manuale e di tutti gli elementi che ne compongono la trasmissione Far revisionare l intero dispositivo almeno una volta l anno da un...

Страница 15: ...o alla Classificazione CE quindi consentito trasportare tali batterie senza limitazioni di sorta tanto su strada come in treno o in aereo Alcune compagnie aeree e societ di trasporto per hanno emanato...

Страница 16: ...a velocit moderata percorso pianeggiante e peso dell utilizzatore di 75 kg 2c Autonomia Modalit Manuale km 3 Pendenza massima superabile 10 Con batteria carica e peso dell utilizzatore di 75 kg 4 Alte...

Страница 17: ...solutamente rispettare le normative specifiche del Paese in cui vengono utilizzati KLAXON non responsabile in tal senso per l uso non conforme alle normative specifiche vigenti 16 GARANZIA DEL PRODOTT...

Страница 18: ...s events and initiatives You can contact us by writing an email to info klaxon klick com through our web site at www klaxon klick com or on our Facebook page www facebook com klaxonklickworld Please...

Страница 19: ...P 8 10 3 WHEELCHAIR P 8 11 KLICK HYBRID VERSION OPERATION P 8 11 1 USER INTERFACE P 8 11 2 TURNING ON AND SETTING UP THE DEVICE P 9 11 3 USE P 9 11 4 TURNING OFF AND RELEASING FROM THE WHEELCHAIR P 10...

Страница 20: ...ance with specific regulations in force If any anomalies are found during use that may endanger the user do not use the device and promptly contact KLAXON s technical support Non original spare parts...

Страница 21: ...e contact KLAXON or one of its authorised resellers Avoid contact with any liquid coming out of the battery if it is damaged While using the device the brake system components can get very hot and con...

Страница 22: ...ed with the use thereof KLICK series devices and accessories must be used only and exclusively by users that are familiar and have practised proper use of the device sufficiently Absolutely never remo...

Страница 23: ...cover panel contact the Technical Support Service The use of KLICK devices in public spaces streets sidewalks squares cycle paths etc must comply with the specific regulations of the country in which...

Страница 24: ...th the standards of the buildings or the actual size of the entrances When entering a building and or an elevator always take into account the turning radius of your wheelchair equipped with the KLICK...

Страница 25: ...play 9 2 KLICK CONNECTION See Figure 5 A CLAMPING RINGS The clamping rings are the parts of the KLICK connection that always remain attached to the wheelchair frame see Figure 6 Together with the cros...

Страница 26: ...eat of the CROSSBEAM pressing the lever located on its bottom Once inserted release the lever and make sure that the CONNECTOR is securely locked Figure 23 After having inserted the CONNECTOR the devi...

Страница 27: ...ed function Press and hold down the key for 5 seconds to activate the Maintain speed function automatically This function increases the speed of the device to 4 5 km h and maintains it for as long as...

Страница 28: ...air to a safe place C MANUAL mode Having installed the device keeping the display turned off or selecting the speed 0 it will start to move when the cranks are turned forwards Figure 27 Figure 28 illu...

Страница 29: ...n the device with a soft damp cloth Thoroughly dry the device after use in the rain If the device is soiled soften the dirt and remove it as soon as possible then dry the device carefully Clean all th...

Страница 30: ...ed KLAXON service centre Wheelchair front wheels touch the ground The Klick coupling is mounted too low Contact an authorised KLAXON service centre KLICK is noisy when in use The fender touches the wh...

Страница 31: ...LAXON s guidelines will not be covered by the warranty There is a risk of injury due to short circuits and risk of electric shock if the battery charger has been damaged Avoid using the battery charge...

Страница 32: ...ue Unit Notes 1 Temperature 10 to 50 C 2 Relative humidity 30 to 90 14 6 TECHNICAL DESCRIPTION OF BATTERY CHARGER Feature Value Unit Notes 1 Input voltage 230 V 2 Frequency 50 Hz 3 Output Voltage 48 V...

Страница 33: ...manufacturing defect If a defect occurs during the warranty period KLAXON will at its discretion repair or replace the defective component The manufacturer assumes no liability for damages caused by...

Страница 34: ...Firma veranstalteten Events und Initiativen auf dem Laufenden zu halten Sie k nnen sich mit uns in Verbindung setzen indem Sie eine Email an info klaxon klick com senden ber unsere www klaxon klick c...

Страница 35: ...E SEITE 8 10 2 ANDOCKPHASEN SEITE 8 10 3 ROLLSTUHL SEITE 9 11 BETRIEB DES MODELL KLICK HYBRID SEITE 9 11 1 BENUTZERSCHNITTSTELLE SEITE 9 11 2 EINSCHALTEN UND EINSTELLEN SEITE 9 11 3 VERWENDUNG SEITE 1...

Страница 36: ...ften entsprechen Sollten w hrend der Verwendung St rungen festgestellt werden die die Sicherheit des Anwenders beeintr chtigen muss KLICK au er Betrieb gesetzt und umgehend der technische Kundendienst...

Страница 37: ...usw oder ber Stufen oder gef hrliche schr ge Wege hinunterzufahren Die Fahrleistungen des mit KLICK ausgestatteten Rollstuhls k nnten durch elektromagnetische Felder beeinflusst werden Falls eine Bet...

Страница 38: ...eine ausreichende Praxis beim Umgang damit verf gt die Risiken kennt die mit der Verwendung des KLICK HYBRID verbunden sind im Besitz k rperlicher und geistiger F higkeiten ist die ausreichend sind um...

Страница 39: ...ist h chste Vorsicht geboten um diese Auswirkungen zu vermeiden GEFAHR Die elektrischen Spannungen im Ger teinneren k nnen t dlich sein GEFAHR Die Versorgungskabel nicht anschlie en abziehen solange...

Страница 40: ...ng des KLICK HYBRID erh ht sich das Risiko in Kurven umzukippen Vor einem Richtungswechsel die Geschwindigkeit reduzieren Erst dann wieder beschleunigen wenn man die Kurve verlassen hat W hrend des Ge...

Страница 41: ...eile Direct Current power Antrieb mit Gleichstrom Polarity of the plug ZZ991304 LI ION battery Eigenschaften der Pole der POWER Batterie Abbildung des CE Labels auf den Produkten der KLICK Serie 9 GER...

Страница 42: ...des KLICK Systems 4 KLICK Schnappverschluss Patent angemeldet 5 Kralle f r den oberen Aufnahmebolzen 6 Kralle f r den unteren Aufnahmebolzen 9 3 AKKULADEGER T Die Abbildung 10 zeigt das Batterieladeg...

Страница 43: ...nd daf r haften ob der jeweilige Rollstuhl mit einem KLICK System sicher betrieben werden kann 11 BETRIEBVONKLICK 11 1 BENUTZERSCHNITTSTELLE KLICK ist mit einem LCD Multifunktionsdisplay ausgestattet...

Страница 44: ...chen Kabel sich umeinander wickeln wodurch sie besch digt werden und oder brechen k nnten ACHTUNG Die Verwendung von KLICK im R ckw rtsgang k nnte eine Fehlfunktion der Vorrichtung verursachen falls d...

Страница 45: ...dingt in keiner Weise eine nderung des Hilfegrades des Elektromotors Der Benutzer entscheidet in eigenem Ermessen auf Grundlage seiner F higkeiten der zu befahrenden Strecke usw welcher Grad ausgew hl...

Страница 46: ...sein sollten trocknen lassen und KLICK erst dann wieder verwenden wenn alles vollkommen trocken sind Sobald die Reinigung der Vorrichtung ausgef hrt worden ist die Kette und die manuelle Gangschaltun...

Страница 47: ...nter Die Vorderr der des Rollstuhls ber hren den Boden Das KLICK Andocksystem ist zu niedrig positioniert Wenden Sie sich an ein autorisiertes KLAXON Servicecenter Das KLICK Andocksystem erzeugt Ger u...

Страница 48: ...hn keinesfalls und kontaktieren Sie umgehend den KLAXON Kundendienst Verwenden Sie ausschlie lich das zusammen mit dem KLICK Andocksystem gelieferte Akkuladeger t Sch den oder Funktionsst rungen die a...

Страница 49: ...2 Breite 50 cm 3 H he 125 cm 4 Gewicht 13 3 kg Nur Gewicht des Antriebsaggregats ohne Batterie 5 Gewicht Batterie POWER 11 Ah 3 5 kg 14 4 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN F R DIE VERWENDUNG Merkmal Wert Ma einhe...

Страница 50: ...ntriebseinheit und 1 Jahr f r die Akkus beginnend mit dem Lieferdatum des Ger ts Die nat rliche Abnutzung und der Verschlei von Teilen ist nicht durch die Garantie gedeckt au er bei Herstellungsfehler...

Страница 51: ...les v nements et initiatives promus par notre soci t Vous pouvez nous contacter en nous crivant un courriel info klaxon klick com via notre site web www klaxon klick com ou sur notre page Facebook www...

Страница 52: ...PAGE 8 10 3 FAUTEUIL ROULANT PAGE 9 11 FONCTIONNEMENT VERSION KLICK HYBRID PAGE 9 11 1 INTERFACE UTILISATEUR PAGE 9 11 2 ALLUMAGE ET CONFIGURATION DU DISPOSITIF PAGE 9 11 3 UTILISATION PAGE 9 11 4 EX...

Страница 53: ...glementation sp cifique en vigueur En cas d anomalies susceptibles de compromettre la s curit de l utilisateur l appareil doit tre mis hors service et le service apr s vente KLAXON doit tre contact ra...

Страница 54: ...K peuvent tre affect es par les champs lectromagn tiques En cas de dysfonctionnement dans ces conditions contacter KLAXON ou l un de ses revendeurs agr s viter tout contact avec les liquides sortant d...

Страница 55: ...ur En cas de perte ou s il est ab m contacter KLAXON Les appareils et accessoires de la s rie KLICK peuvent tre utilis s par des utilisateurs conscients des risques associ s leur utilisation Les appar...

Страница 56: ...e effectu es lorsque l appareil est hors tension et d connect du secteur DANGER Ne retirer aucun panneau de recouvrement de l unit mais contacter le service d assistance technique pour cela L emploi d...

Страница 57: ...fauteuil roulant augmente lorsqu il est coupl un dispositif KLICK cela pourrait tre en contraste avec les normes des b timents ou avec les dimensions r elles des entr es En entrant dans un b timent et...

Страница 58: ...1 Roue directrice 2 Syst me de freinage 3 Bloc moteur 4 B quille 5 Bo te de vitesses manuelle 9 rapports 6 Batterie 7 Poign e de gauche quip e de levier de frein levier d acc l rateur et panneau de co...

Страница 59: ...s une zone plane exempte le plus possible d un sol accident et l cart des dangers pour la s curit de la personne Ins rer la TRAVERSE dans l une des deux BAGUES et la fixer en introduisant la BROCHE Fi...

Страница 60: ...itif En appuyant une fois sur la touche INFO on entre dans la page qui affiche la distance totale TRIP num ro 3 En rappuyant une autre fois sur la touche INFO on entre dans la page qui affiche la vite...

Страница 61: ...ctionnement de la bo te de vitesses manuelle travers laquelle il est possible de changer le rapport sur la roue cela agit sur la pouss e avec une plage partant de 1 la plus courte adapt e aux mont es...

Страница 62: ...temps restera debout gr ce sa B QUILLE Figure 31 Retirer le CONNECTEUR en appuyant sur le levier situ dans la partie inf rieure de celui ci Figure 13 B CONNECTEUR TETRA Pousser avec force lat ralement...

Страница 63: ...ns agr s KLAXON Le v hicule doit galement tre v rifi chaque fois que l on sent que la puissance de freinage a diminu V rifier le bon tat de la batterie avant chaque utilisation Pour remplacer la batte...

Страница 64: ...e Lorsque la batterie est compl tement charg e d brancher d abord la fiche de la prise de courant et retirer la fiche de la batterie REMARQUES Les piles fournies avec votre dispositif ne sont pas des...

Страница 65: ...it lectrique et hybride 2a Autonomie Modalit lectrique 45 50 km Avec batterie charg e vitesse mod r e parcours en plan et poids de l utilisateur de 75 kg 2b Autonomie Modalit hybride 90 100 km Avec ba...

Страница 66: ...mise au rebut de l appareillage pr sent l int rieur des dispositifs KLICK doit absolument respecter les r glementations sp cifiques dans le pays o ils sont utilis s KLAXON n est pas responsable d une...

Страница 67: ...Figura Pictures Abbildung Figure n 1 Figura Pictures Abbildung Figure n 2 Figura Pictures Abbildung Figure n 1 Figura Pictures Abbildung Figure n 3 KLAXON Mobility GMBH 1 10 5cm...

Страница 68: ...KLAXON Mobility GMBH 2 1 2 3 4 5 6 7 9 8 1 3 4 2 Figura Pictures Abbildung Figure n 4 Figura Pictures Abbildung Figure n 6 Figura Pictures Abbildung Figure n 5 Figura Pictures Abbildung Figure n 7...

Страница 69: ...KLAXON Mobility GMBH 3 1 2 3 4 5 6 2 1 4 3 5 6 Figura Pictures Abbildung Figure n 8 Figura Pictures Abbildung Figure n 10 Figura Pictures Abbildung Figure n 9 Figura Pictures Abbildung Figure n 11...

Страница 70: ...KLAXON Mobility GMBH 4 Figura Pictures Abbildung Figure n 12 Figura Pictures Abbildung Figure n 14 Figura Pictures Abbildung Figure n 13 Figura Pictures Abbildung Figure n 15...

Страница 71: ...KLAXON Mobility GMBH 5 Figura Pictures Abbildung Figure n 16 Figura Pictures Abbildung Figure n 18 Figura Pictures Abbildung Figure n 17 Figura Pictures Abbildung Figure n 19...

Страница 72: ...KLAXON Mobility GMBH 6 2 3 4 1 5 Figura Pictures Abbildung Figure n 20 Figura Pictures Abbildung Figure n 22 Figura Pictures Abbildung Figure n 21 Figura Pictures Abbildung Figure n 23...

Страница 73: ...KLAXON Mobility GMBH 7 4 2 3 1 5 6 1 Figura Pictures Abbildung Figure n 24 Figura Pictures Abbildung Figure n 26 Figura Pictures Abbildung Figure n 25 Figura Pictures Abbildung Figure n 27...

Страница 74: ...KLAXON Mobility GMBH 8 2 1 Figura Pictures Abbildung Figure n 28 Figura Pictures Abbildung Figure n 30 Figura Pictures Abbildung Figure n 29 Figura Pictures Abbildung Figure n 31...

Страница 75: ...KLAXON Mobility GMBH 9 Figura Pictures Abbildung Figure n 32 Figura Pictures Abbildung Figure n 34 Figura Pictures Abbildung Figure n 33 Figura Pictures Abbildung Figure n 35...

Страница 76: ...KLAXON Mobility GMBH 10 Figura Pictures Abbildung Figure n 36 Figura Pictures Abbildung Figure n 38 Figura Pictures Abbildung Figure n 37 Figura Pictures Abbildung Figure n 39...

Страница 77: ...KLAXON Mobility GMBH 11 Figura Pictures Abbildung Figure n 40 Figura Pictures Abbildung Figure n 42 Figura Pictures Abbildung Figure n 41 Figura Pictures Abbildung Figure n 43...

Отзывы: