Klarstein LUMIERA 10034467 Скачать руководство пользователя страница 61

61

IT

Altezza

Dimensioni per il montaggio

Содержание LUMIERA 10034467

Страница 1: ...www klarstein com LUMIERA Dunstabzugshaube Range Hood Campana extractora Hotte aspirante Cappa aspirante 10034467...

Страница 2: ......

Страница 3: ...und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Bedienfeld und Tastenfunktionen 6 Installation 7 Reinigung und Wartung 12 Fehlerbehebung 13 Speziell...

Страница 4: ...nden Sie unter der Abzugshaube kein offenes Feuer Falls das Ger t nicht normal funktioniert wenden Sie sich an den Hersteller oder einen Fachbetrieb Kinder ab 8 Jahren psychisch sensorisch und k rperl...

Страница 5: ...die Luft zirkulieren kann Ein Zuluft Abluftmauerkasten reicht nicht aus um die Einhaltung des Grenzwertes sicherzustellen Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann m glich wenn der Unterdruck am Standort d...

Страница 6: ...uszuschalten Geschwindigkeit 1 Niedrige Geschwindigkeit 2 Mittlere Geschwindigkeit 3 Hohe Geschwindigkeit Licht Halten Sie die Taste lang gedr ckt um sich die 3 Beleuchtungsmodi nacheinander anzeigen...

Страница 7: ...7 DE INSTALLATION 1 L sen Sie die 6 Schrauben wie auf Bild 2 dargestellt 2 Entfernen Sie das Bedienfeld wie auf Bild 2 dargestellt...

Страница 8: ...8 DE 3 Befestigen Sie die Schrauben wie auf Bild 3 dargestellt 4 Befestigen Sie das Bedienfeld wie auf Bild 4 dargestellt...

Страница 9: ...9 DE 5 Befestigen Sie die 6 Schrauben wie auf Bild 5 dargestellt Geh use Ma e f r den Einbau Schraube Schraube Unterlegscheibe Unterlegscheibe...

Страница 10: ...10 DE Loch 350 mm Verwenden Sie das gleiche Schrankmaterial zum F llen...

Страница 11: ...11 DE H he Installationsma e...

Страница 12: ...enfeld kann mit einem feuchten Lappen und einem milden Geschirrsp lmittel gereinigt werden Vergewissern Sie sich vor der Reinigung dass das Tuch sauber und gut gewrungen ist Verwenden Sie ein trockene...

Страница 13: ...Motor l uft nicht Das Licht ist kaputt Lassen Sie das Licht ersetzen Der Stecker ist lose Stecken Sie den Stecker fest in die Steckdose Das Geh use vibriert Das Rotorblatt des L fters ist besch digt...

Страница 14: ...gen Sie Gl hbirnen und Halogenlampen bitte ber den Hausm ll sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen Jeder Verbraucher ist f r das L schen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro bzw Elektronikger...

Страница 15: ...erden z B Super Bau Drogeriemarkt Auch Wertstoff und Recyclingh fe nehmen Batterien zur ck Sie k nnen Batterien auch per Post an uns zur cksenden Altbatterien in haushalts blichen Mengen k nnen Sie di...

Страница 16: ...s Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten gebracht werden Durch regelkonforme Entsorgung sch tzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen Informati...

Страница 17: ...ility Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 18 Control Panel and Key Functions 20 Installation 21 Cleaning and M...

Страница 18: ...hood by fire If there is any fault with the appliance please call the service department to request a service engineer This device may be only used by children 8 years old or older and persons with li...

Страница 19: ...nt supply of fresh air is guaranteed and that the air can circulate An air supply extractor box alone does not ensure compliance with the limit value Safe operation is only possible when the negative...

Страница 20: ...1 Press the button again to turn off the cooker hood Speed 1 Low speed 2 Average speed 3 High speed Light Press and hold the button to display the 3 lighting modes one after the other When the desired...

Страница 21: ...21 EN INSTALLATION 1 Loosen the 6 screws shown on picture 1 2 Disassembly the panel shown on picture 2...

Страница 22: ...22 EN 3 Fix the screws shown on picture 3 4 Assembly the panel shown on picture 4...

Страница 23: ...23 EN 5 Fix the 6 screws shown on picture 5 Housing dimensions for installation Screw Screw Washer Washer...

Страница 24: ...24 EN Hole 350 mm use the same cabinet material to stuff...

Страница 25: ...25 EN Height Installation size...

Страница 26: ...g Control Panel The control panel can be cleaned with a damp cloth and a mild dishwashing detergent Before cleaning make sure the cloth is clean and well wrung Use a dry soft cloth to remove excess mo...

Страница 27: ...oes not work motor does not work Light damaged Replace lights Power cord looses Connect the wires as per the electric diagram Shake of the body The leaf damaged and causes shaking Replace the leaf The...

Страница 28: ...f electrical and electronic equipment By disposing of it in accordance with the rules you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences For infor...

Страница 29: ...e c digo QR para obtener acceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE Indicaciones de seguridad 30 Panel de control y botones 32 Instalaci n 33 Limpieza y manten...

Страница 30: ...se describe en este manual No utilice una llama abierta debajo de la campana Si el aparato no funciona correctamente p ngase en contacto con el fabricante o con una empresa especializada Los ni os ma...

Страница 31: ...que se garantice un suministro de aire fresco suficiente y que el aire pueda circular libremente Un conducto mural de recirculaci n extracci n de aire no es suficiente para garantizar el cumplimiento...

Страница 32: ...evo el bot n para desconectar la campana extractora Velocidad 1 velocidad baja 2 velocidad media 3 Velocidad alta Luz Mantenga pulsado el bot n para mostrar los 3 modos de iluminaci n uno tras otro En...

Страница 33: ...33 ES INSTALACI N 1 Afloje los 6 tornillos como se muestra en la imagen 2 2 Retire el panel de control como se muestra en la imagen 2...

Страница 34: ...34 ES 3 Apriete los tornillos como se muestra en la imagen 3 4 Coloque el panel de control como se muestra en la imagen 4...

Страница 35: ...35 ES 5 Apriete los 6 tornillos como se muestra en la imagen 5 Dimensiones de la caja para la instalaci n Tornillo Tornillo Arandela Arandela...

Страница 36: ...36 ES Tornillo 350 mm Utilizar el mismo material del armario para el relleno...

Страница 37: ...37 ES Altura Dimensiones de la instalaci n...

Страница 38: ...o inoxidable para evitar las marcas de ara azos entrecruzados Panel de control El panel de control puede limpiarse con un pa o h medo y un lavavajillas neutro Aseg rese de que el pa o est limpio y bie...

Страница 39: ...y el motor no funciona La luz est averiada Sustituya la luz El enchufe est suelto Conecte el enchufe a la toma de corriente La carcasa vibra El aspa del ventilador est da ada Sustituya el aspa El moto...

Страница 40: ...os y electr nicos Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud Para...

Страница 41: ...pour obtenir la derni re version du mode d emploi ainsi que d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 42 Panneau de commande et fonctions des touches 44 Installation 4...

Страница 42: ...nue sous la hotte Si l appareil ne fonctionne pas normalement contactez le fabricant ou un sp cialiste Les enfants partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentaux sensoriels et physiq...

Страница 43: ...ours une quantit suffisante d air frais qui puisse circuler Un caisson mural d aspiration d vacuation ne peut pas garantir lui seul le respect des valeurs limites Un fonctionnement sans risque est uni...

Страница 44: ...nouveau sur la touche pour teindre la hotte Vitesse 1 vitesse faible 2 vitesse moyenne 3 vitesse lev e clairage Maintenez la touche pour afficher successivement les 3 modes d clairage D s que le mode...

Страница 45: ...45 FR INSTALLATION 1 Desserrez les 6 vis comme indiqu sur la figure 2 2 Retirez le panneau de commande comme indiqu sur la figure 2...

Страница 46: ...46 FR 3 Serrez les vis comme indiqu sur la figure 3 4 Fixez le panneau de commande comme indiqu sur la figure 4...

Страница 47: ...47 FR 5 Serrez les 6 vis comme indiqu sur la figure 5 Dimensions d encastrement du bo tier Vis Vis Rondelle Rondelle...

Страница 48: ...48 FR Trou 350 mm Utilisez le m me mat riau d armoire pour le remplissage...

Страница 49: ...49 FR Hauteur Dimensions d installation...

Страница 50: ...de Le panneau de commande peut se nettoyer l aide d un chiffon humide et de liquide vaisselle doux Avant le nettoyage assurez vous que le chiffon est propre et bien essor Utilisez un chiffon sec et do...

Страница 51: ...t le moteur ne fonctionne pas L clairage est cass Faites remplacer l clairage La fiche est l che Branchez la fiche fermement dans la prise Le bo tier vibre La pale du ventilateur est endommag e Rempla...

Страница 52: ...ppareils lectriques et lectroniques En respectant des r gles de recyclage vous prot gez l environnement et la sant de vos semblables des cons quences n gatives Pour plus d informations sur le recyclag...

Страница 53: ...il seguente codice QR per accedere al manuale d uso pi recente e ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 54 Pannello di controllo e tasti funzione 56 Installazione 57 Pulizi...

Страница 54: ...la cappa aspirante Se il dispositivo non funziona in modo corretto rivolgersi al produttore o ad un azienda specializzata Bambini a partire da 8 anni e persone con limitate capacit fisiche psichiche...

Страница 55: ...che l aria possa circolare La cassetta a muro per afflusso o scarico dell aria non sufficiente a garantire l osservanza del valore limite Un utilizzo sicuro possibile solo se la depressione nella stan...

Страница 56: ...nte il tasto si spegne la cappa Velocit 1 Velocit bassa 2 Velocit media 3 Velocit alta Luce Tenere premuto il tasto per visualizzare le 3 modalit di illuminazione una dopo l altra Non appena la modali...

Страница 57: ...57 IT INSTALLAZIONE 1 Allentare le 6 viti come mostrato nell immagine 2 2 Rimuovere il pannello di controllo come mostrato nell immagine 2...

Страница 58: ...58 IT 3 Fissare le viti come mostrato nell immagine 3 4 Fissare il pannello di controllo come mostrato nell immagine 4...

Страница 59: ...59 IT 5 Fissare le 6 viti come mostrato nell immagine 5 Dimensioni dell alloggiamento per l incasso Vite Vite Rondella Rondella...

Страница 60: ...60 IT Foro 350 mm utilizzare lo stesso materiale dell armadio per il riempimento...

Страница 61: ...61 IT Altezza Dimensioni per il montaggio...

Страница 62: ...del pannello di controllo Pulire il pannello di controllo con un panno umido e un detersivo per piatti delicato Prima di procedere assicurarsi che il panno sia pulito e ben strizzato Utilizzare un pan...

Страница 63: ...l motore non funziona La luce rotta Sostituire la luce La spina allentata Inserire bene la spina nella presa elettrica L alloggiamento vibra La pala della ventola danneggiata Sostituire la pala Il mot...

Страница 64: ...di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici Lo smaltimento conforme tutela l ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze negative Informazioni riguardanti i...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Отзывы: