background image

18

EN

SAFETY INSTRUCTIONS

•  Read all the safety and operating instructions carefully and retain them for future 

reference.

•  This air-conditioner is suitable for indoor use only rather than for other occasions.
• 

Rated operating range: this unit shall be connected to 220-240V / 50 Hz power 

output end.

•  The air-conditioner shall be installed in accordance with the wiring rules of local 

grid to ensure proper grounding. Should you have any question about electrical 

installation, follow the User’s Manual or have the installation done by professional 
electrician whenever necessary.

• 

Please put this unit in a flat and dry place and keep it at least 50 cm away from 

surrounding objects or walls.

•  Once the air-conditioner is installed, ensure that the plug wire is in good condition 

and inserted firmly into the power socket and always ensure that the power cord is 

arranged in order to prevent the personnel from stumbling over it or the plug from 
being pulled out.

• 

Do not insert any object into the air inlet/outlet of the air-conditioner. Be sure to 
keep the air inlet/outlet of the air-conditioner unblocked.

• 

Where there is the need to install a drain pipe, ensure that the connection of the 
drain pipe is in good condition without flexure.

• 

When adjusting the horizontal/vertical louver at the air outlet, turn it slightly by 

hand to avoid damage of the louvre.

•  Keep the unit in an upright position when moving it.
• 

Keep this unit away from gasoline, flammable gases, oven or other heat sources.

•  Do not install and operate this air-conditioner in a bathroom or other wet environments.
•  Do not allow the children to play with this machine. Closely supervise the children 

or disabled people when this unit is in use.

•  Do not turn off this unit by removing the plug.
• 

Do not place such objects as cups on the unit to prevent water or other liquids from 

spilling into the air-conditioner.

• 

Do not use pest control aerosol or other flammable substances near the air-

conditioner. 

•  Do not wipe or wash the air-conditioner with chemical solvents such as gasolines 

and alcohols, etc. Before cleaning the air-conditioner, be sure to turn off the power 
supply and wipe it with soft semi-wet cloth; if the machine is indeed very dirty, wipe 
it with neutral cleaner.

• 

If the supply cord is damaged,it must be replaced by the manufacturer,its service 
agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazzard.

Содержание Metrobreeze 9 New York City

Страница 1: ...10028190 10028191 Metrobreeze 9 New York City Klimaanlage Air Conditioner Aire acondicionado Climatiseur Condizionatore d aria...

Страница 2: ......

Страница 3: ...eitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Technische Daten 3 Sicherheitshinweise 4 Hinweise zum K ltemittel R290 5 Ger te bersicht 6 Bedienfeld und Fernbedien...

Страница 4: ...ass er unbesch digt ist und nicht abgeknickt wird Wenn Sie die horizontalen vertikalen L ftungsschlitze am L ftungsauslass einstellen drehen Sie sie vorsichtig mit der Hand um sie nicht zu besch digen...

Страница 5: ...es fachgerecht Bewahren Sie das Ger t bei Nichtgebrauch an einem gut bel fteten Ort auf Bewahren Sie das Ger t so auf dass es nicht besch digt wird Reparaturen d rfen nur vom Hersteller oder einem aut...

Страница 6: ...TE BERSICHT 1 Griff 2 Lufteinlass links 3 Bedienfeld 4 Luftleitlamelle 5 Rollfu 6 Fernbedienung 7 Lufteinlass rechts 8 Luftauslass 9 Wasserauslass 10 Lufteintrittsgitter 1 1 Abluftschlauch 12 Dichtun...

Страница 7: ...iedriger Luftgeschwindigkeit 4 Hoch Runter Stellen sie mit den Pfeiltasten Zeit und Temperatur ein 5 Modus W hlen Sie zwischen K hlung L ftung Entfeuchtung 6 Timer Ger t nach einer bestimmten Zeit aut...

Страница 8: ...herum mindestens 50 cm Platz um ausreichende Luftzirkulation zu gew hrleisten Dichtungsrahmen montieren Schritt 1 Messen Sie die Fensterbreite aus Passen Sie die L nge des Dichtungsrahmens an so dass...

Страница 9: ...n kann einen negativen Einfluss auf die Funktionen der Klimaanlage haben Stellen Sie das Ger t so auf dass der Schlauch nicht abgeknickt oder verdreht wird Versichern Sie sich dass der Luftfluss im Ab...

Страница 10: ...r hrung kommen waschen Sie die betroffenen Stellen umgehend mit Leitungswasser ab Falls die Batterie verschluckt wurde gurgeln Sie mit Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf INBETRIEBNAHME UND...

Страница 11: ...zu entfernen Andernfalls funktioniert die Entfeuchtung m glicherweise nicht richtig oder der Alarm f r den vollen Wassertank wird angezeigt Heiz Modus bei Ger ten die k hlen und heizen Dr cken Sie auf...

Страница 12: ...se und entfernen Sie den Abluftschlauch 2 Bewegen Sie das Ger t zu einem Abfluss oder einem Auffanggef 3 Entfernen Sie den Stopfen aus dem Wasserablauf an der R ckseite des Ger ts und lassen Sie das W...

Страница 13: ...mer als 40 C Lassen Sie die Filter anschlie end im Schatten trocknen Nachdem die Filter getrocknet sind schieben Sie sie wieder ins Ger t Schlie en Sie das Ger t wieder an und starten Sie es und fahre...

Страница 14: ...einen Plastikbeutel und bewahren Sie ihn an einem k hlen trockenen Ort auf Ger t zum Saisonstart wieder anschlie en Versichern Sie sich dass sich der Stopfen im Wasserablauf befindet und die Filter e...

Страница 15: ...ichtig T ren Fenster sind offen oder der Raum ist voller Menschen Schlie en Sie alle T ren Fenster und entfernen Sie alle W rmequellen Der Filter ist verschmutzt Reinigen Sie den Filter Luftein oder a...

Страница 16: ...Gesundheit ihrer Mitmenschen vor m glichen negativen Konsequenzen gesch tzt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt enth lt Batterien die der Europ ischen Richt...

Страница 17: ...n the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 18 Notes on Refrigerant R290 19 Product Overview 20 Control Panel and Remote...

Страница 18: ...er unblocked Where there is the need to install a drain pipe ensure that the connection of the drain pipe is in good condition without flexure When adjusting the horizontal vertical louver at the air...

Страница 19: ...the device in a well ventilated place when not in use Store the device so that it is not damaged Repairs may only be carried out by the manufacturer or an authorised specialist company The cables con...

Страница 20: ...T OVERVIEW 1 Handle 2 Air inlet left 3 Control panel 4 Air guide bar 5 Truckle 6 Remote controller 7 Air inlet right 8 Air outlet 9 Outfall 10 Inlet grille 1 1 Exhaust pipe assembly 12 Window seal pla...

Страница 21: ...to select high medium and low wind speed 4 Up and Down Press to set temperature and time 5 Mode Press the button to select one of the modes 6 Timer Press the button to set timed start or shutdown time...

Страница 22: ...and obtain an optimum machine performance it shall leave a 50 cm space around Mounting the Window Seal Step 1 Measure window size Adjust the length of the window sealing plate making it to fit the siz...

Страница 23: ...st pipe is very important Incorrect installation will affect the operation of air conditioners In installation avoid the exhaust pipe bending substantially Ensure the air flow smoothly inside the pipe...

Страница 24: ...side the battery may cause burns or other health hazards if their liquid flows to the skin or clothing rinse with water immediately if eating it accidentally gargle with water immediately and then go...

Страница 25: ...he 3 minute delay protection function Note When the dehumidification function is in use the exhaust pipe assembly shall be removed otherwise it will lead to not obvious dehumidification effect or disp...

Страница 26: ...charging steps are follows 1 Unplug the power cord and remove the exhaust pipe assembly 2 Remove the conditioner to a appripriate place 3 Disconnect the plug in drainage outfall to exhaust the water i...

Страница 27: ...r warm water about 40 C to clean and then place in shade for drying Reinstall the cleaned filter screen Restart the machine and it can run normally Note If the filter screen is not too dirty just use...

Страница 28: ...troller Put the conditioner into a plastic bag and place it in a cool and dry place Hints on seasonal Re Use Confirm whether water plug and filter screen are installed Check whether power cord is inta...

Страница 29: ...not good Direct sunlight Pull curtains Doors and windows are open or there are too much people or heat source Close the doors and windows and remove the heat source Dirty filter screen Clean or repla...

Страница 30: ...iate waste handling of this product For more detailled information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your product contains batt...

Страница 31: ...ceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 32 Indicaciones sobre el refrigerante R290 33 Descripci n del aparato 34 Contr...

Страница 32: ...no est da ada torcida o doblada Cuando coloque las ranuras horizontales y verticales en la salida de aire h galo con cuidado para que no resulten da adas A la hora de transportar o de mover el aparato...

Страница 33: ...Guarde el aparato de manera que no se da e Las reparaciones deben ser realizadas por el fabricante o una empresa autorizada Aseg rese de que los conductos conectados al aparato no contengan fuentes p...

Страница 34: ...flujo de aire izquierda 3 Controles 4 Lamas de ventilaci n 5 Ruedas 6 Mando a distancia 7 Entrada del flujo de aire derecha 8 Salida del flujo de aire 9 Salida de agua 10 Rejilla de entrada 1 1 Tubo...

Страница 35: ...a abajo Con los botones de flechas ajuste la temperatura y el tiempo 5 Modo Elija entre el modo refrigeraci n distribuci n de aire deshumidificaci n 6 Temporizador El aparato se apaga o enciende tras...

Страница 36: ...el aparato a una distancia de al menos 50 cm del resto de objetos para garantizar una buena circulaci n del aire Montar el marco aislante Paso 1 mida el ancho de la ventana Ajuste el largo del marco...

Страница 37: ...a de aire es muy importante Una instalaci n deficiente puede causar efectos negativos en el funcionamiento del aparato de aire acondicionado Coloque el aparato de tal manera que el tubo no quede torci...

Страница 38: ...n nocivos para la salud Si usted o su ropa entran en contacto con el l quido de las pilas lave el lugar de contacto inmediatamente con agua Si se traga la pila haga g rgaras con agua y acuda inmeditam...

Страница 39: ...io el proceso de deshumidificaci n podr a no funcionar correctamente o podr a activarse por error el indicador del dep sito de agua lleno Modo calefacci n en dispositivos con funci n refrigeradora y c...

Страница 40: ...estas indicaciones 1 Desconecte el enchufe de la toma de corriente y retire el tubo de salida del aire 2 Desplace el aparato hacia un desag e o a un recipiente 3 Retire el tap n del conducto de desag...

Страница 41: ...el filtro Limpie el filtro con agua y un producto neutro o agua caliente por debajo de los 40 C Ponga a secar el filtro en un lugar fresco Una vez se haya secado col quelo en el aparato para poder pon...

Страница 42: ...un lugar fresco y seco Utilizar el aparato tras un periodo prolongado de inactividad Aseg rese de que el tap n est encajado en la salida de agua y el filtro est colocado Examine el cable en busca de...

Страница 43: ...y ventanas est n abiertas o la sala est llena de gente Cierre las puertas y ventanas y retire todas las fuentes de calor El filtro est sucio Limpie el filtro La entrada o salida del aire est obstruida...

Страница 44: ...personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas Este producto contiene pilas que seg n la Normativa europ...

Страница 45: ...cc der la derni re version du mode d emploi et d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 46 Remarques concernant le r frig rant R290 47 Aper u de l appareil 48 Panneau...

Страница 46: ...t pas endommag ou qu il n ait pas t pli Pour ajuster les volets d a ration horizontaux et verticaux les orienter manuellement avec pr caution pour ne pas les endommager Veiller ce que l appareil soit...

Страница 47: ...on utilisation conservez l appareil dans un endroit bien ventil Rangez l appareil de fa on ne pas l endommager Les r parations ne doivent tre effectu es que par le fabricant ou par un sp cialiste agr...

Страница 48: ...2 Entr e d air gauche 3 Panneau de commande 4 Volets de direction de l air 5 Roulettes 6 T l commande 7 Entr e d air droite 8 Sortie d air 9 vacuation d eau 10 Grille d entr e d air 1 1 Conduit d vac...

Страница 49: ...as Les touches fl ch es permettent le r glage de la minuterie et de la temp rature 5 Mode S lectionner entre climatisation ventilation d shumidification 6 Minuterie Allumer ou teindre l appareil autom...

Страница 50: ...oins 50 cm d espace libre tout autour de l appareil pour permettre une bonne ventilation Montage du cadre d tanch it tape 1 mesurer la largeur de la fen tre Ajuster la longueur du cadre d tanch it pou...

Страница 51: ...installation peut avoir des cons quences n gatives sur le fonctionnement du climatiseur Installer le climatiseur de mani re ce que le conduit d vacuation de l air ne soit pas tordu ou pli S assurer qu...

Страница 52: ...personne ou des v tements entrent en contact avec du liquide de piles laver imm diatement les zones affect es l eau courante En cas d ingestion d une pile faire un gargarisme avec de l eau et contacte...

Страница 53: ...s sur l appareil il est possible que la d shumidification ne fonctionne pas correctement ou que l alarme pour le r servoir d eau plein sonne Mode chauffage pour les appareils climatiseurs et radiateur...

Страница 54: ...re respecter les tapes suivantes 1 D brancher l appareil et retirer le conduit d vacuation d air 2 Approcher l appareil d une vacuation ou d un r cipient collecteur 3 Retirer le bouchon de l vacuation...

Страница 55: ...t neutre ou avec de l eau chaude maximum 40 C Laisser s cher les filtres l abri du soleil Une fois les filtres secs les replacer dans l appareil Refermer l appareil le rallumer et l utiliser normaleme...

Страница 56: ...et frais Red marrage de l appareil au d but de la saison S assurer que le bouchon est bien ins r dans l vacuation d eau et que les filtres sont en place Contr ler que le c ble d alimentation n est pa...

Страница 57: ...ent Les portes fen tres sont ouvertes ou beaucoup de personnes occupent la pi ce Fermer toutes les portes fen tres et loigner toutes les sources de chaleur Le filtre est sale Nettoyer le filtre L entr...

Страница 58: ...ion de l environnement et de la sant de votre entourage contre les cons quences n gatives possibles Le recyclage des mat riaux aide r duire l utilisation des mati res premi res Ce produit contient des...

Страница 59: ...seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 60 Avvertenze sul refrigerante R290 61 Descrizione del prodotto 62 Pannello d...

Страница 60: ...drenaggio permanente assicurarsi che questo non sia danneggiato e che non venga piegato Regolare con cautela i deflettori orizzontali verticali posti sull uscita di aereazione prestando attenzione a n...

Страница 61: ...adeguato Se non viene utilizzato conservare il dispositivo in un luogo ben ventilato Stoccare il dispositivo in modo tale da non danneggiarlo Le riparazioni devono essere eseguite dal produttore o da...

Страница 62: ...dell aria sinistra 3 Pannello di controllo 4 Deflettori 5 Rotelline 6 Telecomando 7 Ingresso dell aria destra 8 Uscita dell aria 9 Scarico dell acqua 10 Griglia d ingresso dell aria 1 1 Tubo di scari...

Страница 63: ...W bassa 4 Freccia rivolta verso l alto e verso il basso Impostare con le frecce il timer e la temperatura 5 MODE Scegliere tra le diverse modalit Raffreddamento COOL Ventilazione FAN Deumidificazione...

Страница 64: ...di una finestra Lasciare almeno 50 cm di spazio intorno al dispositivo per garantire una circolazione dell aria sufficiente Montare la piastra di installazione alla finestra Fase 1 Misurare la larghe...

Страница 65: ...molto importante Un installazione sbagliata pu influire negativamente sulle prestazioni del climatizzatore Collocare il dispositivo in modo tale che il tubo non si pieghi Assicurarsi che il flusso de...

Страница 66: ...il loro liquido lavare immediatamente la parte interessata Nel caso in cui liquido venga ingerito fare sciacqui e consultare subito un medico MESSA IN FUNZIONE E COMANDI Modalit di raffreddamento Una...

Страница 67: ...i la deumidificazione non funziona correttamente oppure si accende la spia che segnala che il serbatoio dell acqua pieno Modalit di Riscaldamento se il dispositivo in possesso ha la funzione di raffre...

Страница 68: ...taccare la spina dalla presa e rimuovere il tubo di scarico dell aria 2 Spostare il dispositivo verso un contenitore o uno scarico 3 Rimuovere il tappo dallo scarico dell acqua posto sulla parte poste...

Страница 69: ...genti naturali o acqua calda non pi calda di 40 gradi In seguito farlo asciugare all ombra Una volta asciutto reinserire il filtro Collegare nuovamente il dispositivo e metterlo in funzione per un nuo...

Страница 70: ...rlo in luogo fresco e asciutto Riutilizzare il dispositivo a inizio stagione Assicurarsi che il tappo e il filtro siano inseriti Verificare che il cavo non sia danneggiato Nel caso in cui lo fosse non...

Страница 71: ...na correttamente Le porte finestre sono aperte o nella stanza ci sono troppe persone Chiudere tutte le finestre porte e rimuovere tutte le fonti di calore Il filtro sporco Pulire il filtro Le prese di...

Страница 72: ...e persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006 66 EG e non...

Страница 73: ......

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ......

Отзывы: