46
ES
Activar el dispositivo
1. Enchufe el enchufe del dispositivo en la toma de corriente.
2. Encienda el interruptor.
3. Presione el botón ON/OFF del mando a distancia para poner en marcha el
aparato.
4. Presione el botón 1000 W para fijar 1000 W. Presione esa tecla de nuevo para
desactivar el nivel de calentamiento.
5. Presione el botón 2000 W para ajustar 2000 W. Presione esa tecla de nuevo para
desactivar el nivel de calentamiento.
6. Presione el botón DIMMER para activar el modo de atenuación.
Control de la temperatura ambiente y detección de ventanas abiertas
1. Presione el botón ON/OFF del control remoto o la „F“ en el aparato. Este está
ahora en funcionamiento y el ajuste de la calefacción es posible.
2. Cuando se pulsa el botón
del mando a distancia, la pantalla muestra
.
3. Si el aparato detecta que la temperatura ambiente baja repentinamente y con
rapidez, por ejemplo porque la ventana está abierta, el aparato detendrá
automáticamente la función de calefacción y en la pantalla parpadeará
.
4. La función de calentamiento no puede ser activada automáticamente por el
aparato en una hora. Para reactivar la función de calentamiento, pulse el botón
para desactivar la detección de ventana abierta.
Fijar el día y la hora
1. Los ajustes se pueden hacer con el mando a distancia
2. Primero presione el botón FECHA/HORA, y luego presione el botón para cambiar
a seleccione el día con las teclas o .
3. Presione el botón FECHA/HORA de nuevo y pulse para establecer el hora,
presione la tecla [+] o [-].
4. Presione el botón FECHA/HORA de nuevo y presione el botón [+] o [-] para
ajustar el minuto.
5. Presione el botón OK para terminar.
Ajuste de la temperatura
La temperatura preestablecida en la fábrica es de 20 °C. Presione el botón [+] o [-] del
mando a distancia para ajustar la temperatura. El rango de temperatura ajustable está
entre 15 y 30 °C. Esto sólo se aplica al ajuste de temperatura en el modo normal y no
al ajuste de temperatura en el modo de temporizador.
Nota
: La temperatura fijada debe ser más alta que la temperatura ambiente. De lo
contrario, la unidad no se calentará.
Содержание 10035167
Страница 2: ......
Страница 6: ...6 DE ZUSAMMENBAU DES GEHÄUSES Bauteile und Zubehör des Kamingehäuses ...
Страница 7: ...7 DE 1 2 ...
Страница 8: ...8 DE 3 4 5 ...
Страница 9: ...9 DE 6 Bauteile und Zubehör der Holzscheitablage ...
Страница 10: ...10 DE 1 2 ...
Страница 11: ...11 DE 1 2 ...
Страница 22: ...22 EN ASSEMBLY OF THE HOUSING Components and accessories of the fireplace casing ...
Страница 23: ...23 EN 1 2 ...
Страница 24: ...24 EN 3 4 5 ...
Страница 25: ...25 EN 6 Components and accessories of the log stacker ...
Страница 26: ...26 EN 1 2 ...
Страница 27: ...27 EN 1 2 ...
Страница 38: ...38 ES MONTAJE DE LA CARCASA Piezas y accesorios de la carcasa de la chimenea ...
Страница 39: ...39 ES 1 2 ...
Страница 40: ...40 ES 3 4 5 ...
Страница 41: ...41 ES 6 Componentes y accesorios de la estantería ...
Страница 42: ...42 ES 1 2 ...
Страница 43: ...43 ES 1 2 ...
Страница 54: ...54 FR ASSEMBLAGE DU BOÎTIER Composants et accessoires du boîtier de la cheminée ...
Страница 55: ...55 FR 1 2 ...
Страница 56: ...56 FR 3 4 5 ...
Страница 57: ...57 FR 6 Composants et accessoires du boîtier du rangement pour les bûches ...
Страница 58: ...58 FR 1 2 ...
Страница 59: ...59 FR 1 2 ...
Страница 70: ...70 IT MONTARE L ALLOGGIAMENTO Componenti e accessori dell alloggiamento del camino ...
Страница 71: ...71 IT 1 2 ...
Страница 72: ...72 IT 3 4 5 ...
Страница 73: ...73 IT 6 Componenti e accessori del ripiano per i ceppi di legno ...
Страница 74: ...74 IT 1 2 ...
Страница 75: ...75 IT 1 2 ...
Страница 83: ......
Страница 84: ......