Klarstein 10035543 Скачать руководство пользователя страница 56

56

FR

Installation des filtres

Une fois les filtres nettoyés, remplacez-les dans l‘ordre inverse. Assurez-vous que les 
filtres sont bien serrés.

Nettoyage de l‘entrée d‘air

Nettoyez le filtre d‘admission d‘air une fois par mois. Retirez le filtre en tenant le 
bas et le haut du cadre et en le tirant. Nettoyez le filtre d‘admission avec une brosse 
douce. Puis replacez le filtre dans le cadre et fixez-le.

Nettoyage de la surface intérieure et extérieure

•  Ne nettoyez pas l‘appareil à l‘eau courante.
•  N‘utilisez pas de solvants, de diluants ou d‘alcool pour le nettoyage.
•  Nettoyez le tambour avec un chiffon humide uniquement. N‘utilisez pas de 

nettoyant en aérosol. Nettoyez le tambour avant chaque utilisation.

•  N‘utilisez pas de produit récurant ni de tampons à récurer pour le nettoyage, ils 

endommageraient la surface de l‘appareil.

Содержание 10035543

Страница 1: ...www klarstein com EZ DRY Wäschetrockner Tumble Dryer Secadora Sèche linge Asciugatrice 10035543 10035544 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Installation 6 Installation auf dem Boden 7 Installation an der Wand 7 Beladung und geeignete Textilien 8 Geräteübersicht 10 Bedienung 1 1 Reinigung und Pflege 13 Fehlerbehebung 15 Hinweise zur Entsorgung 16 Hersteller Importeur UK 16 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10035543 10035...

Страница 4: ...ung im Trockner Kleidung die mit Substanzen wie Öl Aceton Alkohol Spiritus Kerosin Fleckenentferner Terpentin Wachs und Wachsentferner in Kontakt gekommen ist sollte in heißem Wasser mit einer extra Portion Waschmittel gewaschen werden bevor diese im Trockner getrocknet wird Gegenstände wie Schaumgummi Latexform Duschkappen wasserdichte Textilien Gegenstände mit Gummiunterlage und Kleidung oder Ki...

Страница 5: ...d Bedienung Installieren oder lagern Sie das Gerät an einem Ort an dem es weder Temperaturen unter dem Gefrierpunkt noch Wasser oder Witterungseinflüssen ausgesetzt ist Ansonsten könnte dies zu dauerhaften Schäden führen durch welche die Garantie erlöschen könnte Lassen Sie die Wäsche gründlich in der Waschmaschine schleudern Eine hohe Schleudergeschwindigkeit kann die Trocknungszeit im Trockner v...

Страница 6: ...ie Tür keinesfalls bevor ein Programm beendet ist da dies zu Verbrennungen durch heißen Dampf oder heiße Gerätebestandteile führen könnte INSTALLATION Stellen Sie das Gerät in einem gut belüfteten Bereich mit einem Mindestabstand von 10 cm zu Wänden auf Es wird empfohlen vor dem Trockner einen Mindestabstand von 1 5 m zu anderen Gegenständen einzuhalten um eine ausreichende Belüftung zu gewährleis...

Страница 7: ...änden Der Trockner wird mit verstellbaren Füßen geliefert Stellen Sie die Füße so ein dass der Trockner fest und eben steht INSTALLATION AN DER WAND Installation auf einem Gestellrahmen Falls Sie den Trockner an der Wand installieren möchten können Sie ihn alternativ auf einem Gestellrahmen platzieren nicht im Lieferumfang enthalten Lassen Sie um den Trockner herum 15 cm Platz zu Wänden und andere...

Страница 8: ...kner geeignet ist Sollte sich eines der folgenden Symbole auf der Wäsche befinden ist das Wäschestück nicht für die Trocknung im Wäschetrockner geeignet Liegend trocknen Im Schatten trocknen Nicht im Trockner trocknen Zum Trocknen aufhängen Feucht zum Trocknen aufhängen Vor dem Trocknen Vergewissern Sie sich dass sich in und an den Wäschestücken keine Gegenstände mehr befinden wie Münzen oder Anst...

Страница 9: ...leidung aus Baumwoll Laken Smart 1 3 kg 80 min 55 C Kleidung aus Baumwoll Laken 2 h 5 kg 130 min 60 C 40 C Airing Kleidung aus Baumwoll Laken 1 h 30 min 3 kg 100 min 60 C 40 C Airing Kleidung aus Baumwoll Laken 1 h 2 kg 70 min 60 C 40 C Airing Kleidung aus Baumwoll Laken 30 min 1kg 40 min 60 C 40 C Airing Kleidung aus Baumwoll Laken ...

Страница 10: ...10 DE GERÄTEÜBERSICHT 1 Bedienfeld 6 Tür 2 Türdichtung 7 Gehäuse 3 Wäschetrommel 8 Luftauslass 4 Lufteinlass 9 Hintere Abdeckung 5 Fenster ...

Страница 11: ...und Bekleidungsmenge auswählen Nachdem Sie auf die POWER Taste gedrückt haben wird im Zeitanzeigefenster H2 35 angezeigt was bedeutet dass die voreingestellte Zeit 2 Stunden und 35 Minuten beträgt Drücken Sie auf die SMART Taste das Zeitanzeigefenster zeigt S was bedeutet dass das intelligente Programm aktiv ist Drücken Sie auf die TIME Taste um die Trockenzeit wie folgt einzustellen 1 00 1 30 2 0...

Страница 12: ...ücken läuft der Trockner nach dem intelligenten Programm 5 Funktion Wrinkle Guard Knitterschutz Nach der Auswahl des Programms oder während ein Programm läuft drücken Sie die Taste WRINKLE GUARD Die Zeit in der Zeitanzeige erhöht sich um 10 Minuten und die Knitterschutz Funktion ist aktiv Während des Betriebs kann die Funktion jederzeit durch drücken der Taste WRINKLE GUARD aktiviert oder deaktivi...

Страница 13: ...des Innenraums ab Der Filtereinsatz besteht aus 3 Filtern Filterreinigung Trennen Sie die Filter Reinigen Sie den Filterdeckel das Flusensieb und den Abluftfilter mit einer weichen Bürste oder dem Staubsauger Achten Sie darauf die Filter dabei nicht zu beschädigen Filtereinsatz Filterdeckel Flusensieb Abluftfilter Flusensieb Flusen Abluftfilter Staubsauger ...

Страница 14: ...ehen Reinigen Sie den Einlassfilter mit einer weichen Bürste Setzen Sie den Filter dann wieder in den Rahmen und befestigen Sie den Rahmen Reinigung der inneren und äußeren Oberfläche Reinigen Sie das Gerät nicht mit fließendem Wasser Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösemittel Verdünner oder Alkohol Reinigen Sie die Trommel nur mit einem feuchten Lappen benutzen Sie keine Sprühreiniger Reinigen ...

Страница 15: ...erson ersetzen Das Gerät wird heiß oder riecht stark Der Flusensieb ist verschmutzt Reinigen Sie den Flusensieb nach jeder Verwendung Der Luftein oder auslass ist verschmutzt Reinigen Sie den Luftein und auslass Die Kleidung ist zu trocken Es befindet sich zu viel Kleidung im Trockner oder Die Kleidung war nicht richtig sortiert Stellen Sie sicher dass sich nicht zu viel Kleidung im Trockner befin...

Страница 16: ... elektrischen und elektronischen Geräten gibt weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negative...

Страница 17: ...ccess to the latest user manual and more product information CONTENT Safety Instructions 18 Installation 20 Installation on the Floor 21 Installation on the Wall 21 Loading and Suitable Textiles 22 Device Overview 24 Operation 25 Cleaning and Care 27 Troubleshooting 29 Disposal Considerations 30 Manufacturer Importer UK 30 TECHNICAL DATA Item number 10035543 10035544 Power supply 220 240 V 50 60 H...

Страница 18: ...tes around the dryer Do not dry unwashed clothes in the dryer Clothing that has come into contact with substances such as oil acetone alcohol methylated spirits kerosene stain removers turpentine wax and wax remover should be washed in hot water with an extra portion of detergent before drying in the dryer Objects such as foam rubber latex moulded shower caps waterproof textiles objects with a rub...

Страница 19: ...ched on and off Location and operation Install or store the device in a place where it is not exposed to temperatures below freezing point water or weather conditions Doing so may cause permanent damage that could void the warranty Thoroughly spin dry the laundry in the washing machine A high spin speed can shorten the drying time in the dryer and reduce energy consumption Do not wash or dry cloth...

Страница 20: ...een completed Never open the door before a program has been completed as this could cause burns from hot steam or hot appliance components INSTALLATION Place the unit in a well ventilated area with a minimum distance of 10 cm from walls It is recommended to keep a minimum distance of 1 5 m from other objects in front of the dryer to ensure adequate ventilation Place the dryer in the desired locati...

Страница 21: ...e dryer to walls and other objects The dryer is supplied with adjustable feet Adjust the feet so that the dryer is fixed and level INSTALLATION ON THE WALL Installation on a rack frame If you want to install the dryer on the wall you can alternatively place it on a rack frame not included Leave 15 cm space around the dryer for walls and other objects Distance to wall Frame not included in delivery...

Страница 22: ...e if it is suitable for drying in the tumble dryer If any of the following symbols are on the laundry the garment is not suitable for drying in the tumble dryer Dry horizontally Drying in the shade Do not dry in a dryer Hang to dry Hang damp to dry Before drying Make sure that there are no more objects such as coins or pins in or on the laundry Close zippers and turn laundry to the left Dry light ...

Страница 23: ...n 60 C Jeans cotton clothing sheet Smart 1 3 kg 80 min 55 C Cotton clothing sheet 2 h 5 kg 130 min 60 C 40 C Airing Cotton clothing sheet 1 h 30 min 3 kg 100 min 60 C 40 C Airing Cotton clothing sheet 1 h 2 kg 70 min 60 C 40 C Airing Cotton clothing sheet 30 min 1kg 40 min 60 C 40 C Airing Cotton clothing sheet ...

Страница 24: ...24 EN DEVICE OVERVIEW 1 Control panel 6 Door 2 Door seal 7 Housing 3 Laundry drum 8 Air outlet 4 Air Inlet 9 Rear cover 5 Window ...

Страница 25: ...ording to the clothing material and the amount of clothing After you press the POWER button the time display window shows H2 35 which means that the preset time is 2 hours and 35 minutes Press the SMART button the time display window shows S which means the smart program is active Press the TIME button to set the drying time as follows 1 00 1 30 2 00 0 30 3 Temperature setting When using the TIME ...

Страница 26: ... the dryer runs according to the intelligent program 5 Wrinkle Guard function crease protection After selecting the programme or while a programme is running press the WRINKLE GUARD key The time in the time display increases by 10 minutes and the wrinkle guard function is active During operation the function can be activated or deactivated at any time by pressing the WRINKLE GUARD key 6 Child lock...

Страница 27: ...he rear of the interior The filter insert consists of 3 filters Cleaning the filter Separate the filters Clean the filter cover lint filter and exhaust filter with a soft brush or vacuum cleaner Be careful not to damage the filters Filter insert Filter cover Lint filter Exhaust filter Lint filter Lints Exhaust filter vacuum cleaner ...

Страница 28: ...frame and pulling it out Clean the inlet filter with a soft brush Then replace the filter in the frame and secure the frame Cleaning of the inner and outer surface Do not clean the device with running water Do not use solvents thinners or alcohol for cleaning Clean the drum only with a damp cloth do not use spray cleaners Clean the drum before each use Do not use scouring agents or abrasive sponge...

Страница 29: ... by a qualified person The unit becomes hot or smells strong The lint filter is dirty Clean the lint filter after each use The air inlet or outlet is dirty Clean the air inlet and outlet Clothing is too dry There are too many clothes in the dryer or The clothes were not sorted properly Make sure there is not too much clothing in the dryer The clothes have not been removed from the machine after th...

Страница 30: ... in your country this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste Instead it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By disposing of it in accordance with the rules you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences For in...

Страница 31: ...a la última guía del usuario y más información sobre el producto ÍNDICE Indicaciones de seguridad 32 Instalación 34 Instalación en el suelo 35 Instalación en la pared 35 Carga y tejidos aptos 36 Vista general del aparato 38 Manejo 39 Limpieza y cuidado 41 Reparación de anomalías 43 Indicaciones sobre la retirada del aparato 44 Fabricante e importador Reino Unido 44 DATOS TÉCNICOS Número de artícul...

Страница 32: ...ente Las prendas de ropa que entren en contacto con sustancias como aceite acetona alcohol bebidas espirituosas queroseno limpiamanchas aguarrás cera y limpiador de cera deben lavarse con agua caliente y una dosis extra de detergente antes de introducirse en la secadora Los objetos como la gomaespuma moldes de látex gorros de ducha textiles impermeables objetos con base de goma y prendas o almohad...

Страница 33: ...o en una ubicación que no esté expuesta ni a temperaturas inferiores al punto de congelación ni al agua ni a inclemencias meteorológicas De lo contrario esto podría provocar daños irreversibles en el aparato y la garantía se cancelaría Deje que la ropa se centrifugue a fondo en la lavadora Una velocidad elevada de centrifugado puede reducir el tiempo de secado en la secadora y reducir el consumo d...

Страница 34: ...o En ningún caso abra la puerta antes de que finalice el programa esto podría causar quemaduras debido al vapor caliente o a los componentes calientes INSTALACIÓN Sitúe el aparato en una zona bien ventilada con una distancia mínima de 10 cm con respecto a las paredes Se recomienda guardar una distancia mínima de 1 5 m entre la secadora y el resto de objetos para garantizar suficiente ventilación C...

Страница 35: ...redes y otros objetos La secadora se entrega con patas ajustables Regule las patas de modo que la secadora esté nivelada y segura INSTALACIÓN EN LA PARED Instalación en un marco de bastidor Si desea instalar la secadora en una pared puede utilizar un marco de bastidor no incluido en el envío Instale el aparato a una distancia de aprox 15 cm de las paredes y otros objetos Distancia hacia la pared M...

Страница 36: ...ta para el secado en la secadora Si uno de los siguientes símbolos se encuentra en la prenda esta no es apta para ser secada en la secadora Secar en horizontal Secar a la sombra No secar en secadora Secar colgado Dejar escurrir Antes del secado Asegúrese de que no haya más objetos como monedas o pasadores en la prenda o encima de ella Cierre las cremalleras y gire la ropa a la izquierda Seque la r...

Страница 37: ...eros prendas de algodón sábanas Smart 1 3 kg 80 min 55 C Prendas de algodón sábanas 2 h 5 kg 130 min 60 C 40 C Airing Prendas de algodón sábanas 1 h 30 min 3 kg 100 min 60 C 40 C Airing Prendas de algodón sábanas 1 h 2 kg 70 min 60 C 40 C Airing Prendas de algodón sábanas 30 min 1kg 40 min 60 C 40 C Airing Prendas de algodón sábanas ...

Страница 38: ...38 ES VISTA GENERAL DEL APARATO 1 Panel de control 6 Puerta 2 Junta de la puerta 7 Carcasa 3 Tambor de lavado 8 Salida de aire 4 Entrada de aire 9 Cubierta trasera 5 Visor ...

Страница 39: ...el material y la cantidad de las prendas de ropa Después de mantener pulsado el botón POWER en el visor indicador del tiempo aparece H2 35 que significa que el tiempo predeterminado es de 2 horas y 35 minutos Pulse el botón SMART el visor indicador muestra S lo que significa que el programa inteligente está activado Pulse el botón TIME para configurar como sigue el tiempo de secado 1 00 1 30 2 00 ...

Страница 40: ... programa inteligente 5 Función Wrinkle Guard protección contra las arrugas Después de seleccionar el programa o mientras se ejecuta un programa pulse el botón WRINKLE GUARD El tiempo en la pantalla de tiempo aumenta en 10 minutos y la función de protección contra las arrugas está activa En cualquier momento del funcionamiento la función puede activarse o desactivarse pulsando la tecla WRINKLE GUA...

Страница 41: ...rior El cartucho de filtro se compone de 3 filtros Limpieza del filtro Retire el filtro Limpie la tapa del filtro el filtro de pelusas y el filtro de salida de aire con un cepillo suave o una aspiradora Asegúrese de no dañar el filtro Cartucho de filtro Tapa del filtro Filtro de pelusas Filtro de salida de aire Filtro de pelusas Pelusas Filtro de salida de aire Aspiradora ...

Страница 42: ...l Limpie el filtro de entrada del aire con un cepillo suave A continuación vuelva a colocar el filtro en el marco y fije el marco Limpieza de la superficie interior y exterior No limpie el aparato con agua corriente No utilice gasolina sustancias diluyentes o alcohol para limpiar la secadora Limpie el tambor únicamente con un paño húmedo no utilice productos de limpieza Limpie el tambor antes de c...

Страница 43: ...icada para que sustituya el fusible El aparato está muy caliente o huele mal El filtro está sucio Limpie el filtro de aire después de utilizar la secadora La entrada o salida de aire están sucias Limpie la entrada y salida del aire La ropa está demasiado seca Hay demasiada ropa en la secadora o bien no se ha clasificado correctamente Asegúrese de no introducir demasiada ropa en la secadora La ropa...

Страница 44: ...ativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico En lugar de ello debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud...

Страница 45: ... le QR Code pour obtenir la dernière version du mode d emploi et des informations supplémentaires concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 46 Installation 48 Installation au sol 49 Installation murale 49 Chargement et textiles adaptés 50 Aperçu de l appareil 52 Utilisation 53 Nettoyage et entretien 55 Résolution des problèmes 57 Informations sur le recyclage 58 Fabricant et importateur...

Страница 46: ...n contact avec des substances telles que l huile l acétone l alcool l alcool le kérosène le détachant la térébenthine la cire et le décapant à cire doivent être lavés à l eau chaude avec une portion supplémentaire de lessive avant de sécher dans le sèche linge Les objets tels que le caoutchouc mousse forme latex les bonnets de douche les textiles imperméables les objets avec un coussin en caoutcho...

Страница 47: ...lisation Installez ou stockez l appareil à l abri températures de gel de l eau et des intempéries Sinon cela pourrait entraîner des dommages permanents ce qui pourrait annuler la garantie Laissez le linge tourner complètement dans la machine à laver Une vitesse d essorage élevée peut raccourcir le temps de séchage dans le sèche linge et réduire la consommation d énergie Ne pas laver ou sécher des ...

Страница 48: ...orsque les programmes de séchage sont terminés N ouvrez jamais la porte avant la fin d un programme car cela pourrait provoquer des brûlures par la vapeur ou les composants chauds INSTALLATION Placez l appareil dans un endroit bien ventilé à une distance minimale de 10 cm des murs Il est recommandé de garder une distance minimale de 1 5 m des autres objets devant le sèche linge pour assurer une ve...

Страница 49: ... autre objet de 15 cm Le sèche linge est livré avec des pieds réglables Ajustez les pieds de sorte que la sécheuse soit stable et à niveau INSTALLATION MURALE Installation sur un cadre porteur Si vous souhaitez installer le sèche linge au mur vous pouvez également le placer sur un cadre porteur non fourni Laissez environ 15 cm d espace entre la sécheuse et les murs et autres objets Distance du mur...

Страница 50: ...ans un sèche linge Si l un des symboles suivants se trouve sur le linge celui ci ne convient pas pour le séchage dans un sèche linge Sécher à plat Sécher à l ombre Ne pas sécher au sèche linge Suspendre pour sécher Suspendez humide pour sécher Avant le séchage Vérifiez qu il n y a pas d objets dans et autour du linge tels que des pièces de monnaie ou des badges Fermez les fermetures à glissière et...

Страница 51: ...n 60 C Jeans vêtements en coton draps Smart 1 3 kg 80 min 55 C Vêtements en coton draps 2 h 5 kg 130 min 60 C 40 C Airing Vêtements en coton draps 1 h 30 min 3 kg 100 min 60 C 40 C Airing Vêtements en coton draps 1 h 2 kg 70 min 60 C 40 C Airing Vêtements en coton draps 30 min 1kg 40 min 60 C 40 C Airing Vêtements en coton draps ...

Страница 52: ...52 FR APERÇU DE L APPAREIL 1 Panneau de commande 6 Porte 2 Joint de porte 7 Corps de l appareil 3 Tambour 8 Sortie d air 4 Admission d air 9 Cache arrière 5 Hublot ...

Страница 53: ...z sélectionner le programme en fonction du tissu et de la quantité de vêtements Appuyez sur POWER la fenêtre d affichage de l heure affiche H2 35 ce qui signifie que la durée préréglée est de 2 heures et 35 minutes Appuyez sur SMART la fenêtre d affichage de la durée indique S ce qui signifie que le programme intelligent est actif Appuyez sur TIME pour régler la durée de séchage comme suit 1 00 1 ...

Страница 54: ...selon le programme intelligent 5 Fonction GWrinkle Guard protection contre les plis Après avoir sélectionné le programme ou pendant qu un programme est en cours d exécution appuyez sur le bouton WRINKLE GUARD L affichage de l heure augmente de 10 minutes et la fonction de protection antirides est active À tout moment pendant le fonctionnement la fonction peut être activée ou désactivée en appuyant...

Страница 55: ...est constitué de 3 filtres Nettoyage des filtres Séparez les filtres Nettoyez le couvercle du filtre le filtre à peluches et le filtre d échappement avec une brosse douce ou l aspirateur Veillez à ne pas endommager les filtres Elément filtrant Couvercle des filtres Filtre à pecluches Couvercle des filtrespecluches Peluches Filtre d échappement Aspirateur Filtre d échappement ...

Страница 56: ...iltre d admission avec une brosse douce Puis replacez le filtre dans le cadre et fixez le Nettoyage de la surface intérieure et extérieure Ne nettoyez pas l appareil à l eau courante N utilisez pas de solvants de diluants ou d alcool pour le nettoyage Nettoyez le tambour avec un chiffon humide uniquement N utilisez pas de nettoyant en aérosol Nettoyez le tambour avant chaque utilisation N utilisez...

Страница 57: ...e qualifiée L appareil chauffe ou émet une forte odeur Le filtre à peluches est sale Nettoyez le filtre à peluches après chaque utilisation L entrée ou la sortie d air est sale Nettoyez l entrée et la sortie d air Les vêtements sont trop secs Il y a trop de vêtements dans le sèche linge ou les vêtements n ont pas été triés correctement Assurez vous qu il n y a pas trop de vêtements dans le sèche l...

Страница 58: ...ation ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays ce symbole sur le produit ou sur l emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques La mise au rebut conforme aux règles protège l environnement et la santé de vos semblable...

Страница 59: ... il codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 60 Installazione 62 Installazione sul pavimento 63 Installazione alla parete 63 Carico e tessuti adatti 64 Descrizione del dispositivo 66 Utilizzo 67 Pulizia e manutenzione 69 Risoluzione dei problemi 71 Avviso di smaltimento 72 Produttore e importatore UK 72 DAT...

Страница 60: ...trice indumenti non lavati Indumenti che sono entrati in contatto con sostanze come olio acetone alcool spirito cherosene smacchiatori trementina cera e rimuovicera devono essere lavati in acqua bollente con una quantità extra di detersivo prima di essere asciugati in questa asciugatrice Oggetti come gommapiuma latex stampato cuffie per la doccia tessuti impermeabili oggetti con base in gomma e in...

Страница 61: ... il dispositivo in un luogo in cui non sia esposto a temperature sotto il punto di congelamento ad acqua o altri influssi meteorologici In caso contrario possono risultare danni permanenti che causano la perdita di validità della garanzia Lasciare che gli indumenti vengano centrifugati a fondo nella lavatrice Una velocità di centrifuga elevata accorcia la durata di asciugatura e i relativi consumi...

Страница 62: ...nge al termine Non aprire assolutamente lo sportello prima della fine del programma altrimenti potrebbero risultare ustioni dovute all uscita di vapore bollente o di componenti del dispositivo estremamente caldi INSTALLAZIONE Posizionare il dispositivo in un area ben ventilata a una distanza minima di 10 cm dalle pareti Si consiglia di lasciare 1 5 m di distanza tra il lato anteriore dell asciugat...

Страница 63: ...etti L asciugatrice è dotata di piedi d appoggio regolabili Regolare i piedi d appoggio in modo che l asciugatrice sia posizionata perfettamente in piano e stabilmente INSTALLAZIONE ALLA PARETE Installazione su un telaio Se l asciugatrice viene installata alla parete è possibile posizionarla su un telaio non incluso in consegna Lasciare 15 cm di distanza da pareti e oggetti Distanza dalla parete T...

Страница 64: ...ndo i simboli sull etichetta Se sulla biancheria è presente uno dei seguenti simboli non è adatta all asciugatrice Asciugare in orizzontale Asciugare all ombra Non asciugare in asciugatrice Appendere per asciugare Appendere umido per asciugare Prima dell asciugatura Assicurarsi che non ci siano oggetti sopra o all interno degli indumenti come monete o spille Chiudere le cerniere e mettere gli indu...

Страница 65: ...umenti di cotone lenzuola Smart 1 3 kg 80 min 55 C Indumenti di cotone lenzuola 2 h 5 kg 130 min 60 C 40 C Airing Indumenti di cotone lenzuola 1 h 30 min 3 kg 100 min 60 C 40 C Airing Indumenti di cotone lenzuola 1 h 2 kg 70 min 60 C 40 C Airing Indumenti di cotone lenzuola 30 min 1kg 40 min 60 C 40 C Airing Indumenti di cotone lenzuola ...

Страница 66: ...66 IT DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 1 Pannello di controllo 6 Sportello 2 Guarnizione sportello 7 Alloggiamento 3 Tamburo 8 Uscita dell aria 4 Ingresso dell aria 9 Copertura posteriore 5 Finestra ...

Страница 67: ...o e alla quantità di indumenti è possibile scegliere diversi programmi Dopo aver premuto POWER nella finestra di indicazione del tempo compare H2 35 a indicare che il tempo predefinito è di 2 ore e 35 minuti Premere SMART e la finestra di indicazione del tempo mostra S a indicare che il programma intelligente è attivo Premere TIME per impostare la durata in questa sequenza 1 00 1 30 2 00 0 30 3 Im...

Страница 68: ...ntelligente 5 Funzione Wrinkle Guard protezione dalle pieghe Dopo aver selezionato il programma o mentre un programma è in esecuzione premere il tasto WRINKLE GUARD Il tempo nell indicazione dell ora aumenta di 10 minuti e la funzione antirughe è attiva In qualsiasi momento durante il funzionamento la funzione può essere attivata o disattivata premendo il tasto WRINKLE GUARD 6 Blocco per bambini Q...

Страница 69: ...co è composto da 3 filtri Pulizia del filtro Separare i filtri Pulire il coperchio del filtro il filtro dei peluzzi e il filtro di scarico con una spazzola morbida o con l aspirapolvere Fare attenzione a non danneggiare i filtri Filtereinsatz Coperchio del filtro Filtro dei peluzzi Filtro di scarico Filtro dei peluzzi Peluzzi Filtro di scarico Aspirapolvere ...

Страница 70: ...nferiore del filtro e tirandolo fuori Pulire il filtro di ingresso con una spazzola morbida Riposizionare il filtro nel telaio e fissarlo Pulire le superfici interne ed esterne Non pulire il dispositivo con acqua corrente Non utilizzare solventi diluenti o alcool per la pulizia Pulire il tamburo solo con un panno umido non usare detergenti spray Pulire il tamburo prima di ogni utilizzo Non utilizz...

Страница 71: ...Il dispositivo si scalda o emana un forte odore Il filtro è sporco Pulire il filtro dopo ogni utilizzo L ingresso o l uscita dell aria è sporco Pulire l ingresso e l uscita dell aria Gli indumenti sono troppo asciutti Ci sono troppi vestiti nell asciugatrice o i vestiti non sono stati ordinati correttamente Assicurarsi che non ci siano troppi vestiti nell asciugatrice I vestiti non sono stati rimo...

Страница 72: ...mento di dispositivi elettrici ed elettronici questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Informa...

Страница 73: ......

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ......

Отзывы: