background image

52

IT

NORME DI SICUREZZA

•  Rimuovere il materiale di imballaggio e assicurarsi che nessun componente si 

sia danneggiato durante il trasporto. Se ci sono dei componenti danneggiati, 
contattare immediatamente il servizio clienti. 

•  I bambini possono farsi male con il materiale di imballaggio e con i vecchi 

apparecchi. Smaltire immediatamente il materiale di imballaggio.

•  Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da 

persone con limitate capacità fisiche e psichiche o con conoscenza ed esperienza 

limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d’uso e comprendono i rischi e i 
pericoli connessi.

•  Prima dell‘uso controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo. Collegare il 

dispositivo solo ad una presa che corrisponde alla tensione indicata. 

•  Utilizzare il dispositivo solo per lo scopo previsto come descritto nel manuale di 

istruzioni.

•  Attenersi alle istruzioni per il montaggio. Una procedura errata può causare danni 

irreparabili al dispositivo. 

•  Spegnere il dispositivo e staccare la spina dalla presa prima della pulizia o in caso 

di inutilizzo. 

•  Se il dispositivo non funziona correttamente, spegnerlo immediatamente e 

contattare un centro assistenza nelle vicinanze.

•  Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, devono essere sostituiti 

dal produttore, da un centro assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato.

•  Non collegare il dispositivo a prese multiple. 
•  Non utilizzare una prolunga.
•  Non collegare il dispositivo a timer o a prese con telecomando. 
•  Non utilizzare o conservare il dispositivo vicino a fonti di calore come termosifoni. 
•  Non immergere mai il dispositivo e la spina in acqua o in altri liquidi. Nel caso in 

cui venga versata accidentalmente acqua sul dispositivo, staccare immediatamente 

la spina dalla presa e far controllare il dispositivo da un tecnico qualificato. 

•  Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, rimuovere completamente il 

materiale di imballaggio. 

•  Non staccare la spina tirando il cavo di alimentazione, bensì afferrare la spina alla 

base. 

•  Prima di inserire la spina nella presa, assicurarsi che il dispositivo sia spento. 
•  Non tirare il cavo di alimentazione. 
•  Accertarsi che tutte le prese d‘aria non siano ostruite, per evitare che il dispositivo si 

surriscaldi. 

•  Accertarsi che il cavo di alimentazione non scorra su spigoli o superfici taglienti.

Содержание 10034670

Страница 1: ...10034670 10034671 Whisperwind Wireless Whisperwind Standventilator Stand Fan Ventilador de pie Ventilateur sur pied Ventilatore verticale...

Страница 2: ......

Страница 3: ...griff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Einzelteile 6 Ger te bersicht 7 Zusammenbau 8 Display un...

Страница 4: ...icht mehr benutzen Falls das Ger t nicht ordnungsgem funktioniert schalten Sie es umgehend aus und wenden Sie sich an einen Fachbetrieb in Ihrer N he Falls das Netzkabel oder der Stecker besch digt si...

Страница 5: ...nen nicht dem direkten Luftstrom aus damit Sie sich nicht erk lten Wenn Sie das Ger t nicht mehr benutzen verstauen Sie es in der Originalverpackung an einem trockenen Ort Ziehen Sie immer den Stecker...

Страница 6: ...Fernbedienung 4 Hinteres Schutzgitter 5 Mutter des hinteren Schutzgitters 6 L fterbl tter 7 Mutter der Rotorbl tter 8 Vorderes Schutzgitter 9 Verbindungsrohr 10 Ventilatorkopf 11 Inbusschl ssel 12 Inb...

Страница 7: ...7 DE GER TE BERSICHT Bedienfeld Motor Hinteres Gitter Verbindungsrohr Netzkabel Basis Display Vorderes Gitter L fterbl tter l sen schlie en schlie en l sen l sen schlie en Empf ngerfenster...

Страница 8: ...abzuschlie en Installation der Basis Setzen Sie das Verbindungsrohr auf die Basis Stecken Sie die Inbusschraube M6 von unten in die Basis und ziehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn mit dem Inbusschl...

Страница 9: ...des Verbindungsrohrs fest Beenden Sie die Installation des Ventilatorkopfes indem Sie sich vergewissern dass er nicht wackelt DISPLAY UND TASTENFUNKTIONEN Bedienfeld 1 Ein Aus 2 Schwingen 3 Geschwind...

Страница 10: ...r Ventilator startet Der Drehzahlregler leuchtet das Ventilatorsymbol in der Digitalanzeige leuchtet und der Ventilator beginnt zu arbeiten Dr cken Sie die Taste erneut um den Ventilator wieder auszus...

Страница 11: ...ne Kreis der Digitalanzeige ver ndert sich entsprechend Dr cken Sie diese Taste lange um die Schwingfunktion zu beenden Hinweis Auf der Fernbedienung erfolgt die Einstellung gleicherma en Timer einst...

Страница 12: ...abellose Benutzung gilt nur f r das Wireless Modell Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und entfernen Sie das Netzkabel von der Basis Dr cken Sie die Batteriesteuertaste auf der Basis Ein Piepton...

Страница 13: ...mit einem feuchten Tuch ab Reinigen Sie sie nicht mit harten Gegenst nden wie Stahlwolle oder mit tzenden Reinigungsmitteln wie Desinfektionsmitteln um Oberfl chenkratzer und Besch digungen zu vermeid...

Страница 14: ...Gesundheit ihrer Mitmenschen vor m glichen negativen Konsequenzen gesch tzt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt enth lt Batterien die der Europ ischen Richtl...

Страница 15: ...per use Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENT Safety Instructions 16 Single Parts 18 Product Overview 19 Assembly 20 Display and Key Functions 2...

Страница 16: ...electrical outlet or by switching off the system switch If the appliance is faulty and or operating incorrectly switch it off without tampering with it If the above is disregarded the safety of the a...

Страница 17: ...functioning Do not expose yourself for a long period to the air flow generated by the device because it can cause damage to the health If the fan must be stored for a long period and is not used regul...

Страница 18: ...wer cord 2 Base 3 Remote control 4 Rear protective grille 5 Rear guard nut 6 Fan blades 7 Nut of fan blades 8 Front protective grille 9 Connecting tube 10 Fan head 11 Allen wrench 12 Allen screw m6 13...

Страница 19: ...19 EN PRODUCT OVERVIEW Control panel Motor Rear grille Connecting tube Power cord Base Display Front grille Fan blades Loose Tight Tight Loose Loose Tight Receiving window...

Страница 20: ...lete the installation Installing the Base Place the connecting tube on the base Insert the Allen screw M6 into the base from below and tighten the screw clockwise with the Allen wrench Installing the...

Страница 21: ...tube see figure Tighten the capillary tube nut Finish installing the fan head by making sure it does not wobble DISPLAY AND KEY FUNCTIONS Control panel 1 On Off 2 Swing 3 Speed 4 Indicator light Displ...

Страница 22: ...will sound and indicate that the fan is starting The speed controller lights up the fan symbol in the digital display lights up and the fan starts operating Press the button again to switch off the fa...

Страница 23: ...select one of the following swing angles 30 60 90 120 The green circle of the digital display changes accordingly Press and hold this key to end the swing function Note The same setting is made on the...

Страница 24: ...ervals Wireless use applies only to the wireless model Unplug the power cord from the outlet and remove the power cord from the base Press the battery control button on the base A beep will sound indi...

Страница 25: ...as shown Wipe the surface with a damp cloth Do not clean with hard objects such as steel wool or caustic detergents such as disinfectants to avoid surface scratches and damage To move the unit unplug...

Страница 26: ...riate waste handling of this product For more detailled information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your product contains bat...

Страница 27: ...eguridad Escanee el c digo QR para obtener acceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 28 Componentes 30 Descripci n del...

Страница 28: ...o vaya a utilizar durante mucho tiempo En caso de que el aparato no funcione correctamente ap guelo inmediatamente y contacte con un profesional cerca de usted En caso de que el cable de corriente o e...

Страница 29: ...parato No se coloque ni ponga a otras personas directamente delante del flujo de aire para evitar resfriarse Cuando no vaya a usar m s el aparato gu rdelo en el paquete original en un lugar seco Desen...

Страница 30: ...lla de protecci n trasera 5 Tuerca de la rejilla de protecci n trasera 6 Aspas del ventilador 7 Tuerca de las aspas del rotor 8 Rejilla de protecci n delantera 9 Poste de conexi n 10 Cabezal del venti...

Страница 31: ...I N DEL APARATO Panel de control Motor Rejilla trasera Poste de conexi n Cable de alimentaci n Base Pantalla Rejilla delantera Aspas del ventilador soltar apretar apretar soltar soltar apretar Ventana...

Страница 32: ...a finalizar la instalaci n Instalaci n de la base Coloque el poste de conexi n en la base Encaje el tornillo allen M6 en la parte inferior de la base y apriete el tornillo en sentido horario con la ll...

Страница 33: ...poste de conexi n Finalice la instalaci n del cabezal del ventilador asegur ndose de que no se tambalee PANTALLA Y FUNCIONES DE LOS BOTONES Panel de control 1 On off 2 Oscilaci n 3 Velocidad 4 Indicad...

Страница 34: ...icar que el ventilador se pone en marcha El regulador de revoluciones de ilumina el s mbolo del ventilador se ilumina en la pantalla digital y el ventilador empieza a funcionar Pulse de nuevo el bot n...

Страница 35: ...30 60 90 120 El c rculo verde de la pantalla digital se cambia seg n corresponda Mantenga pulsado el bot n para finalizar la funci n de oscilaci n Nota En el mando a distancia se realizan los ajustes...

Страница 36: ...l mbrico solo para el modelo inal mbrico Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cable de la base del aparato Pulse el bot n de control de bater a de la base Suena un pitido para indicar qu...

Страница 37: ...n Limpie la superficie con un pa o h medo No la limpie con objetos duros como lana de acero u otros productos de limpieza abrasivos como desinfectantes para evitar ara azos superficiales y da os Desco...

Страница 38: ...personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas Este producto contiene pilas que seg n la Normativa europ...

Страница 39: ...utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour acc der la derni re version du mode d emploi et d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 40 Pi ces d tach es 42 Aper...

Страница 40: ...nt de le nettoyer ou lorsque vous ne l utilisez plus Si l appareil ne fonctionne pas normalement teignez le imm diatement et adressez vous un sp cialiste pr s de chez vous Si le c ble secteur ou la fi...

Страница 41: ...ectement face au flux d air pour ne pas vous enrhumer Lorsque vous n utilisez plus l appareil remettez le dans son emballage d origine et conservez le dans un endroit sec D branchez toujours la fiche...

Страница 42: ...nde 4 Grille de protection arri re 5 Ecrou de la grille de protection arri re 6 Pales de ventilateur 7 Ecrou du rotor de ventilateur 8 Grille de protection avant 9 Tube de raccordement 10 T te de vent...

Страница 43: ...R U DE L APPAREIL Panneau de commande Moteur Grille arri re Tube raccord C ble d alimentation Base Ecran Grille avant Pales de ventilateur desserrer serrer serrer desserrer desserrer serrer Fen tre du...

Страница 44: ...l installation Installation de la base Placez le tube raccord sur la base Ins rez la vis Allen M6 par le bas dans la base et serrez la dans le sens des aiguilles d une montre l aide de la cl Allen Ins...

Страница 45: ...crou du tube raccord Terminez l installation de la t te du ventilateur en veillant ce qu elle ne vacille pas CRAN ET FONCTION DES TOUCHES Panneau de commande 1 Marche Arr t 2 Oscillation 3 Vitesse 4...

Страница 46: ...tit et signale que le ventilateur d marre Le r gulateur de vitesse s allume le symbole du ventilateur sur l affichage num rique s allume et le ventilateur commence fonctionner Appuyez nouveau sur la t...

Страница 47: ...90 120 Le cercle vert de l affichage num rique change en cons quence Appuyez longuement sur cette touche pour arr ter la fonction d oscillation Remarque les commandes sont les m mes sur la t l comman...

Страница 48: ...ement pour le mod le sans fil D branchez la fiche de la prise et retirez le cordon d alimentation de la base Appuyez sur la touche de contr le de la batterie sur la base Un bip retentit et indique que...

Страница 49: ...vec un chiffon humide Ne nettoyez pas avec des objets durs tels que de la laine d acier ou des d tergents corrosifs tels que des d sinfectants pour viter les rayures et les dommages de la surface Si v...

Страница 50: ...tion de l environnement et de la sant de votre entourage contre les cons quences n gatives possibles Le recyclage des mat riaux aide r duire l utilisation des mati res premi res Ce produit contient de...

Страница 51: ...oprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Norme di sicurezza 52 Singoli componenti 54 Descrizione...

Страница 52: ...o di inutilizzo Se il dispositivo non funziona correttamente spegnerlo immediatamente e contattare un centro assistenza nelle vicinanze Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati devono e...

Страница 53: ...sotto le tende Non coprire il dispositivo Non esporre se stessi o gli altri al flusso d aria diretto per evitare di raffreddarsi In caso di inutilizzo del dispositivo conservarlo nella confezione ori...

Страница 54: ...a di protezione posteriore 5 Dado della griglia di protezione posteriore 6 Pale della ventola 7 Dado delle pale della ventola 8 Griglia di protezione anteriore 9 Tubo di collegamento 10 Testa del vent...

Страница 55: ...ISPOSITIVO Pannello di controllo Motore Griglia posteriore Tubo di collegamento Cavo di alimentazione Base Display Griglia anteriore Pale della ventola svitare avvitare avvitare svitare svitare avvita...

Страница 56: ...ludere l installazione Installazione della base Posizionare il tubo di collegamento sulla base Inserire la vite a brugola M6 nella base da sotto e stringerla in senso orario con la chiave a brugola In...

Страница 57: ...tubo di collegamento Terminare l installazione della testa del ventilatore assicurandosi che non traballi DISPLAY E TASTI FUNZIONE Pannello di controllo 1 On Off 2 Oscillazione 3 Velocit 4 Spie di ind...

Страница 58: ...egnale acustico per indicare che il ventilatore si avvia La regolazione dei giri si accende il simbolo del ventilatore si illumina sullo schermo digitale e il ventilatore inizia a funzionare Premere d...

Страница 59: ...LLAZIONE per impostare una delle seguenti inclinazioni 30 60 90 120 Il cerchio verde dello schermo digitale cambia di conseguenza Premere a lungo questo tasto per disattivare l oscillazione Avvertenza...

Страница 60: ...terminati intervalli Utilizzo senza fili solo per il modello wireless Staccare la presa dalla spina e il cavo dalla base Premere il tasto di controllo della batteria sulla base Viene emesso un segnale...

Страница 61: ...esto modo Pulire le superfici con un panno umido Non pulire con oggetti duri come lana d acciaio o detergenti corrosivi come disinfettanti in modo da evitare graffi o danni Se volete spostare il dispo...

Страница 62: ...riate waste handling of this product For more detailled information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your product contains bat...

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Отзывы: