background image

50

FR

Problème

Cause possible

Solution

Fuite d'huile.

La soupape et l'entrée 
d'air ne sont pas étanches.

Retirez la vanne et 
scellez-la avec un produit 

d'étanchéité.

Fuite à la transition entre la 

cheminée et son parement.

Retirez la cheminée et 
rendez-la étanche.

L'éclairage ne fonctionne 

pas.

L'ampoule LED est cassée.

Remplacez les ampoules 
LED.

L'air est mal aspiré.

La distance entre le foyer 
de cuisson et la hotte 
aspirante est trop grande.

Réduisez la distance entre 

la table de cuisson et la 
hotte aspirante.

La hotte est penchée.

La vis de fixation n'est pas 
assez serrée.

Alignez la hotte 
horizontalement et serrez 

la vis de fixation.

Remarque : 

En cas de doute, veuillez contacter le service clientèle avant de prendre 

l‘une des mesures ci-dessus. Débranchez toujours l‘appareil de l‘alimentation 
électrique avant de l‘ouvrir.

INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle 
sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit 
se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/
UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans 
votre région concernant la collecte séparée des appareils 
électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas 
les appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise 
en rebut correcte du produit usagé permet de préserver 
l’environnement et la santé. Le recyclage des matériaux 
contribue à la préservation des ressources naturelles.

Содержание Eliana Series

Страница 1: ...10033683 10033684 Eliana Dunstabzugshaube Cooker Hood Hotte aspirante Campana extractora Cappa aspirante...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tung der Hinweise und unsachgem en Gebrauch entstehen bernehmen wir keine Haftung Scannen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um...

Страница 4: ...rieb Kinder ab 8 Jahren psychisch und k rperlich eingeschr nkte Menschen d rfen das Ger t nur benutzen wenn sie vorher von einer f r Sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausf hrlich mit den Funktionen...

Страница 5: ...die Luft zirkulieren kann Ein Zuluft Abluftmauerkasten reicht nicht aus um die Einhaltung des Grenzwertes sicherzustellen Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann m glich wenn der Unterdruck am Standort d...

Страница 6: ...V Klappe Wenn die Dunstabzugshaube keine montierte V Klappe 1 hat sollten Sie die halbkreisf rmigen Einzelteile am Geh use montieren Auf den Abbildungen ist lediglich ein Beispiel f r die Montage der...

Страница 7: ...eser Anleitung Ein Nichtbefolgen kann das Stromschlagrisiko erh hen Falls sie ber einen Abzug nach au en verf gen k nnen Sie die Abzugshaube wie auf dem Bild rechts installieren Der Abzugskanal sollte...

Страница 8: ...on an der die Halterung f r die Kaminverblendung installiert wird bestimmt die Position des Kamins siehe Abbildung 1 Abbildung 1 4 Montieren Sie das Abluftrohr befestigen Sie es mit Kabelbindern und h...

Страница 9: ...Abbildung 3 Abbildung 3 6 Stellen Sie die H he des Innenkamins auf die Position der Halterung f r den inneren Kamin ein und befestigen Sie ihn mit einer Schraube Haben Sie die H he und Position abschl...

Страница 10: ...er kompetenten Person durchgef hrt werden Schlie en Sie das Abluftystem der Haube nicht an ein vorhandenes L ftungssystem an das f r ein anderes Ger t verwendet wird wie z B einen Warmluftschlauch ein...

Страница 11: ...ie die EIN AUS Taste die Taste leuchtet auf die Abzugshaube l uft mit niedriger Geschwindigkeit und das Licht ist an Die PLUS MINUS Tasten die LICHT Taste und die EIN AUS Taste sind beleuchtet Dr cken...

Страница 12: ...haube aus und die MINUS Taste leuchtet nicht mehr TIMER Die TIMER Taste funktioniert nur dann wenn der Motor und das Licht eingeschaltet sind Die Timereinstellung betr gt 5 Minuten und kann wiederholt...

Страница 13: ...rockenes weiches Tuch um bersch ssige Feuchtigkeit zu entfernen Hinweis Verwenden Sie neutrale Reinigungsmittel und vermeiden Sie die Verwendung von scharfen Chemikalien starken Haushaltsreinigern ode...

Страница 14: ...tauschen Hinweis Ein Aktivkohlefilter geh rt nicht zum Lieferumfang Sie k nnen ihn aber zur Abzugshaube dazukaufen Aktivkohlefilter k nnen eingesetzt werden um Ger che zu binden In der Regel sollte de...

Страница 15: ...ss vom Hersteller einem vom Hersteller autorisierten Fachbetrieb oder einer hnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden Trennen Sie das Ger t immer von der Stromversorgung bevor Sie Arbeiten am...

Страница 16: ...dung rechts 3 Ziehen Sie das Lampen Anschlusskabel heraus und trennen Sie die Verbindung zwischen der Klemme und der LED Leuchte siehe Abbildung rechts 4 Ersetzen Sie die LED Leuchte durch eine im Han...

Страница 17: ...halten 4 Denken Sie daran die Dunstabzugshaube nach dem Kochen auszuschalten FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Fehler M gliche Ursache L sung Das Licht ist an aber der Motor l uft nicht Die L ftung ist b...

Страница 18: ...ngsschraube fest Hinweis Bitte wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Kundendienst bevor Sie eines der oben genannten Ma nahmen ergreifen Trennen Sie das Ger t vor dem ffnen des Ger ts immer von der S...

Страница 19: ...failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability Scan the QR code to get access to the latest user manual and othe...

Страница 20: ...dren aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use...

Страница 21: ...nt supply of fresh air is guaranteed and that the air can circulate An air supply extractor box alone does not ensure compliance with the limit value Safe operation is only possible when the negative...

Страница 22: ...v flap If the cooker hood does not have an assembled V flap 1 you should mount the half parts to its body The images only show an example of how to mount the V flap the outlet may be various according...

Страница 23: ...ure to do so may increase the risk of electric shock If you have an outlet to the outside your cooker hood can be connected as below picture by means of an extraction duct enamel aluminium flexible pi...

Страница 24: ...n a straight line The fixed position of the inside chimney bracket determines the position of the chimney see figure 1 Figure 1 4 Install the expansion pipe and fix it with cable tie Then put the cook...

Страница 25: ...lead the expansion pipe to outside see figure 3 Figure 3 6 Adjust the height of the inside chimney to the position of the inside chimney bracket and fix it with a screw After adjusting the position fi...

Страница 26: ...ed out by a qualified electrician or competent person Do not connect the ducting system of the hood to any existing ventilation system which is being used for any other appliance such as warmer tube g...

Страница 27: ...ress the ON OFF button again the backlight of the button will be off the cooker hood will be turned off and returns to standby mode but still keeps running further for a short time LIGHT The LIGHT but...

Страница 28: ...he lowest speed and you press the MINUS button again the cooker hood switches off and the MINUS button is no longer illuminated TIMER The TIMER button only works when the motor and the light is on The...

Страница 29: ...s and remove them Cleaning stainless steel surfaces The stainless steel must be cleaned regularly e g weekly to ensure a long service life of the appliance Dry it with a clean soft cloth A specialized...

Страница 30: ...Angle the filter into slots at the back of the hood 2 Push the button on the handle of the filter 3 Release the handle once the filter fits into a resting position 4 Repeat the previous steps to inst...

Страница 31: ...activated carbon filter is attached the suction power will be lowered Replace LED light The lamp must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons Always switch of...

Страница 32: ...pressed out see figure right 3 Then slightly pull the light connecting wire out and dismantle the terminal of the light connecting wire see figure right 4 Replace the LED light with a commercially av...

Страница 33: ...mber to switch off the cooker hood light after cooking 4 Remember to switch off the cooker hood after cooking TROUBLESHOOTING Fault Possible Cause Solution Light is on but motor does not work The leaf...

Страница 34: ...customer service before taking any of the above measures Always disconnect the unit from the power supply before opening it HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012 19 EU this...

Страница 35: ...d viter d ventuels dommages Nous ne saurions tre tenus pour responsables des dommages dus au non respect des consignes et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la dern...

Страница 36: ...et les personnes handicap es mentalement et physiquement ne sont autoris s utiliser l appareil que s ils ont t familiaris s au pr alable avec les fonctions et les mesures de s curit par une personne...

Страница 37: ...habitation Veillez ce qu il y ait toujours une quantit suffisante d air frais qui puisse circuler Un caisson mural d aspiration d vacuation ne peut pas garantir lui seul le respect des valeurs limite...

Страница 38: ...Pa 4 x 10 5 bar Montage de la trappe en V Si la hotte ne comporte pas de trappe en V 1 vous devez monter les l ments en demi cercle sur le bo tier Les illustrations ne sont qu un exemple de l assembla...

Страница 39: ...ns le cas contraire vous augmenteriez le risque de choc lectrique Si vous disposez d une vacuation d air vers l ext rieur vous pouvez installer la hotte comme indiqu sur l image de droite Le conduit d...

Страница 40: ...osition o le support du parement de chemin e est install d termine la position de la chemin e Voir figure 1 Figure 1 4 Montez le tuyau d extraction fixez le l aide de serre c bles et accrochez la hott...

Страница 41: ...3 6 Ajustez la hauteur de la chemin e interne la position du support de chemin e interne et fixez la avec une vis Une fois que vous avez ajust la hauteur et la position fixez le bo tier avec une vis...

Страница 42: ...ne doivent tre effectu s que par un lectricien qualifi ou une personne comp tente Ne connectez pas le syst me d extraction de la hotte un syst me de ventilation existant utilis pour un autre appareil...

Страница 43: ...ppuyez nouveau sur de MARCHE ARR T le r tro clairage de la touche s teint la hotte s teint et revient en mode veille mais continue de fonctionner pendant un court instant CLAIRAGE La touche CLAIRAGE p...

Страница 44: ...ctionnement est recalcul e lorsque vous modifiez la vitesse NETTOYAGE ET MAINTENANCE MISE EN GARDE Risque de choc lectrique D branchez l appareil du secteur avant de proc der des travaux d entretien o...

Страница 45: ...iffon doux et sec pour liminer l exc s d humidit Remarque Utilisez des d tergents neutres et vitez l utilisation de produits chimiques corrosifs de produits de nettoyage domestiques puissants ou de pr...

Страница 46: ...actif en option Remarque Les filtres charbon actif ne sont pas fournis Vous pouvez toutefois en acheter pour la hotte Les filtres charbon actif peuvent tre utilis s pour capturer les odeurs En r gle...

Страница 47: ...Remplacement des ampoules LED L ampoule doit tre remplac e par le fabricant un sp cialiste autoris par le fabricant ou une personne de qualification similaire D branchez toujours l appareil du secteur...

Страница 48: ...e sorte voir illustration droite 3 D branchez le c ble de connexion de l ampoule et d branchez la connexion entre la borne et le voyant voir figure de droite 4 Remplacez l ampoule LED par une ampoule...

Страница 49: ...iratoires 3 N oubliez pas d teindre la hotte apr s la cuisson IDENTIFICATION ET R SOLUTION DES PROBL MES Probl me Cause possible Solution L clairage est allum mais le moteur ne fonctionne pas Une pale...

Страница 50: ...serrez la vis de fixation Remarque En cas de doute veuillez contacter le service client le avant de prendre l une des mesures ci dessus D branchez toujours l appareil de l alimentation lectrique avant...

Страница 51: ...os La empresa no se responsabiliza de los da os ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad Escanee el siguiente c digo QR para obtener acceso a...

Страница 52: ...o con una empresa especializada Los ni os mayores de 8 a os y las personas con discapacidad f sica o mental s lo pueden utilizar el aparato si han sido familiarizados con sus funciones y precauciones...

Страница 53: ...e el suministro de aire fresco sea suficiente y de que el aire pueda circular Un muro buz n para el aire adicional aire de escape no es suficiente para garantizar el cumplimiento del valor l mite Un f...

Страница 54: ...Pa 4 x 10 5 bar Montaje de la compuerta en V Si la campana extractora no dispone de una tapa en forma de V 1 debe montar los elementos semicirculares en la carcasa Las ilustraciones s lo muestran un e...

Страница 55: ...ste manual Si no lo hace puede aumentar el riesgo de sufrir una descarga el ctrica Si tiene una campana extractora de humos al exterior puede instalarla como se muestra en la imagen de la derecha El c...

Страница 56: ...oporte para la chimenea de cara a la chimenea determina la posici n de la chimenea ver Figura 1 Figure 1 4 Monte el tubo de escape f jelo con abrazaderas y cuelgue la campana extractora en el anclaje...

Страница 57: ...gura 3 Imagen 3 6 Ajuste la altura de la chimenea interior a la posici n del soporte de la chimenea interior y f jela con un tornillo Una vez que haya ajustado la altura y la posici n fije la carcasa...

Страница 58: ...camente por un electricista cualificado o una persona competente No conecte el sistema de escape de la campana a un sistema de ventilaci n existente utilizado para otro aparato como una manguera de ai...

Страница 59: ...t n ENCENDER APAGAR el bot n se iluminar la campana funcionar a baja velocidad y la luz se encender Los botones PLUS MENOS el bot n LIGHT y el bot n ENCENDER APAGAR se iluminan Pulse de nuevo el bot n...

Страница 60: ...ciona cuando el motor y las luces est n encendidas El ajuste del temporizador es de 5 minutos y puede ser repetido Una vez transcurrido el tiempo se desconectan la campana extractora y la iluminaci n...

Страница 61: ...ien escurrido Despu s de la limpieza utilice un pa o seco y suave para eliminar el exceso de humedad Nota Utilice detergentes neutros y evite el uso de productos qu micos agresivos limpiadores dom sti...

Страница 62: ...o se incluye un filtro de carb n activo Pero se puede comprar junto con la campana extractora Los filtros de carb n activo se pueden utilizar para retener los olores Por regla general el filtro de car...

Страница 63: ...n Reemplazar la luz LED La l mpara debe ser sustituida por el fabricante una empresa especializada autorizada por el fabricante o una persona cualificada similar Desconecte siempre el aparato de la re...

Страница 64: ...hacia afuera vea la ilustraci n a la derecha 3 Extraiga el cable de conexi n de la l mpara y desconecte la conexi n entre la abrazadera y la luz LED v ase la ilustraci n a la derecha 4 Reemplace la l...

Страница 65: ...aminaci n de las v as respiratorias 3 Recuerde apagar la campana extractora despu s de la cocci n B SQUEDA DE ERRORES Y SOLUCI N DE PROBLEMAS Error Posible causa Posible soluci n La luz est encendida...

Страница 66: ...En caso de duda p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente antes de tomar cualquiera de las medidas anteriores Desconecte siempre el aparato de la red el ctrica antes de abrirlo RETIR...

Страница 67: ...ci Non ci assumiamo alcuna responsabilit per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per acced...

Страница 68: ...ne con limitate capacit fisiche e psichiche possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti da una persona responsabile del loro controllo riguardo alle funzioni e alle procedure di sicu...

Страница 69: ...he ci sia sempre un areazione sufficiente La cassetta a muro per areazione o sfiato da sola non garantisce un areazione sufficiente Un utilizzo sicuro possibile solo se la depressione nella stanza dov...

Страница 70: ...Montaggio dello sportello a V Se la cappa aspirante non dotata di sportello a V preinstallato 1 necessario montare i componenti singoli semicircolari sull alloggiamento Nelle immagini rappresentato so...

Страница 71: ...e Un mancato rispetto pu causare il rischio di folgorazioni Se si dispone di uno scarico verso l esterno possibile installare la cappa come indicato nell immagine a destra Il canale di scarico deve av...

Страница 72: ...copertura del camino definisce la posizione del camino stesso v immagine 1 Immagine 1 4 Montare il tubo di scarico fissarlo con la fascetta di collegamento cavi e agganciare la cappa aspirante all anc...

Страница 73: ...ine 3 6 Regolare l altezza del camino interno sulla posizione del supporto per il camino interno e fissare con una vite Una volta regolate altezza e posizione fissare l alloggiamento con una vite di s...

Страница 74: ...e realizzate da un elettricista o da una persona competente Non collegare il sistema di scarico dell aria della cappa a sistemi di ventilazione preesistenti utilizzati per altri dispositivi come ad es...

Страница 75: ...ancora per un breve lasso di tempo LUCE Il tasto Luce pu essere utilizzato senza premere On Off Premere Luce il tasto si illumina e l illuminazione si accende Premere di nuovo Luce e l illuminazione s...

Страница 76: ...uire la pulizia o la manutenzione Spegnere la cappa e staccare la spina dalla presa elettrica Le superfici dell alloggiamento sono sensibili a graffi e abrasioni Rispettare le avvertenze relative alla...

Страница 77: ...pulito e ben strizzato Utilizzare un panno asciutto e morbido dopo la pulizia per rimuovere l umidit in eccesso Nota utilizzare detergenti neutri ed evitare prodotti chimici e detergenti per la casa...

Страница 78: ...zionale Nota un filtro ai carboni attivi non incluso in consegna ma possibile acquistarlo separatamente I filtri ai carboni attivi possono essere inseriti per legare i cattivi odori In genere il filtr...

Страница 79: ...ni attivi Sostituire la luce a LED La luce deve essere sostituita dal produttore da un azienda tecnica specializzata o da una persona con qualifica equivalente Staccare sempre la spina prima di effett...

Страница 80: ...mano fino a quando la luce si stacca v immagine a destra 3 Tirare fuori il cavo di collegamento della luce e scollegare morsetto e luce LED v immagine a destra 4 Sostituire la luce LED con una equiva...

Страница 81: ...vie respiratorie 3 Ricordarsi di spegnere la cappa dopo aver cucinato RICERCA E CORREZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione La luce accesa ma il motore non funziona La ventilazione blo...

Страница 82: ...aso di dubbi rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti prima di procedere con le misure di sicurezza sopracitate Scollegare sempre il dispositivo dall alimentazione prima di aprirlo SMALTIMENTO...

Страница 83: ......

Страница 84: ......

Отзывы: