background image

24

ES

INDICACIONES DE SEGURIDAD

•  Lea atentamente todas las indicaciones y conserve este manual para consultas 

posteriores.

•  No deje el aparato en marcha si no se encuentra bajo supervisión.

•  No utilice el aparato en lugares donde se almacenen materiales inflamables o 

explosivos.

•  Desconecte el enchufe antes de retirar la cubierta del depósito.
• 

Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. En presencia de niños, 

utilice el aparato solamente si estos se encuentran bajo supervisión.

•  Utilice el aparato solamente según se describe en estas instrucciones. Utilice 

exclusivamente los accesorios recomendados por el fabricante.

•  No utilice el aparato si el cable de alimentación, el enchufe o alguna de sus piezas 

están dañados.

• 

Las reparaciones deberán ser realizadas por personal autorizado y serán 
necesarias si el aparato se ha visto dañado, si el cable de alimentación o el 
enchufe están averiados, si se han vertido líquidos o se han dejado caer objetos 

sobre el aparato, si el aparato se ha visto expuesto al agua o a la humedad o si el 
propio aparato se ha dejado caer o no funciona correctamente.

•  Las chispas del interior del motor pueden hacer entrar en combustión vapores 

inflamables o polvo. Para reducir el riesgo de explosión o incendio, no utilice el 
aparato cerca de líquidos inflamables, gases, polvo, gasolina u otras sustancias 
combustibles, líquidos volátiles, productos de limpieza, barnices, gas, carbonilla, 

polvo de magnesio o polvo de aluminio.

•  No tire del aparato ni lo desplace tirando del cable. No cierre las puertas si el 

cable pasa por su umbral ni coloque el cable junto a cantos afilados.

•  Para desconectar el aparato no tire del cable, sino del cuerpo del enchufe.
•  No toque el aparato ni el enchufe con las manos mojadas.
•  No introduzca objetos en las ranuras de ventilación. No utilice el aparato si las 

ranuras de ventilación están obstruidas. Mantenga los orificios libres de suciedad, 

cabellos o similar.

• 

Mantenga el cabello, la ropa, los dedos y otras partes del cuerpo alejadas del 

aparato mientras se encuentre en funcionamiento.

•  Apague el aparato antes de desconectar el enchufe.
•  Tenga cuidado al limpiar las escaleras.
• 

No aspire líquidos inflamables o explosivos, como gasolina.

• 

No aspire pequeños objetos calientes, como cigarrillos o cenizas calientes.

• 

No utilice el aparato sin filtros.

•  Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de montar o sustituir los tubos, 

boquillas o accesorios.

•  Almacene el aparato en un lugar seco. Guárdelo después de cada limpieza para 

evitar que nadie tropiece.

• 

Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con 
discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y 
conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y 
comprendan los peligros y riesgos asociados.

Содержание Clean Butler 4G Silent

Страница 1: ...10033762 10033763 Clean Butler 4G Silent Staubsauger Vacuum Cleaner Aspiradora Aspirateur Aspirapolvere ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Geräteübersicht 5 Zusammenbau und Bedienung 6 Reinigung und Pflege 8 Fehlersuche und Fehlerbehebung 1 1 Hinweise zur Entsorgung 12 Konformitätserklärung 12 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10033762 10033763 Batteriekapazität 22 2 V 2200 mA Ladezeit 4 Stunden Ladegerät Ausgang 26 5 V 500 mA Nettogew...

Страница 4: ...flüchtigen Flüssigkeiten Reinigungsmitteln Öllacken Erdgas Kohlenstaub Magnesiumstaub oder Aluminiumstaub Ziehen und tragen Sie das Gerät nicht am Kabel Schließen Sie keine Türen durch die das Kabel verläuft und verlegen Sie das Kabel nicht entlang scharfer Kanten Ziehen sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose sondern halten Sie ihn beim Abziehen mit der Hand fest Fassen Sie das Gerät und...

Страница 5: ...GERÄTEÜBERSICHT 1 Metallrohrhalterung 6 Staubfangbehälter 2 Metallrohr 7 Netzteil der Ladestation 3 Bürstenhalterung 8 Langer Saugaufsatz 4 Bürste 9 2 in 1 Saugaufsatz 5 Schalter Leistung Aus 10 Ladestation ...

Страница 6: ...NUNG Zusammenbau 1 2 Drehen Sie den Staubbehälter gegen den Uhrzeigersinn Stecken Sie das Metallrohr auf den Gerätekorpus bis ein klickendes Geräusch zu hören ist 3 Stecken Sie die Bürste wie unten dargestellt auf das Metallrohr ...

Страница 7: ...aste zum ersten Mal drücken wird eine niedrige Saugleistung eingestellt Hohe Saugleistung Wenn Sie die Taste ein zweites Mal drücken wird eine hohe Saugleistung eingestellt Ausschalten Wenn Sie die Taste ein drittes Mal drücken wird das Gerät ausgeschaltet Verwendung des Zubehörs Stecken Sie das Zubehör 2 in 1 Saugaufsatz wie unten dargestellt auf den Gerätekorpus Schalter Saugleistung niedrige Le...

Страница 8: ... schalten Sie das Gerät aus und laden Sie diese auf indem Sie das Gerät auf die Ladestation setzen REINIGUNG UND PFLEGE Leeren des Staubfangbehälters 1 2 Drücken Sie die Metallrohrsicherung und nehmen Sie das Metallrohr ab Entsichern Sie den Staubfangbehälter ...

Страница 9: ...9 DE 3 Entleeren Sie den Staubfangbehälter ...

Страница 10: ...ersinn 2 3 Entnehmen Sie zunächst die Filterhalterung und anschließend den Filter Waschen Sie die Filterhalterung und den HEPA Filter ab 4 5 Trocknen Sie den Filter und die Filterhalterung vollständig bevor Sie diese wieder in das Gerät einsetzen Setzen Sie den Filter nach dem Trocknen wieder in die Filterhalterung ein ...

Страница 11: ...er reinigt nicht richtig Entleeren Sie den Staubfangbehälter Überprüfen Sie ob der Staubfangbehälter richtig sitzt Überprüfen Sie ob der Filter richtig sitzt Reinigen Sie den Filter Der Staubsauger stoppt immer wieder oder funktioniert nicht Laden Sie die Batterie auf Entfernen Sie Rückstände an der Bürstenleiste Die Batterie lädt nicht Überprüfen Sie die Verbindungen Überprüfen Sie die Wandsteckd...

Страница 12: ...t und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt enthält Batterien die der Europäischen Richtlinie 2006 66 EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien Dur...

Страница 13: ...n the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 14 Product Overview 15 Assembly and Operation 16 Cleaning and Care 18 Troubleshooting 21 Hints on Disposal 22 Declaration of Conformity 22 TECHNICAL DATA Item number 10033762 10033763 Battery 22 2 V 2200 mA Charging period 4 hours Battery charger output 26 5 V 500 mA Net Weigh...

Страница 14: ...ased paints natural gas coal dust magnesium dust grain dust aluminum dust or gun powder Do not pull or carry the appliance by cord close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug firmly Do not handle plug or appliance with wet hands Do not put any object into ventilation openings Do not vacuum with any ventilation openings b...

Страница 15: ...ODUCT OVERVIEW 1 Metal tube lock 6 Dust container 2 Metal tube 7 Power supply charging station 3 Brush locker 8 Long suction attachment 4 Brush 9 2 In 1 suction attachment 5 Switch power off 10 Charging station ...

Страница 16: ...SEMBLY AND OPERATION Assembly 1 2 Assemble the dust cup in anticlockwise direction Attached the metal tube to the body as below until hear click sound 3 attaché the brush to another head of metal tube as shown ...

Страница 17: ... you press the button for the first time a low suction power is set High suction power If you press the button a second time a high suction power is set Switch off If you press the button a third time the appliance is switched off Using the accessories Plug the accessories 2 in 1 suction attachment onto the unit body as shown below Switch suction power low power high power switch off appliance ...

Страница 18: ... the battery indicator flashes red turn off the unit and charge it by placing it on the charging cradle CLEANING AND CARE How to empty the dust cup 1 2 Press the metal tube locker then take out the metal Unlock the dust cup locker ...

Страница 19: ...19 EN 3 Empty the dust cup ...

Страница 20: ...k and turn it in clockwise direction 2 3 Take out the filter case then take out the filter Wash the filter case and HEPA filter 4 5 Dry the filter and filter holder completely before reinserting them into the unit After drying assemble the filter to the case ...

Страница 21: ...esn t clean properly Empty the dust container Check that the dust container is correctly seated Check that the filter is seated correctly Clean the filter The vacuum cleaner stops repeatedly or does not work Charge the battery Remove any residue from the brush strip The battery is not charging Check the connections Check the wall outlet ...

Страница 22: ...y inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your product contains batteries covered by the European Directive 2006 66 EC which cannot be disposed of with normal household waste Please check local rules on separate collection of batteries The correct disposal o...

Страница 23: ...suario más reciente y otra información sobre el producto ÍNDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 24 Vista general del aparato 25 Montaje y puesta en funcionamiento 26 Limpieza y cuidado 28 Detección y resolución de anomalías 31 Retirada del aparato 32 Declaración de conformidad 32 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10033762 10033763 Capacidad de la batería 22 2 V 2200 mA Tiempo de carga 4 ho...

Страница 24: ...es gases polvo gasolina u otras sustancias combustibles líquidos volátiles productos de limpieza barnices gas carbonilla polvo de magnesio o polvo de aluminio No tire del aparato ni lo desplace tirando del cable No cierre las puertas si el cable pasa por su umbral ni coloque el cable junto a cantos afilados Para desconectar el aparato no tire del cable sino del cuerpo del enchufe No toque el apara...

Страница 25: ...EL APARATO 1 Soporte del tubo metálico 6 Depósito para el polvo 2 Tubo metálico 7 Cargador de la estación de carga 3 Soporte del cepillo 8 Boquilla larga 4 Cepillo 9 Boquilla 2 en 1 5 Interruptor ON OFF 10 Estación de carga ...

Страница 26: ...TO Montaje 1 2 Gire el depósito para el polvo en sentido contrario a las agujas del reloj Inserte el tubo metálico en el cuerpo del aparato hasta que oiga un chasquido 3 Inserte el cepillo en el tubo metálico como se ilustra a continuación ...

Страница 27: ...ión baja si pulsa el botón una vez el aparato funcionará a potencia baja Potencia de aspiración alta si pulsa el botón dos veces el aparato funcionará a potencia alta Apagar si pulsa el botón tres veces apagará el aparato Uso de los accesorios Inserte el accesorio boquilla 2 en 1 al cuerpo del aparato como se ilustra a continuación Interruptor Potencia de aspiración Potencia baja Potencia alta Apa...

Страница 28: ...a en color rojo apague y cargue el aparato Para ello introduzca el aparato en la estación de carga LIMPIEZA Y CUIDADO Vaciar el depósito para el polvo 1 2 Pulse el botón bloqueador del tubo metálico y extraiga el tubo metálico Desbloquee el depósito para el polvo ...

Страница 29: ...29 ES 3 Vacíe el depósito para el polvo ...

Страница 30: ...ósito en el sentido de las agujas del reloj 2 3 Retire el soporte del filtro y a continuación el filtro Limpie el soporte del filtro y el filtro HEPA 4 5 Seque por el completo el filtro y el soporte del filtro antes de volverlos a introducir en el aparato Una vez seco inserte el filtro en su soporte ...

Страница 31: ...aspirador no limpia correctamente Vacíe el recipiente para el polvo Compruebe que el depósito para el polvo esté correctamente montado Compruebe que el filtro esté correctamente montado Limpie el filtro El aspirador se detiene continuamente o no funciona correctamente Cargue la batería Retire los objetos que pueden haber en el cepillo La batería no se carga Compruebe las conexiones Compruebe la to...

Страница 32: ... y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas Este producto contiene pilas que según la Normativa europea 2006 66 CE no deben ser arrojadas al cubo de la basura común Infórmese sobre la legislación de su país que regula la retirada y eliminación de las pilas y baterías Una gestión adecuada de ...

Страница 33: ... accéder à la dernière version du mode d emploi et à d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 34 Aperçu de l appareil 35 Assemblage et utilisation 36 Nettoyage et entretien 38 Résolution des problèmes 41 Conseils pour le recyclage 42 Déclaration de conformité 42 FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10033762 10033763 Capacité de la batterie 22 2 V 2200 mA Temps de char...

Страница 34: ...uides volatils produits de nettoyage peintures à l huile gaz naturel poussière de charbon de magnésium ou d aluminium Ne tirez pas l appareil et ne le portez pas par le câble Ne fermez aucune porte par laquelle le câble passe et ne faites passer le câble sur des rebords tranchants Ne tirez pas sur le câble pour débrancher la fiche de la prise mais tenez fermement la fiche elle même Ne touchez pas ...

Страница 35: ...ort de tube métallique 6 Bac collecteur de poussière 2 Tube de métal 7 Adaptateur de la station de charge 3 Support de brosse 8 Accessoire d aspiration long 4 Brosse 9 Accessoire 2 en 1 5 Interrupteur marche arrêt 10 Station de charge ...

Страница 36: ...N Assemblage 1 2 Tournez le bac à poussière dans le sens antihoraire Insérez le tube métallique dans le corps de l appareil jusqu à ce que vous entendiez un déclic 3 Insérez la brosse dans le tube métallique comme indiqué ci dessous ...

Страница 37: ...la première fois vous réglez une puissance d aspiration faible Aspiration élevée si vous appuyez une deuxième fois sur la touche vous réglez une puissance d aspiration élevée Mise hors tension appuyez une troisième fois sur la touche pour éteindre Utilisation des accessoires Insérez l accessoire buse d aspiration 2 en 1 dans le corps de l appareil comme présenté ci dessous Interrupteur puissance d...

Страница 38: ...la batterie clignote en rouge éteignez l appareil et chargez le en le plaçant sur le support NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour vider le bac à poussières 1 2 Appuyez sur le loquet de sécurité du tube métallique et retirez le Déverrouillez le bac à poussière ...

Страница 39: ...39 FR 3 Videz le bac à poussière ...

Страница 40: ...urnez le bac dans le sens des aiguilles d une montre 2 3 Retirez d abord le porte filtre puis le filtre Lavez le porte filtre et le filtre HEPA 4 5 Séchez complètement le filtre et le porte filtre avant de les réinsérer dans l appareil Une fois sec replacez le filtre dans le porte filtre ...

Страница 41: ...r ne nettoie pas correctement Videz le collecteur de poussière Vérifiez que le collecteur de poussière est bien positionné Vérifiez que le filtre est bien en place Nettoyez le filtre L aspirateur s arrête sans cesse ou ne fonctionne pas Rechargez la batterie Retirez les résidus sur la bande de la brosse La batterie ne charge pas Vérifiez les connexions Contrôlez la prise murale ...

Страница 42: ... protection de l environnement et de la santé de votre entourage contre les conséquences négatives possibles Le recyclage des matériaux aide à réduire l utilisation des matières premières Ce produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006 66 CE selon laquelle elles ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères Renseignez vous sur les dispositions en vigueur c...

Страница 43: ... codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 44 Panoramica del dispositivo 45 Assemblaggio e funzionamento 46 Pulizia e manutenzione 48 Risoluzione dei problemi 51 Smaltimento 52 Dichiarazione di conformità 52 DATI TECNICI Artikelnummer 10033762 10033763 Batteriekapazität 22 2 V 2200 mA Ladezeit 4 Stunden Lade...

Страница 44: ...mbustibili liquidi volatili detergenti pitture ad olio gas naturale polvere di carbone polvere di magnesio o polvere di alluminio Non tirare e non trascinare il dispositivo tramite il cavo di alimentazione Non chiudere le porte sotto le quali passa il cavo Non far passare il cavo lungo bordi taglienti Non staccare la spina tirando il cavo di alimentazione bensì afferrare sempre la spina alla base ...

Страница 45: ...ubo metallico 6 Contenitore della polvere 2 Tubo metallico 7 Alimentatore della stazione di ricarica 3 Attacco della spazzola 8 Bocchetta aspirante lunga 4 Spazzola 9 Bocchetta aspirante in 1 5 Interruttore potenza spegnimento 10 Stazione di ricarica ...

Страница 46: ...IONAMENTO Assemblaggio 1 2 Ruota il contenitore della polvere in senso antiorario Inserisci il tubo metallico nel corpo del dispositivo finché non si sente un clic 3 Inserisci la spazzola nel tubo metallico come mostrato sotto ...

Страница 47: ...ne impostata una bassa potenza di aspirazione Alta potenza aspirante quando premi il pulsante per la seconda volta viene impostata una potenza di aspirazione più alta Spegnimento quando premi il pulsante per la terza volta l aspirapolvere si spegne Uso degli accessori Inserisci gli accessori bocchetta aspirante 2 in 1 nel corpo del dispositivo come mostrato di seguito Interruttore potenza di aspir...

Страница 48: ...eria lampeggia in rosso spegni il dispositivo e posizionalo sulla stazione di ricarica per caricarlo PULIZIA E MANUTENZIONE Come svuotare il contenitore della polvere 1 2 Premi l attacco del tubo metallico e rimuovi il tubo Apri il contenitore della polvere ...

Страница 49: ...49 IT 3 Svuota il contenitore della polvere ...

Страница 50: ...olvere e ruota il contenitore in senso orario 2 3 Rimuovi prima il portafiltro e poi il filtro Lava il portafiltro e il filtro HEPA 4 5 Lascia asciugare completamente il filtro e il portafiltro prima di reinserirli nell apparecchio Dopo l asciugatura reinserisci il filtro nel portafiltro ...

Страница 51: ...on pulisce correttamente Svuota il contenitore della polvere Assicurati che il contenitore della polvere sia posizionato correttamente Assicurati che il filtro sia posizionato correttamente Pulisci il filtro L aspirapolvere si ferma ripetutamente o non funziona Ricarica la batteria Rimuovi eventuali residui dalla spazzola La batteria non si carica Controlla i collegamenti Controlla la presa di cor...

Страница 52: ...e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime Il prodotto contiene batterie soggette alla direttiva europea 2006 66 CE e non possono essere smaltite insieme ai normali rifiuti domestici Per lo smaltimento separato delle batterie fare riferimento alle normative locali Il corretto smaltimento delle batterie aiuta a pre...

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Отзывы: