background image

55

IT

 INSTALLAZIONE

Attenzione: Spostare il climatizzatore sempre in posizione verticale. Il climatizzatore 

deve essere collocato su una superfi cie piana. Non collocare il climatizzatore in bagno 

o in ambienti umidi. 

Fissare la piastra sigillante alla fi nestra scorrevole

1. 

Aprire la fi nestra a metà e fi ssare la piastra sigillante verticalmente oppure 

orizzontalmente. 

2.  Regolare la piastra in base alla grandezza della finestra, allineando e 

fissando le  estremità della finestra con quelle della piastra

.

Fissare il tubo di scarico dell’aria

1.  Avvitare in senso antiorario il tubo di 

scarico dell’aria all’apposita uscita 

di 

scarico  posta sul pannello posteriore.

2.  Collegare il tubo di scarico alla piastra 

sigillante

.

Installazione del dispositivo

1. 

Dopo aver fi ssato il tubo di scarico dell’aria, 
collocare il dispositivo davanti alla fi nestra. 

La 

distanza tra il dispositivo e 

le 

pareti deve essere almeno di 50 cm.

2.  Distendere il tubo di scarico dell’aria 

e collegare l’estremità piatta del tubo 

al 

foro ovale della piastra sigillante.

3.  L’estremità piatta del tubo di scarico dell’aria 

deve incastrarsi al foro ovale della piastra sigillante. 

4.  Il tubo non deve essere storto o piegato più di 45°C. Assicurarsi che le fessure di 

aereazione siano libere da ostacoli.

La lunghezza del tubo di scarico dell’aria deve essere compresa tra i 28 e i 150 cm. 

Questa lunghezza si basa sulle specifi che dei climatizzatori. Non utilizzare prolunghe. 
Non adoperare un tubo diverso, poiché potrebbero verifi carsi dei malfunzionamenti. Lo 

scarico non deve essere ostruito per evitare il pericolo di surriscaldamento.

Содержание Metrobreeze 9 Paris

Страница 1: ...10028189 10034682 Metrobreeze 9 Paris Klimaanlage Air Conditioner Climatiseur Climatizzatore Aire acondicionado...

Страница 2: ......

Страница 3: ...x 35 cm 36 x43 x 73 cm K hlleistung 9000 BTu h 2 61 kW Entfeuchtungsleistung 1 9 Liter pro Stunde 0 9 Liter pro Stunde Wirkungsbereich 15 20 m2 18 22 m2 Sehr geehrter Kunde wir gratulieren Ihnen zum...

Страница 4: ...Ver ndern oder modifizieren Sie das Ger t nicht eigenm chtig sonst kommt es zu einer Fehlfunktion oder sogar Personen und Gegenst nde besch digen Wenden Sie sich an den Hersteller oder Fachleute wege...

Страница 5: ...5 DE Das Ger t muss von Brennstoff entflammbaren Gasen fen und anderen Hitzequellen ferngehalten werden Stellen Sie das Ger t nicht im Badezimmer oder anderen feuchten Umgebungen auf...

Страница 6: ...6 DE GER TE BERSICHT UND FUNKTIONSTASTEN 1 Obere Abdeckung 2 Lamellen 3 Rollen 4 R ckseite 5 Vorderseite 6 Bedienfeld 6 5 4 3 2 1...

Страница 7: ...7 DE 1 10 11 9 8 7 4 5 6 2 3 1 Fernbedienung 2 Griff 3 Durchgehender Ablauf 4 Luftzufuhr 5 Netzkabel 1 80 m 6 Ablauf 7 CON Schutzfilter 8 Abluft 9 Kabelaufwicklung 10 EVA Filter 1 1 R ckseite...

Страница 8: ...8 DE 1 2 1 Abluftschlauch 2 Fensterabdichtung Fernbedienung...

Страница 9: ...auf der R ckseite entgegen dem Uhrzeigersinn 2 Befestigen Sie den Dichtungsrahmen am Fenster Aufstellung des Ger ts 1 Bewegen Sie das Ger t mit dem befestigten Abluftschlauch vor das Fenster Der Absta...

Страница 10: ...cken Sie diese Taste um zwischen K hlen Luftzufuhr Entfeuchtung zu wechseln 4 Runter Dr cken Sie diese Taste um die eingestellte Temperatur zu ndern oder den Wert des Timers einzustellen Wenn Sie die...

Страница 11: ...en eingestellt werden Der Zeitwert wird in Stundenschritten einstellt Steuerung ber die Fernbedienung POWER Dr cken Sie diese Taste um das Ger t ein oder auszuschalten MODE Dr cken Sie diese Taste um...

Страница 12: ...n Ablauf wieder zu und befestigen die Verschlusskappe wieder Hinweis Bewegen Sie das Ger t vorsichtig Sonst versch tten Sie das Wasser aus dem Tank Starten Sie das Ger t anschlie end gleich wieder Son...

Страница 13: ...oben herunter Entfernen Sie die 4 Schrauben die den Filterrahmen halten Legen Sie den EVA Filter in warmes Wasser mit einer neutralen Reinigungsl sung ca 40 C sp len Sie ihn ab und trocknen Sie ihn D...

Страница 14: ...bleibt das innere des Geh uses trocken und schimmelt nicht 3 Schalten Sie das Ger t aus Ziehen Sie den Netzstecker Wickeln Sie das Netzkabel um die Aufwicklung Befestigen Sie den Stopfen und die Abde...

Страница 15: ...t in einen Raum mit einer Umgebungstemperatur von 17 C auf Die K hlwirkung ist nicht gut Es gibt direktes Sonnenlicht Ziehen Sie die Vorh nge zu T ren und Fenster sind offen Es sind viele Menschen im...

Страница 16: ...Schutzfunktionen Frostschutz Wenn die Temperatur im Abluftschlauch w hrend des K hlens der Entfeuchtung oder im Energiesparmodus zu niedrig ist tritt das Ger t automatisch in den Schutzmodus Wenn die...

Страница 17: ...die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor m glichen negativen Konsequenzen gesch tzt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt enth lt Batterien die der Europ ischen Ri...

Страница 18: ...fachgerecht Bewahren Sie das Ger t bei Nichtgebrauch an einem gut bel fteten Ort auf Bewahren Sie das Ger t so auf dass es nicht besch digt wird Reparaturen d rfen nur vom Hersteller oder einem autor...

Страница 19: ...0 W 4 5 A 880 W 4 1 A Body size 37 x 73 5 x 35 cm 36 x 43 x 73 cm Cooling capacity 9000 BTu h 2 61 kW Moisture removal 1 9 l h 0 9 l h Application area 15 20 m2 18 22 m2 Dear Customer Congratulations...

Страница 20: ...malfunction or even damage people and property Contact the manufacturer or service personnel for a repair to prevent any dangers of malfunction Do not pull the plug out to turn off the power To preven...

Страница 21: ...21 EN DEVICE DESCRIPTION 1 Top Cover 2 Swing leaf 3 Caster 4 Rear housing 5 Front housing 6 Mask 6 5 4 3 2 1...

Страница 22: ...10 11 9 8 7 4 5 6 2 3 1 Remote control 2 Handle 3 Continuous drainage hole 4 Air inlet grill 5 Power cord 1 80 m 6 Water outlet 7 CON filter screen 8 Air vent 9 Power cord hook 10 EVA filter 1 1 Rear...

Страница 23: ...23 EN 1 2 1 Exhaust pipe assembly 2 Window sealing plate assembly Remote control...

Страница 24: ...exhaust fitting end into the exhaust port on the rear panel counterclockwise 2 Connect the heat pipe to the window sealing plate Install the body 1 Move the machine with installed heat pipe and fittin...

Страница 25: ...ate as follows While setting temperature press up key or down key to select the required temperature not available in air supply or dehumidification mode Pressing the up and down key simultaneously sw...

Страница 26: ...n be set within 1 24 hours and the timing value is adjusted upwards or downwards by one hour Operation instructions of the remote control POWER Press the key to turn on or turn off the machine MODE Pr...

Страница 27: ...so as not to spill the water in the water pan at the bottom of the body Restart the machine after the water plug and drainage cover are installed otherwise condensate water of the machine will flow to...

Страница 28: ...e Unscrew four screws fixing the EVA filter screen and the rear housing to remove the EVA filter screen as shown in the above figure Put the EVA filter screen into warm water with neutral detergent ab...

Страница 29: ...he exhaust pipe and keep it properly 5 Cover the air conditioning with a plastic bag Put the air conditioning in a dry place Keep it out of the reach of children and take dust control measures TROUBLE...

Страница 30: ...ork Overheat protection starts Wait for 3 minutes until the temperature is lowered and then restart the machine The remote control does not work The distance between the machine and the remote control...

Страница 31: ...propriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your product contains...

Страница 32: ...damaged Repairs may only be carried out by the manufacturer or an authorised specialist company The cables connected to the device may contain potential ignition sources Do not damage any components o...

Страница 33: ...5 cm 360x430x730 mm Capacit de refroidissement 9000 BTu h 2 61 kW Capacit de d shumidification 0 9 litre par heure 0 9 litre par heure Zone d efficacit 15 20 m2 18 22 m2 Ch re cliente cher client Tout...

Страница 34: ...soi m me car cela pourrait causer un dommage voire des blessures S adresser au fabricant ou un technicien qualifi pour effectuer les r parations n cessaires afin d viter toute panne de l appareil Tou...

Страница 35: ...ntilation Ne pas installer l appareil proximit d essence ou d autres liquides ou gaz inflammables de fours ou de sources de chaleur Ne pas installer l appareil dans la salle de bain ou dans des enviro...

Страница 36: ...36 FR APER U DE L APPAREIL ET TOUCHES DE FONCTION 1 Protection sup rieure 2 Volets 3 Roulettes 4 Face arri re 5 Face avant 6 Panneau de commande 6 5 4 3 2 1...

Страница 37: ...3 1 T l commande 2 Poign e 3 Orifice de drainage continu 4 Entr e d air 5 C ble d alimentation 1 80 m 6 vacuation 7 Filtre condensateur 8 Sortie d air 9 Enrouleur pour c ble d alimentation 10 Filtre...

Страница 38: ...38 FR 1 2 1 Conduit d vacuation de l air 2 Cadre d tanch it T l commande...

Страница 39: ...pareil en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Une fois l appareil install connecter le conduit d vacuation d air au cadre d tanch it de la fen tre Installation de l appareil...

Страница 40: ...es touches haut et bas pour changer l affichage en degr s Celsius C ou Fahrenheit F 5 cran d affichage 6 UP haut Appuyer sur cette touche pour augmenter la valeur de la temp rature ou la minuterie App...

Страница 41: ...indre l appareil MODE Appuyer sur cette touche pour naviguer entre les modes Climatisation Ventilation D shumidification UP Appuyer sur cette touche pour augmenter la valeur de la temp rature ou la mi...

Страница 42: ...au et visser le bouchon Remarque d placer l appareil prudemment afin que l eau ne d borde pas du r servoir Red marrer la machine une fois la sortie d eau rebouch e sinon de l eau condens e pourra coul...

Страница 43: ...re vaporateur avec les mains Tirer vers le bas Retirer les 4 vis qui retiennent le filtre Placer le filtre dans de l eau chaude environ 40 C avec du nettoyant neutre rincer puis s cher Nettoyage du ca...

Страница 44: ...ec Un bo tier enti rement sec pour le stockage vite l apparition de moisissure 3 teindre et d brancher l appareil Enrouler le c ble d alimentation autour de l enrouleur Replacer le capuchon et visser...

Страница 45: ...r les rideaux Les portes et fen tres sont ouvertes Il y a beaucoup de personnes dans la pi ce Il y a une source de chaleur proximit Fermer les portes et fen tres pour augmenter l efficacit du refroidi...

Страница 46: ...omatiquement en s curit antigel Lorsque la temp rature dans le conduit d vacuation d air remonte un niveau acceptable l appareil reprend son fonctionnement normal S curit anti d bordement Si l eau dan...

Страница 47: ...de pr server l environnement et la sant Le recyclage des mat riaux contribue la pr servation des ressources naturelles Ce produit contient des piles qui sont soumises la directive europ enne 2006 66 C...

Страница 48: ...non utilisation conservez l appareil dans un endroit bien ventil Rangez l appareil de fa on ne pas l endommager Les r parations ne doivent tre effectu es que par le fabricant ou par un sp cialiste ag...

Страница 49: ...mm Potenza refrigerante 9000 BTu h 2 61 kW Potenza deumidificante 1 9 litri all ora 0 9 litri all ora Raggio di azione 15 20 m2 18 22 m2 Gentile Cliente La ringraziamo per aver acquistato il disposit...

Страница 50: ...o Non apportare modifiche che potrebbero causare malfunzionamenti o danneggiare cose e persone Per le riparazioni rivolgersi al produttore o a personale qualificato per evitare pericoli Non staccare l...

Страница 51: ...51 IT Tenere lontano il dispositivo da combustibili gas infiammabili forni e da altre fonti di calore Non collocare il dispositivo in bagno o in altri ambienti umidi...

Страница 52: ...52 IT DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E TASTI FUNZIONE 1 Pannello superiore 2 Deflettori 3 Rotelle 4 Pannello posteriore 5 Pannello frontale 6 Comandi 6 5 4 3 2 1...

Страница 53: ...lecomando 2 Impugnatura 3 Foro per il drenaggio 4 Fessure di aereazione 5 Cavo di rete 1 80 m 6 Scarico dell acqua 7 Filtro protezione condensa 8 Uscita di scarico aria 9 Avvolgi cavo 10 Filtro dell e...

Страница 54: ...54 IT 1 2 1 Tubo di scarico dell aria 2 Piastra sigillante per finestra Telecomando...

Страница 55: ...piastra sigillante Installazione del dispositivo 1 Dopo aver fissato il tubo di scarico dell aria collocare il dispositivo davanti alla finestra La distanza tra il dispositivo e le pareti deve essere...

Страница 56: ...quando il dispositivo acceso per passare alle diverse modalit Raffreddamento Ventilazione Deumidifica zione 4 DOWN in basso Premere DOWN per modificare la temperatura o il tempo impostato Premendo co...

Страница 57: ...muto il tasto il simbolo del timer lampeggia impostare ora il tempo desiderato premendo i tasti DOWN e UP Il tempo impostabile compreso tra 1 a 24 ore con intervalli di 1 ora Tasti sul telecomando POW...

Страница 58: ...con cautela per non rovesciare l acqua contenuta nel serbatoio Avviare il dispositivo solo dopo aver inserito il tappo e la sua calotta In caso contrario l acqua di condensa defluisce sul pavimento o...

Страница 59: ...so Svitare le 4 viti che fissano il filtro Mettere il filtro in acqua calda circa 40 C e aggiungere un po di detergente neutro risciacquarlo e asciugarlo Pulire il telaio inferiore Afferrare dall impu...

Страница 60: ...in funzione finch il tubo di scarico asciutto In questo modo la parte interna si mantiene asciutta e si evita la formazione di muffa 3 Spegnere il dispositivo Staccare la spina Avvolgere il cavo di r...

Страница 61: ...umidificazione e la temperatura ambiente pi alta della temperatura impostata Collocare il dispositivo in una stanza con una temperatura ambiente maggiore di 17 C Il raffreddamento non funzionano corre...

Страница 62: ...o di risparmio energetico la temperatura del tubo di scarico troppo bassa il dispositivo passa automaticamente in modalit antigelo Quando la temperatura nel tubo di scarico dell aria sale nuovamente i...

Страница 63: ...Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime Il prodotto contiene batterie che secondo la normativa europea 2006 66 CE non devono essere smaltite insieme ai normali rifiuti do...

Страница 64: ...adeguato Se non viene utilizzato conservare il dispositivo in un luogo ben ventilato Stoccare il dispositivo in modo tale da non danneggiarlo Le riparazioni devono essere eseguite dal produttore o da...

Страница 65: ...50 W 4 5 A 880 W 4 1 A Dimensiones 37 x 73 5 x 35 cm 360x430x730 mm Potencia de refrigeraci n 9000 Btu h 2 61 kW Eliminaci n de humedad 1 9 l hora 0 9 l hora rea de alcance 15 20 m2 18 22 m2 Estimado...

Страница 66: ...odifique ni lo abra por su cuenta podr a causar fallos en el funcionamiento del aparato o provocar un accidente En caso de aver a contacte con el fabricante o con un t cnico especializado para la repa...

Страница 67: ...67 ES hornos y otras fuentes de calor No coloque el aparato en el ba o u otras estancias con mucha humedad...

Страница 68: ...68 ES VISTA GENERAL DEL APARATO 1 Cubierta superior 2 Lamas 3 Ruedas 4 Carcasa trasera 5 Carcasa delantera 6 Panel de control 6 5 4 3 2 1...

Страница 69: ...ando a distancia 2 Asa 3 Desag e permanente 4 Rejillas de entrada de aire 5 Cable de alimentaci n 1 80 m 6 Desag e 7 Filtro de protecci n CON 8 Rejilla de ventilaci n 9 Soporte para enrollar el cable...

Страница 70: ...70 ES 1 2 1 Tubo de salida del aire 2 Marco ajustable para ventana Controles...

Страница 71: ...a del aparato 2 Encaje el marco ajustable al marco de la ventana Colocaci n del aparato 1 Mueva el aparato con el tubo ya colocado en direcci n a la ventana La distancia entre el aparato y las paredes...

Страница 72: ...r entre Refrigeraci n Ventilaci n Deshumidificaci n 4 Abajo Pulse este bot n para modificar la temperatura programada o para cambiar los valores del temporizador Si pulsa los botones de arriba y abajo...

Страница 73: ...empo utilizando las teclas Arriba y Abajo El temporizador puede ajustarse en un intervalo de tiempo de 1 a 24 horas en franjas de 1 hora Control del aparato utilizando el mando a distancia POWER Pulse...

Страница 74: ...l cierre Advertencia mueva el aparato con precauci n o el agua se derramar Tras vaciar el agua vuelva a encender el aparato De lo contrario el agua condensada podr a filtrarse al suelo o alfombras Des...

Страница 75: ...ltro EVA con las manos Tire de l de arriba abajo Retire los 4 tornillos que sujetan el marco Ponga el filtro EVA en agua tibia con un limpiador neutro temperatura aprox de 40 C acl relo y s quelo Limp...

Страница 76: ...o de desag e est completamente seco De esta forma el interior del aparato quedar seco y se evitar la formaci n de moho 3 Apague el aparato y desench felo Enrolle el cable en la sujeci n destinada a ta...

Страница 77: ...eratura El efecto de refrigeraci n es deficiente El efecto de la luz directa del sol merma el rendimiento del aparato Coloque el aparato en una habitaci n con una temperatura ambiente de al menos 17 C...

Страница 78: ...a temperatura en el tubo de desag e durante el modo de refrigeraci n deshmudificaci n o ahorro de energ a es demasiado baja el aparato activa autom ticamente el modo de protecci n Cuando la temperatur...

Страница 79: ...biente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas El producto contiene pilas sujetas a la Di...

Страница 80: ...Guarde el aparato de manera que no se da e Las reparaciones deben ser realizadas por el fabricante o una empresa autorizada Aseg rese de que los conductos conectados al aparato no contengan fuentes p...

Страница 81: ......

Страница 82: ......

Страница 83: ......

Страница 84: ......

Отзывы: