background image

Gustav Klauke GmbH

 • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid

T+49 +2191-907-0 • T+49 +2191-907-141 • 

www

.klauke.com

Handgeführtes batteriebetriebenes

 

Elektrowerkzeug Typ 

Mini

2

(D)

 CE-´14 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwort-

lichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen 
Dokumenten übereinstimmt:
EN 60745-1, EN ISO 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-
1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 gemäß 
den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU

(GB)

 CE-´14 - Declaration of conformity. We declare under our sole res-

ponsibility that this product is in conformity with the following standards or 
normative documents:
EN 60745-1, EN ISO 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-
1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 in 
accordance with the regulations of directives 2006/42/EG, 2004/108/EG, 
2011/65/EU

(F)

 CE-´14 - Déclaration de conformité. Nous déclarons sous notre seule 

reponsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou docu-
ments normatifs suivants:
EN 60745-1, EN ISO 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857, EN 349, EN 
60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 
conformément aux réglementations des directives 2006/42/EG, 2004/108/
EG, 2011/65/EU

(NL)

 CE-´14 - Konformiteitsverklaring. Wij verklaren en wij stellen ons 

er alleen voor verantwoordelijk dat dit produkt voldoet aan de volgende 
normen of normatieve documenten:
EN 60745-1, EN ISO 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857, EN 349, EN 
60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 
overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006/42/EG, 2004/108/
EG, 2011/65/EU

(P)

 CE-´14 - Declaração de conformidade. Declaramos sob nossa exclu-

siva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou 
documentos normativos:
EN 60745-1, EN ISO 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-
1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 confor-
me as disposiçoes das directivas 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU

(N)

 CE-´14 - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet 

at dette produkt er  i overensstemmelse med følgende standarder eller 
standard-dokumenter:
EN 60745-1, EN ISO 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857, EN 349, EN 
60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 
i henhold til bestemmelsene i direktive ne 2006/42/EØF, 2004/108/EØF, 
2011/65/EU

(E)

 CE-´14 - Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra sola 

responsabilidad que este producto està en conformidad con las normas o 
documentos normativos siguientes:
EN 60745-1, EN ISO 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-
1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 de 
acuerdo con las regulaciones de las directivas 2006/42/EG, 2004/108/EG, 
2011/65/EU

(I)

 CE-´14 - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra esclu-

siva responsabilità che questo prodotto è conforme alle seguenti norme e 
documenti normativi:
EN 60745-1, EN ISO 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857, EN 349, EN 
60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 
conformemente alle disposizioni delle direttive 2006/42/EG, 2004/108/EG, 
2011/65/EU

(DK)

 CE-´14 - Konformitetserklæring. Vi erklærer under almindeligt ans-

vardt at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer eller 
normative dokumenter:
EN 60745-1, EN ISO 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857, EN 349, EN 
60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 
i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2006/42/EØF, 2004/108/EØF, 
2011/65/EU

(FIN)

 CE-´14 - Todistus slandardinmukaisuudesta. Asiasta vastaavana 

todistamme täten, että tämä tuote on seuraavien standardien ja standar-
doimisasiakirjojen vaatimusten mukainen:
EN 60745-1, EN ISO 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-
1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 ja 
vastaa säädoksiä 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU

Содержание Uponor Mini2

Страница 1: ...HE 15874 Serialnummer Uponor Mini2 DE Bedienungsanleitung GB Instruction Manual...

Страница 2: ...I HE 15874 Mini 01 2015 made by Mini2 Instruction Manual Bild pic fig 1 5 1083605 Uponor SPI S Press battery Mini 8 1 4 7 2 3 6 H E 1 6 1 3 0 _ B i press T E C H N O L O G Y made by Mini2...

Страница 3: ...h e g 304711 GN datecode e g G 2013 N Jan 142 consecutive e g 142 tool 142 5 Bild pic fig 2 H E 1 6 1 3 0 _ B i press T E C H N O L O G Y made by Mini2 H E 1 5 8 7 1 _ B Uponor GmbH 97437 Hassfurt Ger...

Страница 4: ...l Bild pic fig 4 Bild pic fig 5 Bild pic fig 6 Bild pic fig 7 Bild pic fig 8 Bild pic fig 9 Bild pic fig 10 Bild pic fig 11 Li ion Bild pic fig 12 884676B996 884598C990 CLICK 10 40 C Bild pic fig 14 B...

Страница 5: ...IV HE 15874 Mini 01 2015 made by Mini2 Instruction Manual Bild pic fig 15 1 2 Bild pic fig 16 Bild pic fig 17 Bild pic fig 18 Bild pic fig 19 45 1 2 CLICK 1 2 OIL 1 2...

Страница 6: ...V HE 15874 Mini 01 2015 made by Mini2 Instruction Manual on off PRES S PRES S CLICK...

Страница 7: ...apr s op ration de travail 1 x 1 x nach Arbeitsvorgang after working cycle apr s op ration de travail Fehler der notwendige Pressdruck wurde nicht erreicht Es handelt sich um eine manuelle Unterbrechu...

Страница 8: ......

Страница 9: ...Werkzeuges 3 3 Beschreibung der Leuchtdiodenanzeige 4 Hinweise zum bestimmungsgem en Gebrauch 4 1 Bedienung des Werkzeuges 4 2 Erl uterung des Anwendungsbereiches 4 3 Verarbeitungshinweise 4 4 Wartung...

Страница 10: ...hen und sich vergewissern dass der Bediener sie gelesen und verstanden hat 2 Gew hrleistung Unabh ngig von Ihren Gew hrleistungsanspr chen gegen ber Ihrem unmittelbaren Kaufvertragspartner berneh men...

Страница 11: ...ng des Pressvorgangs 8 Verriegelungsbolzen Verschlussvorrichtung zum Verriegeln der Pressbacken 3 2 Kurzbeschreibung der wesentlichen Leistungsmerkmale Sicherheitsmerkmale Das Presswerkzeug ist mit ei...

Страница 12: ...n Der Griffbereich ist durch seine Gum mierung besonders rutschfest und zusammen mit dem schwerpunktoptimierten Geh use liegt das Werkzeug beson ders gut in der Hand und erm glicht so erm dungsfreies...

Страница 13: ...in Dimension und Einsatzbereich Gas Wasser Heizung etc entnehmen Sie bitte den Unterlagen Ihres Systemherstellers Achtung Der Pressvorgang kann jederzeit durch Loslassen des Bedienungsschalters unterb...

Страница 14: ...ngshinweise Verarbeitungshinweise zum richtigen Verpressen von Fitting und Rohr entnehmen Sie bitte der Anleitung des Sys temherstellers Zwecks Sicherstellung einer ordnungsgem en Verpressung und Gew...

Страница 15: ...unktionsf higes Presssystem kann eine dauerhaft dichte Verbindung gew hrleisten Im Rahmen des bestimmungsgem en Gebrauchs d rfen vom Kunden nur die Pressbacken Seite I Bild 1 8 Seite IV Bilder 18 19 g...

Страница 16: ...r Effektivwert der Beschleunigung 7 Au erbetriebnahme Entsorgung Dieses Werkzeug f llt in den Geltungsbereich der Europ ischen WEEE 2012 19 EU und RoHS Richtlinien 2011 65 EU die in Deutschland durch...

Страница 17: ...3 3 Description of the tool indication 4 Remarks in respect of the determined use 4 1 Operation of the tool 4 2 Explanation of the application range 4 3 Mounting instructions 4 4 Service and maintena...

Страница 18: ...ser and to make sure that the user has read and understood the instruction manual 2 Warranty Regardless of the warranty with your direct sales contract partner we can accept liability claims due to ma...

Страница 19: ...nt features of the unit Safety features The unit is equipped with a special brake which instantly stops the forward motion of the piston dies when the trigger is released A white LED illuminates the w...

Страница 20: ...components The grip area is rubber coated and is therefore non slip Together with the improved center of gravity the tool allows fatigue free working All tool functions can be controlled by one trigg...

Страница 21: ...upted at any moment by releasing the trigger Attention For information concerning the suitability of the tool with regard to dimension and field of application gas water heating etc please refer to th...

Страница 22: ...ds and materials Attention Electric tools must not be operated in pouring rain or under water 4 3 Mounting instructions Please reference the assembly manual of the systems supplier before mounting the...

Страница 23: ...manufacturer service consisting see ASC of disassembly cleaning exchange of possibly worn out parts assembly and final control Only a clean and properly functioning press system can over the time safe...

Страница 24: ...7 Putting out of action waste disposal This unit is subjected to the scope of the European WEEE 2012 19 EU and RoHS 2011 65 EU directives Information about this can be found on our home page www Klau...

Страница 25: ...ivos EN 60745 1 EN ISO 12100 Teil 1 2 EN ISO 13857 EN 349 EN 60204 1 EN 28662 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 EN 60529 EN 1037 confor me as disposi oes das directivas 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EU N C...

Страница 26: ...529 EN 1037 s megfelelnek a rendel tet s szerinti 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EU ir nyelveknek CZ CE 14 Prohl eni o shode Prohla ujeme na vlastni zodpovednost ze tyto produkty splnuji n sledujici n...

Страница 27: ...Embar Street 23 25 P O BOX 10049 49222 Petach Tikva Israel 00972 3 9233601 00972 3 9234601 ilans uriel shay com ITALIEN NIEDERLANDE STERREICH SCHWEDEN CO ME T OFFICINE SRL Divisione Utensili Mr Rober...

Страница 28: ...saria d o o Ms Zorz Proizvdnja in trgovina Cece 2a 1420 Trbovlje Slovenia 00386 356 31800 00386 356 31802 isaria trbovlje siol net SERBIEN SPANIEN ANDORRA FINNLAND S DARFIKA Mr Misailovic Majke Kujund...

Страница 29: ...treet Abbotsford VIC 3067 Australia 0061 3 94292072 0061 3 94297199 parkshyd bigpond net au TSCHECHISCHE REPUBLIK SLOVAKEI SCHWEIZ VOLKSREP CHINA regional regional Klauke Slovakia s r o Mr Martin Legi...

Страница 30: ...Chengdu Schuan 100028 China 0086 28 85592749 0086 28 85595948 taili mail sc cninfo net SOUTH KOREA NOWEGEN UNGARN T RKEI KESCO Co Ltd Mr TSOH 2 1608 ACE HiTech City 54 66 Mullae Dong Youngdeungpo Gu S...

Страница 31: ...tech co ba Konekt d o o Mr Dubravko Salkovic Cerinina 4 HR 10000 Zagreb Croatia 00385 12361890 00385 12361882 konekt konekt hr LIBANON IRLAND INDIEN Al Bonian Group Mr Sleiman Tayouneh Al Ghazaleh Bui...

Страница 32: ...92 vincent cn msa hinet net NBR Nussbaumer Cie Mr Kevin Herremans Zinkstraat 10 B 1500 Halle Belgium 0032 23570940 0032 23549679 atelier nussbaumer be USA regional regional regional Greenlee Textron T...

Страница 33: ...77341457 jasama2013 unifi my Sun Hydraulics Pte Ltd Mr Kirk Yap 4001 Ang Mo Kio Industrial Park 1 01 17 Singapore 569622 Singapore 0065 96929681 sales sunhydraulics com sg LITAUEN JAPAN UKRAINE D NEMA...

Страница 34: ...No 57 Col San Miguel Chapultepec C P 11850 Mexico D F 0052 55 52719765 0052 55 52120413 alvarob tecnohidraulicas com mx RB TOOLS C A Mr Rafael Benitez Av La Estancia CCCT Nivel PB MBE local 4 Suite 2...

Страница 35: ......

Страница 36: ...www uponor com 1068115 01 2015 nderungen vorbehalten Subject to modi cations Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid Phone 49 0 2191 907 167 Fax 49 0 2191 907 251 www klauke textron com...

Отзывы: