background image

15

EN

Front and Rear Guard Installation

1

2

3

Align Catch of the Front 
Guard with the illustrated 

position of the Rear 

Guard.

Press guards sequentially

with both hands.

Self-Catch Installation.

INSTRUCTIONS FOR OPERATION OF REMOTE 

CONTROLLER 

Note: Effective Range of Remote Control: within 5 m distance and 30-degree 
deflection in front of Product.

Guard 

Catch

Speed

level 1-6

On/Off

Timer

up to 8 Hours

Mode

Batterie

Oscillation

• horizontal

• vertical

• combined

• off

Содержание Infinity Storm

Страница 1: ...10032340 Infinity Storm Standventilator Stand Fan Ventilador de pie Ventilateur sur pied Ventilatore verticale...

Страница 2: ......

Страница 3: ...SVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Zusammenbau 5 Bedienung ber die Fernbedienung 7 Bedienung ber das Bedienfeld 8 Reinigung und Pflege 9 Hinweise zur Entsorgung 10 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10032...

Страница 4: ...t spielen Kinder ab 8 Jahren d rfen das Ger t nur unter Aufsicht reinigen Wenn Sie das Ger t nicht mehr benutzen ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie das Schutzgitter nicht mehr nac...

Страница 5: ...5 DE ZUSAMMENBAU Schritt 1 3 Motorspindel Motor Hauptrohr Basis Mutter zum Fixieren der Basis hinteres Schutzgitter Hier ausrichten...

Страница 6: ...enden Teil am Hauptrohr aus schieben Sie die teile zusammen und drehen Sie das Hauptrohr im Uhrzeigersinn vorderes Schutzgitter Schrauben Sie die Mutter auf im Uhrzeigersinn auf das hintere Schutzgitt...

Страница 7: ...tter mit beiden H nden zusammen Sichern Sie den unteren Verschluss mit einer Schraube BEDIENUNG BER DIE FERNBEDIENUNG Hinweis Die Entfernung zwischen Fernbedienung und Ger t sollte maximal 5 Meter bet...

Страница 8: ...play Bedienfeld H heneinstellung Geschwindig keit Timer Drehen Sie die Stellschraube im Uhrzeigersinn und stellen Sie die H he ein Schwingen Schlafmodus Normal Nat rlich Timer Stellschraube Timer Ein...

Страница 9: ...inzustellen Dr cken Sie mehrmals auf die Modus Taste um einen der Modi einzustellen Normal Nat rlich oder Schlafmodus Das entsprechende Symbol wird im Display angezeigt REINIGUNG UND PFLEGE Ziehen Sie...

Страница 10: ...Sie Altger te nicht ber den Hausm ll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altger te werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor m glichen negativen Konsequenzen gesch tzt Materialrecyclin...

Страница 11: ...warranty and any liability CONTENT Safety Instructions 12 Assembly 13 Instructions for Operation of Remote Controller 15 Instructions for Operation of Body 16 Care and Cleaning 17 Hints on Disposal 1...

Страница 12: ...have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Young children should be supervised to ensure that they do not play with the applia...

Страница 13: ...13 EN ASSEMBLY Step 1 3 Motor shaft Motor Pole Base Lock nut of base enclosure Rear grill Install by aligning...

Страница 14: ...n the installation groove on the column and turn clockwise to fix the connection Front grill Screw the lock nut of grill clockwise and in the meantime fix the rear grill Pull the blade to rotate after...

Страница 15: ...ss guards sequentially with both hands Self Catch Installation INSTRUCTIONS FOR OPERATION OF REMOTE CONTROLLER Note Effective Range of Remote Control within 5 m distance and 30 degree deflection in fr...

Страница 16: ...ATION OF BODY Display Control Panel Height Adjustment Speed Timer display Turn counterclockwise and loosen for performing height adjustment OSC key Sleep Normal Natural Timer Height Adjustment Key Tim...

Страница 17: ...hours Press the Mode button several times to set one of the modes Normal Natural or Sleep mode The corresponding symbol is shown in the display CARE AND CLEANING Before cleaning and assembling fan mus...

Страница 18: ...l negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailled information about recycling of this prod...

Страница 19: ...nes de seguridad NDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 20 Montaje 21 Manejo a trav s del mando a distancia 23 Utilizaci n mediante el panel de control 24 Limpieza y cuidado 25 Retirada del apa...

Страница 20: ...os ni os mayores de 8 a os solamente podr n limpiar el aparato si se encuentran bajo supervisi n Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no utilice el aparato Ya no retire la rejilla prot...

Страница 21: ...21 ES MONTAJE Pasos 1 3 Eje del motor Motor Barra principal Base Tuerca para fijar la base Rejilla de protecci n trasera Colocar aqu...

Страница 22: ...slize ambas piezas y gire la barra principal en el sentido de las agujas del reloj Rejilla de protecci n delantera Atornille las tuercas en el sentido de las agujas del reloj en la rejilla de protecci...

Страница 23: ...e la rejilla con ambas manos Asegure el cierre inferior con un tornillo MANEJO A TRAV S DEL MANDO A DISTANCIA Advertencia La distancia entre el mando a distancia y el aparato debe ser de un m ximo de...

Страница 24: ...ontrol Ajuste de altura Velocidad temporizador Gire el tornillo de ajuste en el sentido de las agujas del reloj para adaptar la altura Oscilaci n Modo noche Normal Natural Temporizador Tornillo de aju...

Страница 25: ...porizador hasta un m ximo de 8 horas Pulse varias veces el bot n modo para configurar uno de los modos Normal natural o modo noche El s mbolo correspondiente se muestra en el display LIMPIEZA Y CUIDAD...

Страница 26: ...ura dom stica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El recic...

Страница 27: ...rit et la mauvaise utilisation de l appareil SOMMAIRE Consignes de s curit 28 Assemblage 29 Utilisation avec la t l commande 31 Utilisation avec le panneau de contr le 32 Nettoyage et entretien 33 Con...

Страница 28: ...urveillez les enfants ne les laissez pas jouer avec l appareil Les enfants partir de 8 ans sont autoris s nettoyer l appareil uniquement sous surveillance D branchez la fiche lorsque vous n utilisez p...

Страница 29: ...29 FR ASSEMBLAGE tapes 1 3 Arbre moteur Moteur Tube principal Base Ecrou de fixation de la base Grille de protection arri re Aligner ici...

Страница 30: ...te du tube principal embo tez les pi ces ensemble et tournez le tube principal dans le sens des aiguilles d une montre Grille de protection avant Vissez l crou dans le sens des aiguilles d une montre...

Страница 31: ...avec les deux mains pour les assembler Bloquez le verrouillage inf rieur avec une vis UTILISATION AVEC LA T L COMMANDE Remarque la distance entre l appareil et la t l commande ne doit pas d passer 5 m...

Страница 32: ...eau de commande R glage de la hauteur Vitesse minuterie Tournez la vis de r glage dans le sens des aiguilles d une montre et ajustez la hauteur Oscillation Mode nuit Normal Naturel Minuterie Vis de r...

Страница 33: ...um Appuyez plusieurs fois sur la touche Mode pour choisir l un des modes suivants normal naturel ou mode nuit L ic ne correspondante s affiche l cran NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant le nettoyage d branch...

Страница 34: ...res m nag res Le respect des r gles de recyclage des vieux produits aide la protection de l environnement et de la sant de votre entourage contre les cons quences n gatives possibles Le recyclage des...

Страница 35: ...ezza e da un uso improprio del dispositivo INDICE Avvertenze di sicurezza 36 Montaggio 37 Utilizzo con il telecomando 39 Utilizzo con il pannello di controllo 40 Pulizia e manutenzione 41 Smaltimento...

Страница 36: ...e i bambini non giochino con il dispositivo I bambini a partire da 8 anni possono pulire il dispositivo solo con il dovuto controllo Se il dispositivo non viene utilizzato staccare la spina dalla pres...

Страница 37: ...37 IT MONTAGGIO Passaggi 1 3 Elettromandrino Motore Tubo principale Base Dado per fissare la base Griglia protettiva posteriore Allineare qui...

Страница 38: ...re alla parte sporgente sul tubo principale unire le due parti e ruotare il tubo principale in senso orario Griglia protettiva anteriore Avvitare il dado sulla griglia protettiva posteriore in senso o...

Страница 39: ...ere la griglia con entrambe le mani Fissare la chiusura inferiore con una vite UTILIZZO CON IL TELECOMANDO Avvertenza la distanza tra telecomando e dispositivo deve essere di massimo 5 metri L angolo...

Страница 40: ...y Pannello di controllo Regolazione dell altezza Velocit timer Ruotare la vite di regolazione in senso orario e impostare l altezza Oscillazi one Modalit sonno Normale Naturale Timer Vite di regolazio...

Страница 41: ...olte il tasto della modalit per impostarne una normale naturale o modalit sonno Il simbolo corrispondente compare sul display PULIZIA E MANUTENZIONE Prima della pulizia staccare sempre la pina dalla p...

Страница 42: ...domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: