background image

21

EN

CLEANING AND CARE

• 

Always disconnect the appliance from the power supply before cleaning the 
appliance or carrying out maintenance work.

•  Never use a wet sponge to clean the appliance.
•  In order not to damage the product, it is advisable to use equipment adapted to the 

sensitive surfaces and products, which will slow down the wear of the device.

TROUBLESHOOTING

Problem

Possible cause

Approach

The fan does not 
start.

Fuse or circuit breaker blown.

Check your fuses.

Loose cable connections.

Check all connections for 
loose cables.

Speed was not set correctly.

Select a speed.

The fan makes 
noise.

The upper cap touches the 
ceiling.

Make sure there is a minimum 

distance of 3 mm between the 

top cap and the ceiling.

Screws of rotor blades are 
loose.

Tighten all screws.

Ceiling fan is not properly 

attached to the ceiling.

Tighten all screws in the 
suspension plate.

Speed is not adjusted 
correctly.

Select a speed.

The fan is 
wobbling.

Rotor blades are not adjusted 
horizontally to the ceiling.

Move the fan so that all 
blades are at the same height 
to the ceiling.

Screws of the rotor blades are 
loose.

Tighten all screws.

Содержание 10035789

Страница 1: ...SANTA ELENA Deckenventilator Ceiling Fan Ventilateur de plafond Ventilador de techo Ventilatore a soffitto www klarstein com 10035789...

Страница 2: ......

Страница 3: ...annen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Installation 5 Fern...

Страница 4: ...r nassen Raum Seien Sie vorsichtig wenn Sie sich in der N he der rotierenden Bl tter aufhalten Kinder ab 8 Jahren psychisch sensorisch und k rperlich eingeschr nkte Menschen d rfen das Ger t nur benut...

Страница 5: ...aus der H ngestange Stecken Sie die H ngestange durch die obere und untere Kappe 3 F hren Sie die Motordr hte durch die H ngestange Setzen Sie den Tragbolzen wieder ein Befestigen Sie die Stange und...

Страница 6: ...pf nger und Motor Hinweis Es gibt kein Licht f r dieses Ger t Der blaue Lichtdraht am Empf nger muss nicht verbunden werden Bitte umwickeln Sie ihn mit Isolierband 5 Befestigen Sie die Deckenplatte mi...

Страница 7: ...7 DE 6 Stecken Sie den Empf nger und die Dr hte in die obere Kappe 7 Befestigen Sie die obere Kappe und die Deckenplatte mit 4 Schrauben...

Страница 8: ...8 DE 8 Befestigen Sie die Rotorbl tter mit jeweils 2 Schrauben Der Ventilator ist nun fertig zusammengebaut und kann benutzt werden...

Страница 9: ...windigkeit und Licht Dr cken Sie auf eine der Tasten im oberen Kreis um die Geschwindigkeit einzustellen und das Licht ein oder auszuschalten Hohe Geschwindigkeit Mittlere Geschwindigkeit Niedrige Ges...

Страница 10: ...10 DE Timer Dr cken Sie auf eine der Tasten im unteren Kreis um den Timer einzustellen Nachdem die eingestellte Zeit abgelaufen ist geht der Ventilator automatisch aus...

Страница 11: ...bindungen auf lose Kabel Geschwindigkeits wurde nicht korrekt eingestellt W hlen Sie eine Geschwindigkeit Der Ventilator macht Ger usche Der obere Kappe ber hrt die Decke Achten Sie darauf dass zwisch...

Страница 12: ...n zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer rtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausm llentsorgungsdienst Dieses Produkt enth lt Batterien Wenn es in Ihrem Land eine gesetzlic...

Страница 13: ...f the instructions and improper use Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENT Safety Instructions 14 Installation 15 Remote Control Buttons 19 Clean...

Страница 14: ...in accordance with the local regulation The fan must be properly earthed to avoid the risk of electric shocks Never mount the fan in a moist or wet room Be careful when working near the rotating blade...

Страница 15: ...bolt B and the carrier bolt C from the hanging rod Put the hanging rod through the upper and lower cap 3 Feed the motor wires through the hanging rod Reinsert the carrier bolt Secure the rod and motor...

Страница 16: ...m receiver and motor Note There is no light for this device The blue light wire on the receiver does not need to be connected Please wrap it with insulating tape 5 Fasten the ceiling plate to the ceil...

Страница 17: ...17 EN 6 Insert the receiver and wires into the top cap 7 Fasten the upper cap and the ceiling plate with 4 screws...

Страница 18: ...18 EN 8 Fasten the rotor blades with 2 screws each The fan is now completely assembled and ready for use...

Страница 19: ...19 EN REMOTE CONTROL BUTTONS Speed and light Press one of the buttons in the upper circle to adjust the speed and switch the light on or off High speed Medium speed Low speed Fan is off...

Страница 20: ...20 EN Timer Press one of the buttons in the lower circle to set the timer After the set time has elapsed the fan will turn off automatically...

Страница 21: ...your fuses Loose cable connections Check all connections for loose cables Speed was not set correctly Select a speed The fan makes noise The upper cap touches the ceiling Make sure there is a minimum...

Страница 22: ...ut the recycling and disposal of this product please contact your local authority or your household waste disposal service This product contains batteries If there is a legal regulation for the dispos...

Страница 23: ...icaciones de seguridad Escanee el siguiente c digo QR para tener acceso al manual de instrucciones m s actualizado y a informaci n adicional sobre el producto NDICE Indicaciones de seguridad 24 Instal...

Страница 24: ...el ventilador en una estancia h meda o mojada Tenga cuidado cuando se sit e cerca de las aspas en movimiento Los ni os mayores de 8 a os y las personas con discapacidades sensoriales f sicas o ps quic...

Страница 25: ...barra de instalaci n Introduzca la barra de instalaci n por la tapa superior e inferior 3 Introduzca los cables del motor por la barra de instalaci n Vuelva a colocar los pernos de soporte Fije la bar...

Страница 26: ...ecte los cables del receptor y motor Nota Este aparato no dispone de luz El cable de luz azul del receptor no debe conectarse C bralo con cinta aislante 5 Fije la placa del techo con 4 tacos y tornill...

Страница 27: ...27 ES 6 Conecte el receptor y los cables a la tapa superior 7 Fije la tapa superior y la placa para el techo con 4 tornillos...

Страница 28: ...28 ES 8 Fije con 2 tornillos las hojas del rotor Ha finalizado el montaje del ventilador y puede utilizarlo...

Страница 29: ...ECLAS DEL MANDO A DISTANCIA Velocidad y luz Pulse una de las teclas del c rculo superior para regular la velocidad y encender o apagar la luz Velocidad alta Velocidad media Velocidad baja Ventilador a...

Страница 30: ...30 ES Temporizador Pulse una de las teclas del c rculo inferior para programar el temporizador Cuando haya transcurrido el tiempo seleccionado el aparato se apaga autom ticamente...

Страница 31: ...tos La velocidad no se ha seleccionado correctamente Seleccione una velocidad El ventilador hace ruidos La tapa superior est tocando el techo Aseg rese de que entre la tapa superior y el techo exista...

Страница 32: ...obre el reciclaje y la eliminaci n de este producto contactando con su administraci n local o con su servicio de recogida de residuos Este producto contiene bater as Si en su pa s existe una disposici...

Страница 33: ...nes et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la derni re version du mode d emploi et des informations suppl mentaires concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curi...

Страница 34: ...ce humide ou mouill e Soyez prudent autour des lames rotatives Les enfants partir de 8 ans les personnes handicap es mentales sensorielles et physiques ne peuvent utiliser l appareil que s ils ont t p...

Страница 35: ...e la tige de suspension Ins rez la tige de suspension travers les capuchons sup rieur et inf rieur 3 Faites passer les fils du moteur travers la tige de suspension R installer le boulon de support Fix...

Страница 36: ...t du moteur Remarque Cet appareil ne poss de pas d clairage Vous n avez pas besoin de brancher le fil lumineux bleu sur le r cepteur Veuillez enrouler du ruban lectrique autour 5 Fixez la platine de p...

Страница 37: ...37 FR 6 Branchez le r cepteur et les fils dans le capuchon sup rieur 7 Fixez le capuchon sup rieur et la platine de plafond avec 4 vis...

Страница 38: ...38 FR 8 Fixez les pales du rotor avec 2 vis chacune Le ventilateur est maintenant compl tement assembl et peut tre utilis...

Страница 39: ...DE COMMANDE DISTANCE Vitesse et clairage Appuyez sur l un des boutons dans le cercle sup rieur pour r gler la vitesse et allumer ou teindre l clairage Grande vitesse Vitesse moyenne Vitesse lente Vent...

Страница 40: ...40 FR Minuterie Appuyez sur l un des boutons du cercle inf rieur pour r gler la minuterie Une fois la dur e d finie coul e le ventilateur s arr te automatiquement...

Страница 41: ...s les connexions et resserrez les La vitesse n a pas t r gl e correctement Choisissez une vitesse Le ventilateur est bruyant Le capot sup rieur touche le plafond Assurez vous qu il y a un espace minim...

Страница 42: ...clage et l limination de ce produit veuillez contacter votre autorit locale ou votre service de recyclage des d chets m nagers Ce produit contient des piles S il existe une r glementation pour l limin...

Страница 43: ...vvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di si...

Страница 44: ...quando ci si trova in prossimit delle pale in movimento Questo dispositivo pu essere utilizzato dai bambini maggiori di 8 anni e dalle persone con limitate capacit fisiche sensoriali o mentali o da pe...

Страница 45: ...o C dall asta di sospensione Inserire l asta di sospensione nel cappuccio superiore e inferiore 3 Far passare i fili del motore attraverso l asta di sospensione e reinserire il perno di sollevamento F...

Страница 46: ...li del ricevitore e del motore Nota per questo dispositivo non c la lampada Il filo blu per la luce del ricevitore non va collegato Avvolgerlo con del nastro isolante 5 Fissare il pannello al soffitto...

Страница 47: ...47 IT 6 Inserire il ricevitore e i fili nel cappuccio superiore 7 Fissare il pannello e il cappuccio superiore con 4 viti...

Страница 48: ...48 IT 8 Fissare ogni pala con 2 viti Ora il ventilatore montato e pronto per essere usato...

Страница 49: ...TASTI DEL TELECOMANDO Velocit e luce Premere uno dei tasti nel cerchio superiore per impostare la velocit e per accendere o spegnere la luce Velocit elevata Velocit media Velocit bassa Il ventilatore...

Страница 50: ...50 IT Timer Premere uno dei tasti nel cerchio sottostante per impostare il timer Allo scadere del tempo il ventilatore si spegne automaticamente...

Страница 51: ...avi sono allentati Controllare tutti i cavi La velocit non stata impostata correttamente Selezionare una velocit Il ventilatore rumoroso Il cappuccio superiore tocca il soffitto Assicurarsi che ci sia...

Страница 52: ...to di questi prodotti si ottengono presso l amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici Il prodotto contiene batterie Se nel proprio paese si applicano le regolamentazi...

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Отзывы: