Klarstein 10041253 Скачать руководство пользователя страница 67

67

IT

La funzione dell'acqua calda può anche essere usata per raffreddare rapidamente 

il dispositivo.

Nota: 

fare attenzione quando si usa il dispositivo, perché ci sono componenti 

caldi (specialmente l'uscita dell'acqua (portafiltro), l'ugello dell'acqua calda e il 

tubo del vapore). Non mettere le mani sul dispositivo quando lo si usa.

RISCALDARE IL LIQUIDO (FUNZIONE VAPORE)

1.   Utilizzare un bicchiere di acciaio inossidabile e riempirlo a metà con del liquido 

freddo.

Nota: 

utilizzare un bicchiere di acciaio inossidabile con un diametro di almeno 

70 mm, altrimenti il liquido potrebbe traboccare quando il vapore fuoriesce.

2.   Premere il pulsante del vapore per avviare il preriscaldamento. I pulsanti per 

una e per due tazze di caffè sono costantemente accesi di rosso e la spia del 

vapore inizia a lampeggiare in rosso. Non appena la spia del vapore si illumina 

di bianco in modo permanente, il preriscaldamento si è concluso. 

3.   Posizionare una tazza vuota sotto l'uscita del vapore e assicurarsi che l'ugello 

si trovi sotto la superficie del liquido.

4.   Aprire la manopola e lasciare che il vapore fluisca nel liquido.

5.   Chiudere la manopola non appena è stata raggiunta la temperatura 

desiderata. Il vapore non uscirà più.

Nota: 

pulire l'uscita e il tubo non appena non esce più vapore. Assicurarsi 

che non rimanga latte nei tubi e all'uscita del vapore, altrimenti potrebbe 

depositarsi sulle pareti dei tubi e asciugarsi. Attenzione: il dispositivo è ancora 

molto caldo subito dopo l'uso. Si corre il rischio di scottature.

Содержание 10041253

Страница 1: ...www klarstein com LIBEICA Espressomaschine Espresso Maker Cafetera espreso Cafeti re expresso Macchina per espresso 10041253...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tionen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Ger te bersicht 5 Vor dem ersten Betrieb 6 Espresso zubereiten 6 Kaffee zubereiten 7 Cappuccino zubereiten 8 Wasser erhi...

Страница 4: ...eisten Stellen Sie vor der Verwendung des Ger tes sicher dass der Wassertank des Ger ts stets mit der f r die vorgesehene Anwendung erforderlichen Wassermenge bef llt ist um Sch den am Ger t zu vermei...

Страница 5: ...eefilter 6 Dampfleitungsgriff 16 Doppelter Kaffeefilter 7 Warmhaltefach 17 Filterhalter 8 Piezometer 18 Abtropfschalenabdeckung 9 Taste f r eine Tasse Kaffee 19 Abtropfschale 10 Dampftaste 20 Schwimme...

Страница 6: ...ie die Abdeckung 3 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Das Ger t f hrt einen Selbsttest durch Das Bedienfeld leuchtet zun chst auf und geht dann aus Die Betriebsanzeige leuchtet permanent rot...

Страница 7: ...nkopf und warten Sie auf die n chste Verwendung des Ger ts 10 Verwenden Sie zur Zubereitung einer Tasse Kaffee den einfachen Kaffeefilter Ber hren Sie die Taste f r eine Tasse Kaffee Anschlie end sind...

Страница 8: ...ie darauf dass sich die Dampfd se unter der Milchoberfl che befindet 6 Drehen Sie den Dampfknopf zum Milchaufsch umen in die Maximalposition 7 Drehen Sie den Dampfknopf zu sobald die Milch aufgesch um...

Страница 9: ...n f r eine und f r zwei Tassen Kaffee leuchten stetig rot auf und die Dampfanzeige beginnt rot zu blinken Sobald die Dampfanzeige permanent wei leuchtet ist das Vorheizen abgeschlossen 3 Stellen Sie e...

Страница 10: ...chter an wei Lichter aus Blinken wei Lichter aus Timing Lichter an wei Lichter an rot Lichter an rot Blinken rot Ab wechselndes Blinken Lichter an wei Lichter an rot Lichter an rot Lichter an wei 130...

Страница 11: ...ampfes ist abgeschlossen Dampfproduktion Dampfausgabe beendet Nach der Dampfherstellung wird die Dampftaste gedr ckt die Temperatur ist zu hoch Warten Sie bis die Temperatur normal f llt oder drehen S...

Страница 12: ...einigen Sie regelm ig den Wassertank Entkalken Mit der Zeit bilden sich im Ger teinneren Kalkr ckst nde Entkalken Sie das Ger t mindestens alle 2 3 Monate 1 Sch tten Sie Wasser und Entkalker im Verh l...

Страница 13: ...Stellen Sie sicher dass die Eingangsspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung bereinstimmt Fehlfunktion des Ger ts Wenden Sie sich an den Kundendienst Es wird kein Dampf produziert Di...

Страница 14: ...ist voll Entleeren Sie die Abtropfschale Fehlfunktion des Ger ts Kontaktieren Sie den Kundendienst Das Ger t funktioniert nicht Der Netzstecker wurde nicht eingesteckt Stecken Sie den Netzstecker in d...

Страница 15: ...gen Sie Gl hbirnen und Halogenlampen bitte ber den Hausm ll sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen Jeder Verbraucher ist f r das L schen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro bzw Elektronikger...

Страница 16: ...den z B Super Bau Drogeriemarkt Auch Wertstoff und Recyclingh fe nehmen Batterien zur ck Sie k nnen Batterien auch per Post an uns zur cksenden Altbatterien in haushalts blichen Mengen k nnen Sie dire...

Страница 17: ...s Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten gebracht werden Durch regelkonforme Entsorgung sch tzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen Informati...

Страница 18: ......

Страница 19: ...access to the latest user manual and more product information CONTENTS Safety Instructions 20 Device Overview 21 Before First Use 22 Making Espresso 22 Making Coffee 23 Making Cappuccino 24 Heating Wa...

Страница 20: ...unctioning of the device Before using the appliance make sure that the water tank of the appliance is always filled with the required amount of water for the intended application to avoid damage to th...

Страница 21: ...on 5 Steam line and nozzle 15 Single coffee filter 6 Steam line handle 16 Double coffee filter 7 Warming compartment 17 Filter holder 8 Piezometer 18 Drip tray cover 9 Button for one cup of coffee 19...

Страница 22: ...Plug the power plug into the mains socket The appliance performs a self test The control panel lights up first and then goes out The power indicator lights up red continuously Press the on off button...

Страница 23: ...brew group head and wait until the next time you use the appliance 10 Use the single coffee filter to make a cup of coffee Press the button for one cup of coffee The steps are then the same as for th...

Страница 24: ...at the steam nozzle is under the surface of the milk 6 To froth the milk turn the steam knob to the maximum position 7 Once the milk has been frothed turn the steam knob to close the steam outlet and...

Страница 25: ...of coffee light up continuously in red and the steam indicator starts flashing red As soon as the steam indicator lights up continuously in white preheating is complete 3 Place an empty cup under the...

Страница 26: ...ming Lights on white Lights off Flashing white Lights off Timing Lights on white Lights on red Lights on red Flashing red Alternate flashing Lights on white Lights on red Lights on red Lights on white...

Страница 27: ...ing of the steam is completed Steam production Steam release finished Press the steam button after steam production the temperature is too high Wait until the temperature drops normally or turn the st...

Страница 28: ...ime limescale residues form inside the appliance Descale the appliance at least every 2 3 months 1 Pour water and descaler in a ratio of 4 1 into the water tank until it is filled with water up to the...

Страница 29: ...ake sure that the input voltage corresponds to the voltage indicated on the type plate Appliance malfunctioning Contact customer service No steam is produced The steam nozzle is clogged Clean the stea...

Страница 30: ...drip tray is full Empty the drip tray Appliance malfunctioning Contact customer service The appliance does not work The mains plug is not plugged in Plug the mains plug into the socket NTC was short c...

Страница 31: ...recycling of electrical and electronic equipment By disposing of this product in accordance with the regulations you protect the environment and the health of those around you from negative consequen...

Страница 32: ......

Страница 33: ...rsion du mode d emploi ainsi que d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 34 Aper u de l appareil 35 Avant la premi re utilisation 36 Pr parer un espresso 36 Pr parer...

Страница 34: ...tir le bon fonctionnement de l appareil Avant d utiliser l appareil assurez vous que le r servoir d eau de l appareil est toujours rempli de la quantit d eau n cessaire pour l utilisation pr vue afin...

Страница 35: ...use 15 Filtre caf simple 6 Poign e de conduite de vapeur 16 Double filtre caf 7 Compartiment gardant chaud 17 Porte filtre 8 Pi zom tre 18 Couvercle du bac r cepteur 9 Bouton pour une tasse de caf 19...

Страница 36: ...z le couvercle 3 Branchez la fiche dans la prise L appareil effectue un autotest Le panneau de commande s allume d abord puis s teint Le t moin de marche s allume en continu en rouge Appuyez sur la to...

Страница 37: ...t refixez l entonnoir sur la t te d infusion pour la prochaine utilisation 10 Pour pr parer une tasse de caf utilisez le filtre caf simple Appuyez sur la touche pour une tasse caf Ensuite suivez la m...

Страница 38: ...us la sortie de vapeur et veillez ce que la buse vapeur se trouve sous la surface du lait 6 Pour faire mousser le lait tournez le bouton vapeur au maximum 7 D s que le lait est mulsionn tournez le bou...

Страница 39: ...s de caf s allument en rouge de mani re continue et l indicateur de vapeur commence clignoter en rouge D s que l indicateur de vapeur s allume en blanc en continu le pr chauffage est termin 3 Placez u...

Страница 40: ...ignotement blanc Voyants teints Timing Voyants allum es blanc Voyants allum s rouge Voyants allum s rouge Clignotement rouge Clignotement altern Voyants allum es blanc Voyants allum s rouge Voyants al...

Страница 41: ...peur Fin de la distribution de la vapeur Apr s la production de la vapeur la touche vapeur est enfonc e la temp rature est trop lev e Attendez que la temp rature baisse normalement ou tournez le bouto...

Страница 42: ...ec le temps des r sidus de calcaire se forment l int rieur de l appareil D tartrez l appareil au moins tous les 2 3 mois 1 Versez de l eau et du d tartrant dans le r servoir d eau dans un rapport de 4...

Страница 43: ...al tique Assurez vous que la tension d alimentation correspond la tension indiqu e sur la plaque signal tique Dysfonctionnement de l appareil Contactez le service client L appareil ne produit pas de v...

Страница 44: ...plein Videz le bac r cepteur Dysfonctionnement de l appareil Contactez le service clients L appareil ne fonctionne pas La fiche n est pas branch e Branchez la fiche dans la prise NTC a t court circui...

Страница 45: ...ppareils lectriques et lectroniques En respectant des r gles de recyclage vous prot gez l environnement et la sant de vos semblables des cons quences n gatives Pour plus d informations sur le recyclag...

Страница 46: ......

Страница 47: ...l manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE Indicaciones de seguridad 48 Vista general del aparato 49 Antes del primer uso 50 Preparar un espresso 50 Preparar el caf 51...

Страница 48: ...to para garantizar su funcionamiento Antes de utilizar el aparato aseg rese de que el dep sito de agua del aparato est siempre lleno con la cantidad de agua necesaria para el uso previsto para evitar...

Страница 49: ...boquilla de vapor 15 Filtro de caf simple 6 Asa del tubo de vapor 16 Doble filtro de caf 7 Compartimento para mantener el calor 17 Portafiltros 8 Piez metro 18 Cubierta de la bandeja de goteo 9 Bot n...

Страница 50: ...n en la toma de corriente La unidad realiza un autotest El panel de control se enciende primero y luego se apaga El indicador de funcionamiento se ilumina con una luz roja fija Pulse el bot n ON OFF L...

Страница 51: ...ere al siguiente uso de la m quina 10 Utilice el filtro de caf simple para preparar una taza de caf Pulse el bot n para una taza de caf A continuaci n los pasos de uso son los mismos que para el bot n...

Страница 52: ...la taza llena de leche bajo la salida de vapor y aseg rese de que la boquilla de vapor est bajo la superficie de la leche 6 Para espumar la leche gire el mando de vapor a la posici n m xima 7 Una vez...

Страница 53: ...e caf se iluminan de forma constante en rojo y el indicador de vapor comienza a parpadear en rojo En cuanto el indicador de vapor se ilumina en blanco de forma permanente el precalentamiento se ha com...

Страница 54: ...Parpadeo blanco Luces apagadas Cronometraje Luces encendidas blanco Luces encendidas rojo Luces encendidas rojo Parpadeo rojo Parpadeo alternativo Luces encendidas blanco Luces encendidas rojo Luces...

Страница 55: ...miento del vapor Producci n de vapor Finalizada la emisi n de vapores Despu s de la producci n de vapor se pulsa el bot n de vapor la temperatura es demasiado alta Espere a que la temperatura baje nor...

Страница 56: ...forman residuos de cal en el interior del aparato Descalcifique el aparato al menos cada 2 3 meses 1 Vierta agua y descalcificador en una proporci n de 4 1 en el dep sito de agua hasta que se llene de...

Страница 57: ...suministro de la toma de corriente coincida con la tensi n indicada en la placa de especificaciones t cnicas Mal funcionamiento de la unidad Contacte con el servicio de atenci n al cliente No se gener...

Страница 58: ...st llena Vaciar la bandeja de goteo Mal funcionamiento de la unidad Contacte con el servicio t cnico El aparato no funciona El cable de alimentaci n no est enchufado Conecte el enchufe a la toma de co...

Страница 59: ...s y electr nicos Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud Para...

Страница 60: ......

Страница 61: ...al manuale d uso pi recente e ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 62 Descrizione del dispositivo 63 Prima di procedere all utilizzo 64 Preparare il caff espresso 64 Fare...

Страница 62: ...o Prima di utilizzare il dispositivo assicurarsi che il serbatoio sia sempre riempito con la quantit d acqua necessaria per l uso previsto al fine di evitare danni alla macchina per caff espresso Non...

Страница 63: ...gello del vapore 15 Filtro semplice per il caff 6 Manico del tubo del vapore 16 Filtro doppio per il caff 7 Vano scalda caff 17 Portafiltro 8 Piezometro 18 Coperchio della vaschetta di raccolta 9 Puls...

Страница 64: ...elettrica Il dispositivo esegue un autotest Il pannello di controllo prima si accende e poi si spegne La spia di funzionamento resta illuminata di rosso Premere on off per avviare il dispositivo Le sp...

Страница 65: ...ere di utilizzare il dispositivo la prossima volta 10 Usare il filtro semplice per preparare una tazza di caff Premere il pulsante per una tazza di caff Le fasi di utilizzo sono le stesse del pulsante...

Страница 66: ...l uscita 5 Tenere la tazza piena di latte sotto l uscita del vapore e assicurarsi che l ugello si trovi sotto la superficie del latte 6 Per montare il latte girare la manopola nella posizione massima...

Страница 67: ...er avviare il preriscaldamento I pulsanti per una e per due tazze di caff sono costantemente accesi di rosso e la spia del vapore inizia a lampeggiare in rosso Non appena la spia del vapore si illumin...

Страница 68: ...Luci spente Lampeggio bianco Luci spente Timing Luci accese bianco Luci accese rosso Luci accese rosso Lampeggio rosso Lampeggio alternato Luci accese bianco Luci accese rosso Luci accese rosso Luci a...

Страница 69: ...e Il preriscaldamento del vapore completato Produzione di vapore Uscita vapore finito Dopo la produzione di vapore il pulsante del vapore viene premuto la temperatura troppo alta Aspettare che la temp...

Страница 70: ...ll interno del dispositivo si formano residui di calcare Decalcificare il dispositivo almeno ogni 2 3 mesi 1 Versare l acqua e l anticalcare in un rapporto di 4 1 nel serbatoio fino a riempirlo d acqu...

Страница 71: ...tensione di ingresso corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta del dispositivo Malfunzionamento del dispositivo Rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti Non viene prodotto vapore L uge...

Страница 72: ...a di raccolta Malfunzionamento del dispositivo Contattare il servizio di assistenza ai clienti Il dispositivo non funziona La spina non stata inserita Inserire la spina nella presa elettrica L NTC sta...

Страница 73: ...ntro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici Lo smaltimento conforme tutela l ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze negative Informazioni riguarda...

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ......

Отзывы: