background image

44

FR

MISE EN SERVICE

Branchez la fiche dans la prise et allumez l’appareil en maintenant quelques secondes 
la touche POWER. Si vous utilisez l’appareil pour la première fois (ou après une longue 
période de non-utilisation), il peut y avoir un écart entre la température demandée et 
celle qui s’affiche à l’écran. Cela est normal, car l’appareil doit d’abord refroidir. A 
partir du moment où l’appareil est allumé, il a besoin de quelques heures pour stabiliser 

la température.

Note

 : si la cave à vin s’éteint à cause d’une coupure de courant, patientez 3 à 5 

secondes avant de la rallumer. Faute de quoi l’appareil pourrait ne pas démarrer.

Bruits de fonctionnement

Lors du refroidissement, divers bruits peuvent être émis, qui n’indiquent toutefois pas 
nécessairement un défaut de fonctionnement de l’appareil. Les bruits suivants font partie 
du cycle de refroidissement et sont entièrement normaux :

• 

Gargouillis : ils sont provoqués par le flux de fluide réfrigérant dans l’appareil.

• 

Craquements : ils sont provoqués par la contraction et l’expansion du fluide 

réfrigérant pendant le processus de refroidissement.

• 

Bruits de ventilateur : ils sont provoqués par la circulation de l’air dans l’appareil.

Chargement de l’appareil

•  Si vous avez des bouteilles un peu plus grandes ou que vous voulez augmenter 

le volume de remplissage, vous pouvez aussi retirer de la cave à vin les étagères 
simples voire toutes les étagères.

• 

Laissez un espace entre les bouteilles et les parois latérales pour que l’air puisse 
circuler librement dans la cave à vin et que l’air frais se répartisse dans l’ensemble 

de la cave à vin.

• 

Ne surchargez pas l’appareil pour ne pas empêcher la circulation de l’air à 
l’intérieur.

• 

Ne bloquez pas le ventilateur interne au dos de l’appareil et ne l’arrêtez pas.

• 

Ne sortez pas plus d’une étagère chargée à la fois, car l’appareil risquerait de 
basculer vers l’avant.

•  Ne couvrez pas les étagères avec du papier aluminium pour ne pas bloquer la 

circulation de l’air.

• 

Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il est chargé de bouteilles. Vous risqueriez de 
vous blesser ou d’endommager l’appareil.

Содержание Barossaa 545

Страница 1: ...10032925 Barossa 54S Weink hlschrank Wine Cooler Vinoteca Cave vin Frigorifero per vino...

Страница 2: ......

Страница 3: ...eitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Installation 6 Ger te bersicht 7 Inbetriebnahme 8 Bedienung 10 Reinigung und Pflege 12 Fehlerbehebung 13 H...

Страница 4: ...t nassen H nden an Verwenden Sie nach M glichkeit kein Verl ngerungskabel Falls Sie doch eines verwenden achten Sie darauf dass der Amperewerte des angeschlossenen Ger ts den maximalen Amperewert des...

Страница 5: ...gen Sie regelm ig Oberfl chen die mit Lebensmitteln in Ber hrung kommen k nnen Reinigen Sie regelm ig den Wasserablauf Sollte das Ger t einen Wassertank enthalten reinigen Sie ihn wenn das Ger t 48 St...

Страница 6: ...fern von Mikrowellen sein da deren Interferenzen einen negativen Einfluss auf das Ger t haben k nnten Ferner sollte die Umgebungstemperatur im Raum weder sehr kalt noch sehr warm sein K lte und W rme...

Страница 7: ...7 DE GER TE BERSICHT Obere Aufh ngung Weinglashalter Pr sentationsregal Schutzleiste Stellf e Griff Bedienfeld Schloss...

Страница 8: ...e Kontraktion und Expansion des K hlmittels im K hlprozess L fterger usche Entstehen durch die Luftzirkulation im Ger t Beladung Sie k nnen die Weinflaschen in Einzel oder Doppelreihen in den K hlschr...

Страница 9: ...gner 12 C f r Wei wein und 18 C f r Rotwein Temperatureinstellungen Hinweis Die LED zeigt standardm ig die aktuelle Innentemperatur an Die elektrische Platine aller Modelle verf gt ber eine Speicherfu...

Страница 10: ...Das Ger t ist mit einer automatische Tastensperre ausgestattet Diese Funktion verhindert ungewollte nderungen Ihrer Einstellungen Die Tastensperre wird 12 Sekunden nach dem letzten Tastendruck auf dem...

Страница 11: ...Temperatur kommen Dies ist normal und liegt daran dass der Weink hler eine Weile braucht um die Flaschen herunterzuk hlen Lagerkapazit t Sie k nnen etwa 34 Standardflaschen im Ger t lagern Da sich vie...

Страница 12: ...eistung des Ger tes Falls notwendig saugen Sie die Abluft ffnung ab Stillegung bei Abwesenheit Schalten Sie das Ger t zuerst aus Ziehen Sie dann den Netzstecker Entnehmen Sie den gesamten Inhalt Reini...

Страница 13: ...aus Die Raumtemperatur ist h her als sonst Es befinden sich viele Flaschen im Ger t Die T r wurde zu oft ge ffnet Die T r ist nicht richtig zu Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt Die T rdich...

Страница 14: ...Informieren Sie sich ber die rtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Ger tschaften Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te nicht...

Страница 15: ...s to the latest user mannual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 16 Installation 18 Product Overview 19 Getting Started 20 Operation 22 Cleaning and Care 24 Troubleshoo...

Страница 16: ...the appliance with wet hands while standing on a wet surface It is not recommended to use this refrigerator with an extension cord or power board Please ensure that the appliance is plugged directly i...

Страница 17: ...opening of the door can lead to a significant rise in temperature in the compartments of the appliance Regularly clean surfaces that may come into contact with food Clean the water drain regularly If...

Страница 18: ...ield When placed within 1 meter vicinity of the wine cabinet they may affect the operation of the wine cabinet Placing in cold or hot temperature conditions may cause cellar s temperatures fluctuating...

Страница 19: ...19 EN PRODUCT OVERVIEW Upper hinge Wine glass rack Display shelf Guard bar Adjustable feet Handle Control Panel Lock...

Страница 20: ...ulate the air within the wine cellar Loading the Wine Cellar You may load your wine bottles in single or double rows while taking note of the following if you do not have enough bottles to fill your w...

Страница 21: ...nternal air temperature In the event of a power interruption all previous temperature settings are automatically erased and it will revert to the preset temperature settings The electrical board of al...

Страница 22: ...ing key 7 Key Lock The device is equipped with an automatic key lock This function prevents unwanted changes to your settings The key lock is automatically activated 12 seconds after the last key is p...

Страница 23: ...erature shown on the display may differ This is normal and is because the wine cooler takes a while to cool down the bottles Storage Capacity You can store about 34 standard bottles in the device Sinc...

Страница 24: ...enings will reduce the cooling capacity of the unit If necessary suck off the exhaust air opening Shutdown in absentia Turn off the unit first Then disconnect the power plug Remove the entire contents...

Страница 25: ...an normal A large amount of contents has been added to the Wine cellar The door is opened too often The door is not closed completely The temperature control is not set correctly The door gasket does...

Страница 26: ...e collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment...

Страница 27: ...usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 28 Instalaci n 30 Vista general del aparato 31 Puesta en marcha 32 Utilizaci n 34 Limpieza y cui...

Страница 28: ...con las manos mojadas Si puede evitarlo no utilice cables alargadores Si a pesar de ello es necesaria su utilizaci n aseg rese de que el valor en amperios del aparato conectado no supere el valor m xi...

Страница 29: ...mpartimentos del aparato Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con los alimentos Limpie el desag e regularmente Si el aparato contiene un dep sito de agua l mpielo si no se...

Страница 30: ...na toma el ctrica est ndar Disponer de una toma de corriente con protecci n contra alta tensi n Situarse lejos de microondas pues pueden provocar interferencias negativas en el aparato Adem s la tempe...

Страница 31: ...31 ES VISTA GENERAL DEL APARATO Suspensi n superior portavasos estante de presentaci n tira protectora pilares ajustables agarradera panel de control cerradura...

Страница 32: ...es ruidos son normales durante el proceso de refrigeraci n Borboteos Provocados por el flujo del refrigerante en el aparato Crujidos Provocados por la contracci n y expansi n del refrigerante en el pr...

Страница 33: ...os una temperatura de consumo de 7 C para el champ n 12 C para el vino blanco y 18 C para el vino tinto Ajustes de temperatura Nota El LED muestra la temperatura interior actual Las placas el ctricas...

Страница 34: ...aparato est equipado con un bloqueo autom tico de teclas Esta funci n evita que se produzcan modificaciones no deseadas en las opciones El bloqueo de teclas se activa autom ticamente 12 segundos desp...

Страница 35: ...que se muestra en la pantalla Esto es normal porque el enfriador tarda por un rato en enfriar las botellas Capacidad de almacenaje En el aparato se pueden almacenar unas 34 botellas est ndar Debido a...

Страница 36: ...uera necesario aspire las ranuras de ventilaci n Desconexi n en caso de ausencia prolongada En primer lugar apague el aparato Desconecte el enchufe Retire todo el contenido Limpie el aparato Deje la p...

Страница 37: ...l Hay demasiadas botellas dentro del aparato La puerta se abre con demasiada frecuencia La puerta no se ha cerrado correctamente La temperatura no se ha ajustado correctamente La junta de la puerta no...

Страница 38: ...Inf rmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos el ctricos y electr nicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura dom stic...

Страница 39: ...der la derni re version du mode d emploi et d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 40 Installation 42 Aper u de l appareil 43 Mise en service 44 Utilisation 46 Netto...

Страница 40: ...l avec un c ble secteur endommag Ne touchez pas l appareil la fiche de secteur ou au c ble avec les mains mouill es Si possible n utilisez aucune rallonge lectrique Si toutefois vous y tes contraint v...

Страница 41: ...Nettoyer r guli rement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec les aliments Nettoyez r guli rement l vacuation d eau Si l appareil contient un r servoir d eau nettoyez le s il n a pas t utili...

Страница 42: ...prise prot g e contre les surtensions Loin des micro ondes car leurs interf rences ont une influence potentiellement n gative sur l appareil De plus la temp rature ambiante de la pi ce ne doit tre ni...

Страница 43: ...43 FR APER U DE L APPAREIL Suspension sup rieure Support de verres vin Etag re de pr sentation Bande de protection Pieds r glables Poign e Panneau de commande Serrure...

Страница 44: ...de r frig rant dans l appareil Craquements ils sont provoqu s par la contraction et l expansion du fluide r frig rant pendant le processus de refroidissement Bruits de ventilateur ils sont provoqu s p...

Страница 45: ...pour le champagne 12 C pour le vin blanc et 18 C pour le vin rouge R glages de la temp rature Note la LED indique par d faut la temp rature int rieure actuelle La platine lectrique de tous les mod le...

Страница 46: ...L appareil est quip d un verrouillage automatique des touches Cette fonctionnalit vite les modifications ind sirables de vos param tres Le verrouillage des touches s active automatiquement 12 secondes...

Страница 47: ...vient du fait que la cave vin met un certain temps refroidir les bouteilles Capacit de stockage Vous pouvez stocker environ 34 bouteilles standard dans l appareil tant donn que de nombreuses bouteill...

Страница 48: ...l aspirateur au niveau des ouvertures d a ration Mise hors service pendant une absence Tout d abord teindre l appareil Puis le d brancher Sortir tout ce que l appareil contient Nettoyer l appareil Lai...

Страница 49: ...temp rature ambiante est plus lev e que la normale L appareil contient beaucoup de bouteilles La porte a t trop souvent ouverte La porte est mal ferm e La temp rature est mal r gl e Le joint de porte...

Страница 50: ...ignez vous concernant les r gles appliqu es pour la collecte d appareils lectriques et lectroniques Conformez vous aux r glementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures m n...

Страница 51: ...seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 52 Installazione 54 Descrizione del dispositivo 55 Messa in funzione 56 Utiliz...

Страница 52: ...imentazione con le mani bagnate Non utilizzare prolunghe Tuttavia se l utilizzo di una prolunga dovesse essere necessario assicurarsi che i valori ampere del dispositivo collegato non superino i valor...

Страница 53: ...Pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con gli alimenti Pulire regolarmente lo scarico dell acqua Se l apparecchio contiene un serbatoio dell acqua pulirlo se non stato utilizz...

Страница 54: ...superficie piana con connessione elettrica standardizzata con una presa multipla con protezione contro la sovratensione lontano da forni a microonde poich possono interferire negativamente con il disp...

Страница 55: ...55 IT DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Gancio superiore Supporto per i calici Ripiano di presentazione Barra protettiva Piedi regolabili Maniglia Pannello di controllo Chiusura...

Страница 56: ...o dal flusso del refrigerante nel dispositivo Scricchiolio causato dalla contrazione e dall espansione del refrigerante nel processo di raffreddamento Rumore della ventola causati dalla circolazione d...

Страница 57: ...12 C per il vino bianco e di 18 C per il vino rosso a meno che non venga indicato diversamente sulla bottiglia Impostazioni della temperatura Nota il LED indica la temperatura interna corrente Il cir...

Страница 58: ...sti Il dispositivo dotato di un blocco tasti automatico Questa funzione impedisce di modificare involontariamente le impostazioni Il blocco tasti si attiva automaticamente se non vengono premuti tasti...

Страница 59: ...ata sul display Questo normale ed dovuto al fatto che il dispositivo necessita di un po di tempo per raffreddare le bottiglie Capacit di carico Nel dispositivo possono essere conservate circa 34 botti...

Страница 60: ...tivo Se necessario aspirare la polvere dalle fessure di areazione In caso di assenza Per prima cosa spegnere il dispositivo e poi staccare la spina dalla presa Svuotare il frigorifero Pulire il dispos...

Страница 61: ...ambiente pi elevata del normale Ci sono troppe bottiglie nel dispositivo Lo sportello stato aperto troppo spesso Lo sportello non chiude correttamente La temperatura non impostata correttamente La gu...

Страница 62: ...n i rifiuti normali Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al c...

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Отзывы: