background image

56

ES

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Posible causa 

Solución

La luz está encendida 
pero el motor no funciona.

La ventilación está 

bloqueada. 

Retire aquello que 

obstruye la ventilación.

El condensador está 

averiado. 

Sustituya el condensador.

El motor está averiado.

Sustituya el motor.

El motor genera un olor 

extraño.

Sustituya el motor.

La luz está apagada y el 

motor no funciona.

La luz está fundida. 

Sustituya la luz.

El enchufe está suelto. 

Conecte el enchufe a la 
toma de corriente.

La carcasa vibra.

La hoja del rotor del 

ventilador está dañada. 

Sustituya la hoja.

El motor no está bien 

colocado.

Fije el motor.

La carcasa está suelta. 

Fije la carcasa.

 El aire no se extrae 
completamente.

La distancia entre la 

campana y la superficie 
de cocción es demasiado 

grande.

Reduzca la distancia.

Circulación de aire 

demasiado fuerte a causa 

de puertas y ventanas 

abiertas.

Asegúrese de que no se 
formen corrientes de aire.

Содержание 10035380

Страница 1: ...www klarstein com ELEONORA Dunstabzugshaube Range Hood Campana extractora Hotte aspirante Cappa aspirante 10035380 10035381 10035382 10035383...

Страница 2: ......

Страница 3: ...t zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Installation 6 Bedienung 10 Aktivkohlefilter einbauen optional 13 Reinigung und Wartung 14 Lampe austauschen 15 Fehlerbehebung 16 Hinweise zum Um...

Страница 4: ...egeben Verwenden Sie unter der Abzugshaube kein offenes Feuer Falls das Ger t nicht normal funktioniert wenden Sie sich an den Hersteller oder einen Fachbetrieb Kinder ab 8 Jahren psychisch sensorisch...

Страница 5: ...die Luft zirkulieren kann Ein Zuluft Abluftmauerkasten reicht nicht aus um die Einhaltung des Grenzwertes sicherzustellen Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann m glich wenn der Unterdruck am Standort d...

Страница 6: ...zt 4 Wiederholen Sie alle Arbeitsschritte f r die zweite H lfte der Klappe Vorbereitung Falls sie ber einen Abzug nach au en verf gen k nnen Sie die Abzugshaube wie auf dem Bild rechts installieren De...

Страница 7: ...en Sie das Abluftrohr m glichst kurz und gerade Verwenden Sie kein kleineres Abluftrohr und engen Sie es nicht ein Bei Verwendung von flexiblen Rohren ist das Rohr immer straff zu montieren um den Dru...

Страница 8: ...t tzschrauben ST4 40 mm in der Mitte und lassen Sie sie 2 mm aus der Wand herausragen 2 Setzen Sie die Dunstabzugshaube auf die Schrauben F hren Sie 2 Schraube ST4 30 mm von innen in die Sicherheitsl...

Страница 9: ...Wand ragt 4 Befestigen Sie die Halterung f r den Innenkamin mit ST4 40 Schrauben an die Wand Befestigen Sie dann die Halterung f r den Au enkamin mit 2 ST4 8 mm Schrauben am Au enkamin Achten Sie dara...

Страница 10: ...euchten alle der Tasten kurz auf Danach wechselt die Dunstabzugshaube in den Standby Modus Bedienfeld und Tastenfunktionen POWER Taste und Display Dr cken Sie einmal auf die POWER Taste Die Hintergrun...

Страница 11: ...Sie erneut auf die PLUS Taste dr cken arbeitet die Dunstabzugshaube weiter mit hoher Geschwindigkeit MINUS Taste Dr cken Sie auf die MINUS Taste um die Geschwindigkeit stufenweise zu verringern Das D...

Страница 12: ...ue als auch das rote Licht auf h chster Stufe Dann beginnt das gr ne Licht allm hlich aufzuleuchten Alle Lichter leuchten dann zwei Sekunden lang hell danach verblassen das rote und gr ne Licht Nachde...

Страница 13: ...erst den Fettfilter entfernen Dr cken Sie auf den Verschluss und ziehen Sie ihn herunter 3 Stecken Sie den Aktivkohlefilter auf den L fter und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn fest Wiederholen Sie die...

Страница 14: ...ng des Edelstahls um zu verhindern dass kreuzende Kratzspuren entstehen Bedienfeldoberfl che Das Bedienfeld kann mit einem feuchten Lappen und einem milden Geschirrsp lmittel gereinigt werden Vergewis...

Страница 15: ...e des Leuchtenanschlussdrahtes Wenden Sie das umgekehrte Verfahren an um die Leuchte wieder einzubauen Wechseln der farbigen LED Lichtleiste ffnen Sie ie Glasabdeckung Entfernen Sie die Abdeckung des...

Страница 16: ...Motor l uft nicht Das Licht ist kaputt Lassen Sie das Licht ersetzen Der Stecker ist lose Stecken Sie den Stecker fest in die Steckdose Das Geh use vibriert Das Rotorblatt des L fters ist besch digt...

Страница 17: ...n beim Garen gro e Mengen Dampf entstehen w hlen Sie rechtzeitig eine h here Gebl sedrehzahl Wenn sich der Kochdampf bereits in der K che verteilt hat muss die Dunstabzugshaube l nger betrieben werden...

Страница 18: ...idegrad GFEhood 70 2 Klasse f r den Fettabscheidegrad D Luftstrom bei minimaler und bei maximaler Geschwindigkeit im Normalbetrieb ausgenommen den Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe 1...

Страница 19: ...sener Luftvolumenstrom im Bestpunkt QBEP 169 4 m h Gemessener Luftdruck im Bestpunkt PBEP 128 Pa Maximaler Luftstrom Qmax 426 6 m h Gemessene elektrische Eingangsleistung im Bestpunkt WBEP 19 7 W Nenn...

Страница 20: ...FEhood 70 2 Klasse f r den Fettabscheidegrad D Luftstrom bei minimaler und bei maximaler Geschwindigkeit im Normalbetrieb ausgenommen den Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe 176 5 420...

Страница 21: ...sener Luftvolumenstrom im Bestpunkt QBEP 167 2 m h Gemessener Luftdruck im Bestpunkt PBEP 128 Pa Maximaler Luftstrom Qmax 420 7 m h Gemessene elektrische Eingangsleistung im Bestpunkt WBEP 18 9 W Nenn...

Страница 22: ...ktrischen und elektronischen Ger ten gebracht werden Durch regelkonforme Entsorgung sch tzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen Informationen zum Recycling...

Страница 23: ...CONTENT Safety Instructions 24 Installation 26 Operation 30 Installing a Carbon Filter optional 33 Cleaning and Maintenance 34 Replacing the Lamp 35 Troubleshooting 36 Notes on Environmental Protecti...

Страница 24: ...and keep the cooker hood from the danger of burning Prohibit putting the cooker hood by fire If the appliance does not function normally contact the manufacturer or a specialist company This device ma...

Страница 25: ...y of fresh air is guaranteed and that the air can circulate An air supply extractor box alone does not ensure compliance with the limit value Safe operation is only possible when the negative pressure...

Страница 26: ...e housing 4 Repeat all steps for the second half of the flap Preparation If you have an outlet to the outside your cooker hood can be connected as below picture by means of an extraction duct enamel a...

Страница 27: ...ood Lay the exhaust pipe as short and straight as possible Do not use a smaller exhaust duct and do not confine it If flexible ducts are used the duct must always be mounted tightly in order to minimi...

Страница 28: ...Fix 2 ST4 40 mm support screws in the middle and leave them protruding 2 mm from the wall 2 Place the cooker hood on the screws Insert 2 ST4 30 mm screws into the safety holes from the inside and tig...

Страница 29: ...e in the wall 4 Fasten the bracket for the inner chimney to the wall with ST4 40 screws Then fix the bracket for the outer chimney to the outer chimney with 2 ST4 8 mm screws Make sure that the inner...

Страница 30: ...o the mains all of the buttons light up briefly The cooker hood then switches to standby mode Control panel and key functions POWER button and display Press the POWER button once The button backlight...

Страница 31: ...d and you press the PLUS button again the cooker hood will continue to operate at high speed MINUS button Press the MINUS button to gradually reduce the speed The display shows the current speed If th...

Страница 32: ...is brightest both the blue light and the red light are at their highest levels Then the green light gradually begins to light up All the lights then glow brightly for two seconds after which the red...

Страница 33: ...grease filter should be detached first Press the lock and pull it downward 3 Plug the activated carbon filter into the unit and turn it in clockwise direction Repeat the same on the other side Make su...

Страница 34: ...ss steel cleaner Always wipe along the grain of the stainless steel to prevent scratching Control Panel The control panel can be cleaned with a damp cloth and a mild dishwashing detergent Before clean...

Страница 35: ...and remove the terminal of the lamp base connection wire Use the reverse procedure to reinstall the fixture Changing the coloured LED light strip Open the glass cover Use a screwdriver to remove the...

Страница 36: ...oes not work motor does not work Light damaged Replace lights Power cord looses Connect the wires as per the electric diagram Shake of the body The leaf damaged and causes shaking Replace the leaf The...

Страница 37: ...s consumed If large amounts of steam are produced during cooking select a higher fan speed in good time If the cooking steam has already dispersed in the kitchen the cooker hood must be operated longe...

Страница 38: ...ood 28 4 Lux W Lighting Efficiency class A Grease Filtering Efficiency GFEhood 70 2 Grease Filtering Efficiency class D air flow at minimum and maximum speed in normal use intensive or boost excluded...

Страница 39: ...EEIhood 34 7 Measured air flow rate at best efficiency point QBEP 169 4 m h Measured air pressure at best efficiency point PBEP 128 Pa Maximum air flow Qmax 426 6 m h Measured electric power input at...

Страница 40: ...ux W Lighting Efficiency class A Grease Filtering Efficiency GFEhood 70 2 Grease Filtering Efficiency class D air flow at minimum and maximum speed in normal use intensive or boost excluded 176 5 420...

Страница 41: ...EEIhood 34 5 Measured air flow rate at best efficiency point QBEP 167 2 m h Measured air pressure at best efficiency point PBEP 128 Pa Maximum air flow Qmax 420 7 m h Measured electric power input at...

Страница 42: ...ectronic equipment By disposing of it in accordance with the rules you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences For information about the re...

Страница 43: ...NIDOS Indicaciones de seguridad 44 Instalaci n 46 Manejo 50 Instalar un filtro de carb n activado opcional 53 Limpieza y mantenimiento 54 Sustituir la l mpara 55 Soluci n de problemas 56 Notas para cu...

Страница 44: ...extractora Si el aparato no funciona correctamente contacte inmediatamente con el fabricante Este aparato puede ser utilizado por ni os mayores de 8 a os y personas con discapacidades f sicas sensori...

Страница 45: ...nea o del orificio de salida retornan a la estancia Siempre debe proveer de suficiente aire adicional a la estancia Un conducto de ventilaci n y evacuaci n no garantiza en su totalidad que se cumpla e...

Страница 46: ...dos los pasos para el otro lado de la solapa Preparaci n Si cuenta con una salida de aire al exterior puede instalar la campana tal y como indica la ilustraci n de la derecha El tiro de aire debe cont...

Страница 47: ...campana extractora Coloque el tubo de escape lo m s corto y recto posible No utilice un tubo de escape m s peque o y no lo confine Si se utilizan conductos flexibles el conducto debe ser montado siem...

Страница 48: ...tornillos de apoyo 4x40 mm en el centro y deje que sobresalgan unos 2 mm de la pared 2 Cuelgue la campana extractora de los tornillos Introduzca 2 tornillos 4x30 mm en los orificios de seguridad desde...

Страница 49: ...red 4 Fije el soporte para la chimenea interior a la pared con tornillos 4x40 A continuaci n fije el soporte de la chimenea exterior a la chimenea exterior con 2 tornillos 4x8 mm Aseg rese de que la c...

Страница 50: ...la red el ctrica todos los botones se iluminan brevemente A continuaci n la campana activa el modo reposo Panel de control y funciones de los botones Bot n Power y pantalla Pulse una vez el bot n POWE...

Страница 51: ...o a m xima velocidad y vuelve a pulsar el bot n M S la campana no modificar el nivel de velocidad Bot n MENOS Pulse el bot n MENOS para reducir la velocidad por niveles La pantalla muestra la velocida...

Страница 52: ...l m ximo nivel Posteriormente la luz verde se enciende Todas las luces se encender n durante dos segundos hasta aclararse y luego se desvanecer n las luces roja y verde Cuando se hayan apagado las luc...

Страница 53: ...filtro primero debe quitar el filtro de grasa Presione el cierre y t relo hacia abajo 3 Coloque el filtro de carb n activado en el ventilador y g relo en el sentido de las agujas del reloj Repita el p...

Страница 54: ...xidable Limpie siempre a lo largo de la fibra del acero inoxidable para evitar que se raye Panel de control El panel de control se puede limpiar con un pa o h medo y un detergente lavavajillas suave A...

Страница 55: ...i n y retire su borne Realice el procedimiento a la inversa para volver a montar la luz Cambiar el list n LED de color Abra la cubierta de cristal Retire la cubierta de la caja de conexiones y el sopo...

Страница 56: ...y el motor no funciona La luz est fundida Sustituya la luz El enchufe est suelto Conecte el enchufe a la toma de corriente La carcasa vibra La hoja del rotor del ventilador est da ada Sustituya la ho...

Страница 57: ...rg a consume Si se producen grandes cantidades de vapor durante la cocci n seleccione una velocidad de ventilador m s alta Si el vapor de la cocci n ya se ha extendido por toda la cocina la campana ex...

Страница 58: ...a GFEhood 70 2 Clase de eficiencia de separaci n de grasas D Flujo de aire al m nimo y a la m xima velocidad en funcionamiento normal excepto para el funcionamiento en el nivel de velocidad intensivo...

Страница 59: ...7 Caudal de aire medido en el punto ptimo QBEP 169 4 m h Presi n de aire medida en el mejor punto PBEP 128 Pa Flujo de aire m ximo Qmax 426 6 m h Potencia el ctrica de entrada medida en el mejor punto...

Страница 60: ...Clase de eficiencia de separaci n de grasas D Flujo de aire al m nimo y a la m xima velocidad en funcionamiento normal excepto para el funcionamiento en el nivel de velocidad intensivo o r pido 176 5...

Страница 61: ...5 Caudal de aire medido en el punto ptimo QBEP 167 2 m h Presi n de aire medida en el mejor punto PBEP 128 Pa Flujo de aire m ximo Qmax 420 7 m h Potencia el ctrica de entrada medida en el mejor punt...

Страница 62: ...r nicos Una gesti n adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas Puede consultar m s informaci n sobre el reciclaje y la...

Страница 63: ...rnant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 64 Installation 66 Utilisation 70 Installation du filtre charbon actif facultatif 73 Nettoyage et maintenance 74 Remplacement de la lampe 75 R solution d...

Страница 64: ...a hotte aspirante Si l appareil ne fonctionne pas normalement adressez vous au fabricant ou un sp cialiste Cet appareil peut tre utilis par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capa...

Страница 65: ...est toujours n cessaire de veiller ce qu il y ait une quantit suffisante d air frais Un caisson mural d aspiration d vacuation ne peut pas garantir lui seul le respect des valeurs limites Un fonction...

Страница 66: ...utes les tapes de travail pour la deuxi me moiti du clapet Pr paration Si l espace dispose d une bouche d a ration dirig e vers l ext rieur il est possible d installer la hotte comme sur l image de dr...

Страница 67: ...duites et le niveau sonore de la hotte augment Posez le tuyau d chappement aussi court et droit que possible N utilisez pas un tuyau d extraction plus petit et ne le resserrez pas Lors de l utilisatio...

Страница 68: ...support ST4 40 mm au milieu et laissez les d passer de 2 mm du mur 2 Placez la hotte aspirante sur les vis Ins rez 2 vis ST4 30 mm dans les per ages de s curit de l int rieur et serrez compl tement l...

Страница 69: ...ur 4 Fixez le support de la chemin e int rieure au mur avec des vis ST4 40 Fixez ensuite le support de la chemin e ext rieure la chemin e ext rieure avec 2 vis ST4 8 mm Assurez vous que la chemin e in...

Страница 70: ...s allument bri vement La hotte aspirante passe alors en mode veille Panneau de commande et fonctions des touches Touche d alimentation et cran Appuyez une fois sur POWER L clairage d arri re plan des...

Страница 71: ...et que vous appuyez nouveau sur PLUS la hotte continue de fonctionner haute vitesse Touche MOINS Appuyez sur MOINS pour diminuer progressivement la vitesse L cran affiche la vitesse actuelle Si la ho...

Страница 72: ...la lumi re bleue et la lumi re rouge brillent au plus haut niveau Ensuite le voyant vert commence s allumer progressivement Toutes les lumi res vont alors briller pendant deux secondes apr s quoi la l...

Страница 73: ...d monter le filtre graisse Appuyez sur la fermeture et abaissez la 3 Placez le filtre charbon actif sur le ventilateur et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre R p tez la proc dure de l a...

Страница 74: ...s dans le sens du grain de l inox pour viter les rayures Surface du panneau de commande Vous pouvez nettoyer le panneau de commande avec un chiffon humide et un liquide vaisselle doux Avant le nettoya...

Страница 75: ...la pince du fil de connexion de l clairage Utilisez la proc dure inverse pour r installer la lampe Remplacement de la bande lumineuse color e LED Ouvrez le couvercle en verre Retirez le couvercle du...

Страница 76: ...einte et le moteur ne fonctionne pas L ampoule est cass e Faire remplacer l ampoule La fiche n est pas bien enfonc e Rebrancher correctement la fiche dans la prise Le bo tier vibre La pale de rotor du...

Страница 77: ...nergie est r duite Si de grandes quantit s de vapeur sont produites pendant la cuisson s lectionnez une vitesse de ventilation plus lev e en temps utile Si la vapeur de cuisson est d j r partie dans...

Страница 78: ...e s paration des graisses GFEhood 70 2 Clase d efficacit de capture des graisses D D bit d air vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal l exception du fonctionnement au niveau intensif ou...

Страница 79: ...tique EEIhood 34 7 D bit d air mesur au meilleur point QBEP 169 4 m h Pression d air mesur e au meilleur point PBEP 128 Pa D bit d air maximal Qmax 426 6 m h Puissance lectrique d entr e mesur e au m...

Страница 80: ...des graisses GFEhood 70 2 Clase d efficacit de capture des graisses D D bit d air vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal l exception du fonctionnement au niveau intensif ou au niveau ha...

Страница 81: ...g tique EEIhood 34 5 D bit d air mesur au meilleur point QBEP 167 2 m h Pression d air mesur e au meilleur point PBEP 128 Pa D bit d air maximal Qmax 420 7 m h Puissance lectrique d entr e mesur e au...

Страница 82: ...ipements lectriques et lectroniques La mise au rebut conforme aux r gles prot ge l environnement et la sant de vos semblables des cons quences n gatives Pour plus d informations sur le recyclage et l...

Страница 83: ...ul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 84 Installazione 86 Utilizzo 90 Come installare un filtro ai carboni attivi opzionale 93 Pulizia e manutenzione 94 Sostituire le lampadine 95 Risoluzione dei...

Страница 84: ...rante Se la cappa aspirante non funziona correttamente rivolgersi al produttore o ad un tecnico competente Questo dispositivo pu essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limit...

Страница 85: ...sempre un areazione sufficiente La cassetta a muro per areazione o sfiato da sola non garantisce un areazione sufficiente Un utilizzo sicuro possibile solo se la depressione nella stanza dove install...

Страница 86: ...ento 4 Ripetere tutti i passaggi per la seconda met del coperchio Preparazione Se si possiede uno scarico verso l esterno possibile installare la cappa come mostrato nell immagine a destra Il condotto...

Страница 87: ...la rumorosit della cappa Il tubo di scarico deve essere corto e diritto Non utilizzare tubi di scarico piccoli e non rimpicciolirli Se si utilizzano tubi di scarico flessibili il tubo deve essere sem...

Страница 88: ...ella cappa Fissare 2 viti di supporto ST4x40 al centro e lasciarle sporgere di 2 mm dalla parete 2 Posizionare la cappa sulle viti Far passare 2 viti ST4x30 nei fori di sicurezza dall interno e string...

Страница 89: ...l foro nella parete 4 Fissare il supporto per la canna interna alla parete con le viti ST4x40 Fissare poi il supporto per la canna esterna alla canna esterna con 2 viti ST4x8 Assicurarsi che la canna...

Страница 90: ...ttrica tutti i tasti si illuminano brevemente La cappa passa poi in modalit standby Pannello di controllo e tasti funzione Tasto POWER e display Premere una volta POWER La luce di fondo dei tasti si a...

Страница 91: ...cit alta e si preme di nuovo PI la cappa continua a operare a velocit alta Tasto MENO Premere MENO per abbassare gradualmente la velocit Il display mostra la velocit attuale Se la cappa in funzione a...

Страница 92: ...do la luce blu nella tonalit pi chiara si illuminano al massimo livello la luce blu e quella rossa Tutte le luci si illuminano poi per 2 secondi e poi scompaiono quella verde e quella rossa Una volta...

Страница 93: ...o prima di tutto rimuovere il filtro antigrasso Premere sulla chiusura e rimuoverlo 3 Posizionare il filtro ai carboni attivi sulla ventola e ruotare in senso orario Ripetere la procedura sull altro l...

Страница 94: ...are un apposito detergente liquido per acciaio inox e assicurarsi di pulire seguendo la venatura dell acciaio inox per evitare graffi diagonali Pulire la superficie del pannello di controllo Il pannel...

Страница 95: ...e delle luci e togliere la clip Procedere poi al contrario per riposizionare le luci Cambiare l asta luminosa LED colorata Aprire la copertura in vetro Rimuovere la copertura del quadro e il supporto...

Страница 96: ...e non funziona La luce guasta Sostituire la luce La spina allentata Inserire correttamente la spina nella presa L alloggiamento vibra La pala della ventola danneggiata Sostituire la pala Il motore non...

Страница 97: ...onsumi energetici Se durante la preparazione di grandi quantit di alimenti si forma molto vapore selezionare per tempo una velocit maggiore della ventola Se il vapore si gi diffuso nella cucina sar ne...

Страница 98: ...Grado di separazione del grasso GFEhood 70 2 Classe relativa al grado di separazione del grasso D Flusso d aria a velocit minima in funzionamento normale escluso il funzionamento a livello intenso o...

Страница 99: ...surato nel punto di massima efficienza QBEP 169 4 m h Pressione dell aria misurata nel punto di massima efficienza PBEP 128 Pa Flusso d aria massimo Qmax 426 6 m h Potenza elettrica in entrata misurat...

Страница 100: ...arazione del grasso GFEhood 70 2 Classe relativa al grado di separazione del grasso D Flusso d aria a velocit minima in funzionamento normale escluso il funzionamento a livello intenso o ad alta veloc...

Страница 101: ...isurato nel punto di massima efficienza QBEP 167 2 m h Pressione dell aria misurata nel punto di massima efficienza PBEP 128 Pa Flusso d aria massimo Qmax 420 7 m h Potenza elettrica in entrata misura...

Страница 102: ...elettronici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento...

Страница 103: ......

Страница 104: ......

Отзывы: