Klarstein 10034968 Скачать руководство пользователя страница 4

4

DE

SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor der Installation und Verwendung des Geräts 

aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den zukünftigen Gebrauch auf. Sollten 

Sie das Gerät an eine andere Person weitergeben, achten Sie darauf, dass die 
Bedienungsanleitung ebenfalls an den neuen Besitzer weitergegeben wird..

•  Dieses Gerät muss gemäß der geltenden Bestimmungen in einem gut belüfteten 

Raum installiert werden.

• 

Stellen Sie vor der Geräteinstallation sicher, dass die Gas- und Stromversorgung 
den Angaben auf dem Typenschild des Geräts entspricht.

• 

Wenn das Gerät in Seefahrzeugen oder Wohnwägen installiert wird, sollte es 
keinesfalls als Raumluftheizer verwendet werden.

• 

Die Gasleitung und das Netzstromkabel müssen so installiert werden, dass Sie 
keine Geräteteile berühren. 

• 

Dieses Gerät sollte von einem hierfür qualifizierten Techniker oder Installateur 

installiert werden.

• 

Die Anpassungsbedingungen für dieses Gerät sind auf dem Typenschild des Geräts 

ausgewiesen.

• 

Entfernen Sie vor der Verwendung des Geräts alle Verpackungsteile.

• 

Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf eventuelle Transportschäden 
und vergewissern Sie sich, dass das Netzstromkabel nicht beschädigt ist. Sollten 
Sie Schäden feststellen, kontaktieren Sie den Kundendienst, bevor Sie das Gerät 

einbauen. 

•  Die das Gerät umgebenden Materialien und Möbel sollten einer 

Minimaltemperatur von 85 °C oberhalb der Raumtemperatur, in welchem sich das 
Gerät befindet, standhalten können.

•  Sollte die Flamme des Gasherdes versehentlich ausgelöscht werden, schalten Sie 

Brennerregelung ausgedreht werden und der Brenner sollte innerhalb der nächsten 
Minute nicht eingeschaltet werden.

•  Die Verwendung eines Gasherdes führt in dem Raum, in welchem dieser installiert 

wird, zu Hitze und Dampf. Stellen Sie sicher, dass die Küche gut belüftet wird: 

lassen Sie natürliche Lüftungsöffnungen geöffnet oder installieren Sie eine 
mechanische Belüftungsvorrichtung (Dunstabzugshaube).

• 

Durch eine lang andauernde, intensive Nutzung des Geräts, kann eine zusätzliche 

Raumbelüftung, wie beispielsweise das Öffnen eines Fensters oder das Erhöhen der 
Ventilationsstufe der Dunstabzugshaube (falls vorhanden), notwendig werden.

• 

Erlauben Sie Kindern keinesfalls, in der Nähe oder mit dem Gerät zu spielen.

•  Das Gerät wird während der Verwendung sehr heiß.
• 

Kinder sollten von dem Gerät ferngehalten werden, bis sich dieses abgekühlt hat..

•  Dieses Gerät darf ausschließlich von Erwachsenen verwendet werden.
• 

Kinder könnten sich verletzen, indem Sie Pfannen oder Töpfe vom Gerät 

herunterziehen.

• 

Dieses Gerät darf nicht von Kindern oder Personen mit eingeschränkten, mentalen, 
psychischen oder physischen Fähigkeiten und/ oder mangelnden Wissens oder 

Erfahrens verwendet werden, es sei denn, sie werden während der Verwendung 

Содержание 10034968

Страница 1: ...10034968 10034969 10034970 Alchemist Gaskochfeld Gas Cooking Top...

Страница 2: ......

Страница 3: ...bIhresGer tes LesenSie die folgenden Hinweise sorgf ltig durch und befolgen Sie diese um m glichen Sch den vorzubeugen F r Sch den die durch Missachtung der Hinweise und unsachgem en Gebrauch entstehe...

Страница 4: ...evor Sie das Ger t einbauen Die das Ger t umgebenden Materialien und M bel sollten einer Minimaltemperatur von 85 C oberhalb der Raumtemperatur in welchem sich das Ger t befindet standhalten k nnen So...

Страница 5: ...ittelbarer N he zum Ger t Leicht verderbliches Essen Plastikobjekte und Gase k nnen durch Hitze beeintr chtigt werden und sollten nicht ober oder unterhalb des Ger ts gelagert werden Verspr hen Sie in...

Страница 6: ...te des Herdes so dass diese sich nicht direkt ber einem anderen Brenner befinden Schalten Sie die Brenner immer aus bevor Sie T pfe vom Herd nehmen Lassen Sie Lebensmittel welche bei hoher Flamme frit...

Страница 7: ...7 DE GER TEBESCHREIBUNG 3 4 2 1 10034968 1 Starkbrenner 2 Normalbrenner 3 Bedienknopf f r Starkbrenner oben 4 Bedienknopf f r Normalbrenner unten...

Страница 8: ...okbrenner 2 Hilfsbrenner 3 Bedienknopf f r Hilfsbrenner unten rechts 4 Bedienknopf f r Wokbrenner oben rechts 5 Bedienknopf f r Normalbrenner oben links 6 Bedienknopf f r Normalbrenner unten links 7 N...

Страница 9: ...ormalbrenner unten rechts 4 Bedienknopf f r Starkbrenner oben rechts 5 Bedienknopf f r Wokbrenner in der Mitte 6 Bedienknopf f r Normalbrenner oben links 7 Bedienknopf f r Hilfsbrenner unten links 8 H...

Страница 10: ...f welchem das Sternensymbol zu sehen ist gedr ckt werden Dr cken Sie anschlie end zus tzlich den entsprechenden Knopf und drehen Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn in die Position Hoch Entz nden eines...

Страница 11: ...w hrend der Anfangsphase des Kochens ein um die Lebensmittel schnell zum Kochen zu bringen Sobald Sie diese zum Kochen gebracht haben sollten Sie die Flammengr e verkleinern Es ist m glich ohne Zwisch...

Страница 12: ...l che mit einem feuchten Tuch gereinigt werden um Staub oder Speisereste zu entfernen Die Glasoberfl che sollte regelm ig mit warmem Wasser und nicht korrosiven Reinigungsmitteln gereinigt werden Zuer...

Страница 13: ...Kochoberfl che ist einem starken Luftzug ausgesetzt Die Flamme greift nicht auf den Brenner mit Thermoelement ber Der Knopf wird nicht richtig hineingedr ckt Der Knopf wird zu kurz gedr ckt so dass d...

Страница 14: ...ekt nach drau en 2 Der Raum muss f r die Zufuhr der Luft die f r eine ordnungsgem e Verbrennung bestimmt ist zugelassen werden Der Luftdurchsatz f r die Verbrennung darf nicht weniger als 2 m h pro kW...

Страница 15: ...gerade in Betrieb ist im Raum zu behalten und sicherzustellen dass er sich nicht in der N he von W rmequellen fen Kamine fen usw befindet Installation eines Einbaugasherds Die Gaskochfelder sind mit e...

Страница 16: ...die Platzierung des Kochfeldes an der Arbeitsplatte sind Befestigungsbeschl ge Haken Schrauben vorgesehen die 20 bis 40 mm dick sind siehe Abb 6 Dunstabzugshaube Dunstabzugshaube mit Haube mit Haube...

Страница 17: ...muss mindestens 20 mm von der Unterseite des Kochfeldes entfernt sein HINWEIS Bei der Installation des Kochfeldes auf einem Einbaubackofen sollte der Ofen auf zwei Holzleisten aufgestellt werden bei...

Страница 18: ...rmigen Anschluss und einer Dichtung zur Gasversorgung ausgestattet Das Verbindungsst ck sollte demontiert und die Dichtung ersetzt werden Der Anschluss f r die Zufuhr des Gases zum Kochfeld ist ein 1...

Страница 19: ...g und das elektrische System der vom Kochfeld ben tigten Belastung standhalten das elektrische Versorgungssystem mit einem effizienten Erdungsanschluss gem den gesetzlich vorgeschriebenen Normen und V...

Страница 20: ...50 mbar Bei 15 C und 1013 mbar trockenes Gas P C I G20 37 78 MJ m P C I G25 1 32 51 MJ m P C I G25 32 49 MJ m P C I G27 30 98 MJ m P C I G2 350 27 20 MJ m P C I G30 49 47 MJ Kg Ersetzen der Brennerd s...

Страница 21: ...Flamme an Lockern Sie die Einstellspindel siehe Abb unten und passen Sie die Flamme an Ventileinstellung Die Einstellung des Ventils sollte mit dem Steuerknopf bei Brenner in Sparflammenposition erfol...

Страница 22: ...5 72 6 1 0 860 0 40 344 Normal brenner Erdgas G20 20 97 171 1 8 1548 0 60 516 Butan G30 30 67 130 8 1 8 1548 0 60 516 37 64 130 8 1 8 1548 0 60 516 50 59 130 8 1 8 1548 0 60 516 Stark brenner Erdgas G...

Страница 23: ...FI GR GB HR HU IS IE IT LU LV LT NO PT RO SK SI SE TR G20 bei 20 mbar l2E DE LU PL G20 bei 20 25 mbar l2E BE FR G20 G25 bei 20 25 mbar l2EK NL G25 3 bei 25 mbar I2ELS PL G20 bei 20 mbar und G2 350 be...

Страница 24: ...24 DE...

Страница 25: ...mErwerbIhresGer tes LesenSie die folgenden Hinweise sorgf ltig durch und befolgen Sie diese um m glichen Sch den vorzubeugen F r Sch den die durch Missachtung der Hinweise und unsachgem en Gebrauch en...

Страница 26: ...the event of burner flames being accidentally extinguished turn off the burner control and do not attempt to re ignite the burner for at least one minute The use of a gas cooking appliance results in...

Страница 27: ...let pot holders come near open flames when lifting cookware Take care not to let pot holders or gloves get damp or wet as this causes heat to transfer through the material quicker with the risk of bur...

Страница 28: ...28 EN completely cool...

Страница 29: ...29 EN APPLIANCE DESCRIPTION 3 4 2 1 10034968 1 Rapid burner 2 Semi rapid burner 3 Control knob for rapid burner top 4 Control knob for semi rapid burner bottom...

Страница 30: ...ary burner 3 Control knob for auxiliary burner bottom right 4 Control knob for triple ring wok burner top right 5 Control knob for semi rapid burner top left 6 Control knob for semi rapid burner botto...

Страница 31: ...id burner bottom right 4 Control knob for rapid burner top right 5 Control knob for wok burner in the middle 6 Control knob for semi rapid burner top left 7 Control knob for auxiliary burner bottom le...

Страница 32: ...hen the corresponding knob is pushed and turned in the counter clockwise direction to the High setting To light a burner Simply press the corresponding knob and turn it in the counter clockwise direct...

Страница 33: ...n should turn knob to the saving flame position to maintain the cooking It is possible to adjust the flame size stepless It is prohibited to adjust the flame between the Burner OFF and Burner ON large...

Страница 34: ...ry them by blowing It is a good idea to clean up any spills too After glass hob working the surface must be cleaned by a damp cloth to remove dust or food residues Glass surface should be cleaned regu...

Страница 35: ...rrectly There is no air flow around the cooking surface The flame does not keep lighting to the burner with thermocouple You press the knob all the way You keep pressing the knob for enough time to ac...

Страница 36: ...electric ventilator In a chimney stack or branched flue exclusively for cooking appliances Directly to the outside 2 The room must be allowed for the influx of the air which is for proper combustion...

Страница 37: ...od idea to keep only the tank which is working currently in the room and make sure that it is not closed to heating source ovens fireplaces stoves etc Installation of built in gas hob The gas hobs are...

Страница 38: ...ly under a cupboard the latter should be at least 700 mm from the worktop as shown in Fig C 5 Fixing fittings hooks screws are provided to place the hob on work top measure 20 to 40 mm in thickness se...

Страница 39: ...ulation This panel must be placed at least 20 mm distance from the bottom of hob lmportant When installing the hob on a built in oven the oven should be placed on two wooden strips in the case of a jo...

Страница 40: ...be replaced The feeding connector of the gas to the hob is threaded 1 2 gas cylinder Connection to flexible steel tube The gas feed connector to the hob is threaded 1 2 connector for round gas pipe O...

Страница 41: ...ations prescribed by law The plug or switch are easily accessible Important the wires in the main lead are coloured in accordance with the following code Green Yellow Earth Blue Neutral Browc Live As...

Страница 42: ...essures 20 mbar 50 mbar At 15 C and 1013 mbar dry gas P C I G20 37 78 MJ m P C I G25 1 32 51 MJ m P C I G25 32 49 MJ m P C I G27 30 98 MJ m P C I G2 350 27 20 MJ m P C I G30 49 47 MJ Kg Replacement of...

Страница 43: ...pindle see fig 7 below And adjust the flame Loosen the adjustment Spindle see fig 7 below And adjust the flame Valve adjustment Valve adjustment should be done with the control knob set at Burner ON s...

Страница 44: ...2 6 1 0 860 0 40 344 Semi rapid Natural G20 20 97 171 1 8 1548 0 60 516 Butane G30 30 67 130 8 1 8 1548 0 60 516 37 64 130 8 1 8 1548 0 60 516 50 59 130 8 1 8 1548 0 60 516 Rapid Natural G20 20 1 10 2...

Страница 45: ...FI GR GB HR HU IS IE IT LU LV LT NO PT RO SK SI SE TR G20 at 20 mbar l2E DE LU PL G20 at 20 25 mbar l2E BE FR G20 G25 at 20 25 mbar l2EK NL G25 3 at 25 mbar I2ELS PL G20 at 20 mbar and G2 350 at 13 m...

Страница 46: ...46 EN...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Отзывы: