Klarstein 10032907 Скачать руководство пользователя страница 37

37

ES

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO

Después de montar todos los accesorios, desenrolle completamente el cable de 
alimentación y conecte el enchufe a la toma de corriente. Una señalización amarilla 
indica la longitud ideal del cable. No desenrolle del cable de alimentación más allá de 
la señalización roja.
1.   Introduzca el cable de alimentación en la toma de corriente.
2.   Pulse el botón de encendido/apagado en el aparato para encender la aspiradora 

o pulse el botón en el panel de control de la empuñadura.

3.   Para volver a enrollar el cable, pulse con una mano el botón de recogecables 

y sujete con la otra mano el enchufe para asegurarse de que el cable se enrolla 
correctamente sin golpear ni provocar daños o lesiones personales.

4.   Utilice los botones de potencia en la empuñadura para regular la potencia.

Preste atención a las siguientes indicaciones:

• 

 Cuando el indicador luminoso parpadea, significa que la aspiradora está en modo 

de espera.

•   Para encender la aspiradora, puede pulsar el botón en el aparato o en el panel de 

control.

•   Al encender la aspiradora por primera vez, se activan el nivel máximo y el 

ionizador. Puede regular el nivel de potencia en la empuñadura.

•   Si apaga la aspiradora pulsando el botón en el aparato, la próxima vez que la 

encienda, el aparato volverá a los ajustes de fábrica (potencia máxima, ionizador 
activado). Sin embargo, si enciende o apaga la aspiradora pulsando los botones 

en la empuñadura, las configuraciones se mantendrán intactas.

•   La aspiradora dispone de un indicador que parpadea cuando el recipiente de 

polvo está lleno.

El filtro de espuma se ensucia con el tiempo. Es un fenómeno normal o no compromete 
la eficacia del filtro. Si el filtro está tan sucio que la potencia de aspiración no está al 
100%, debe retirar y limpiar el filtro debajo del chorro de agua. Deje el filtro secarse 

durante 24 horas (lejos de fuego y altas temperaturas). A continuación, vuelva a 

colocar el filtro. Debe repetir este procedimiento cada 6 meses o cuando la potencia de 

aspiración es claramente débil.

Tenga en cuenta que la aspiradora dispone de un fusible que impide que el aparato 
funcione a máxima potencia. Cuando la potencia es demasiado alta, se activa el 
interruptor de seguridad. En este caso se disminuye la potencia y se protege el motor de 
cualquier daño.

Mantenga el puerto de aspiración libre de cualquier obstrucción. De lo contrario, el 
motor puede sobrecalentarse y provocar daños.

Debe revisar regularmente todos los filtros para detectar cualquier deterioro. Se 

recomienda hacerlo después de cada uso. Para ello, desconecte la aspiradora de la 
toma de corriente.

Содержание 10032907

Страница 1: ...10032907 10032908 Zyklonstaubsauger Zyklonstaubsauger Cyclone Vacuum Cleaner Aspirateur cyclone Aspiradora cicl nica Aspirapolvere ciclonico...

Страница 2: ......

Страница 3: ...reinigung 10 Hinweise zur Entsorgung 12 Sehr geehrter Kunde wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Ger tes Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgf ltig durch und befolgen Sie diese um m glichen Sch den...

Страница 4: ...4 DE TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10032907 10032908 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz...

Страница 5: ...Fassen Sie den Netzstecker und den Staubsauger nicht mit nassen H nden an Nicht im Freien oder nassen Fl chen verwenden Stecken Sie in die L ftungsschlitze keine Gegenst nde Blockieren Sie den Luftstr...

Страница 6: ...hren Arbeitsbereich trocken Tauchen Sie das Ger t nicht Wasser oder andere Fl ssigkeiten Halten Sie das Ende des Schlauchs Saugrohrs und andere ffnungen von Gesicht und Haaren fern Verwenden Sie den S...

Страница 7: ...7 DE GER TE BERSICHT Ein Aus Schalter Statusanzeige Griff des Staubbeh lters Kabeleinzug Bedienkonsole am Griff...

Страница 8: ...AUBSAUGER ZUSAMMENSETZEN Hinweis Ziehen Sie erst den Netzstecker wenn Sie Zubeh r anbringen oder abnehmen 1 Saugschlauch am Staubsauger anschlie en Stecken Sie den Saugschlauch an den Sauganschluss Dr...

Страница 9: ...tartet er wieder mit den Anfangseinstellungen max Leistung Ionisierer eingeschaltet Wenn Sie den Staubauger am Bedienfeld des Handgriffs einschalten bleiben die Einstellungen gespeichert Der Staubsaug...

Страница 10: ...er tragen Der Staubsauger hat praktischerweise auch vorne einen Tragegriff Warnung Gefahr eines Stromschlags Ziehen Sie vor dem Herausnehmen des Staubbeh lters den Netzstecker Den Motorschutzfilter de...

Страница 11: ...n Staubbeh lter nach den Bildern unten auseinander 3 Reinigen Sie den Dualfilter 4 Setzen Sie den Staubbeh lter wieder zusammen c Luftauslassfilter 1 Zum ffnen den Riegel am Luftauslassgitter schieben...

Страница 12: ...Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor m glichen negativen Konsequenzen gesch tzt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt enth lt Batterien die der Europ ischen Richtl...

Страница 13: ...nt Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by...

Страница 14: ...pening free of dust lint hair and anything that may reduce airflow Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not vacuum hard or sharp objects such a...

Страница 15: ...15 EN DEVICE DESCRIPTION On off button Indicator lamp Dust barrel release button Control panel on the handle Cord rewind button...

Страница 16: ...the desired length 4 Remove battery holder at first then insert the batteries LR03 AAA and refit the holder ASSEMBLING VACUUM CLEANER Always remove the power plug from the wall outlet before assembli...

Страница 17: ...al it will return to the default settings when you next turn it on maximum power negative ion function However if you turn on or off using the key on the remote control handle it will remember the set...

Страница 18: ...cleaner has a special feature for handle there is a handle in front Warning Danger of electric shock Always unplug the unit from electrical outlet before getting out the dust barrel Removing cleaning...

Страница 19: ...2 Disassemble the dust container as shown in the picture below 3 Clean the dual filter 4 Assemble the dust container following the above steps c Air outlet filter 1 Press the air outlet grid knob to...

Страница 20: ...al and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused...

Страница 21: ...f licitations pour l acquisition de ce nouvel appareil Veuillez lire attentivement et respecter les ins tructions de ce mode d emploi afin d viter d ventuels dommages Nous ne saurions tre tenus pour...

Страница 22: ...22 FR FICHE TECHNIQUE Num ro d article 10032907 10032908 Alimentation 220 240 V 50 60 Hz Puissance consomme 800 W...

Страница 23: ...se et l aspirateur avec les mains mouill es Ne pas utiliser l ext rieur ou sur des surfaces humides N ins rez aucun objet dans les fentes de ventilation Ne bloquez pas le flux d air Gardez toutes les...

Страница 24: ...travail au sec Ne plongez pas l appareil dans l eau ou d autres liquides Gardez l extr mit du tube le tube d aspiration et les autres ouvertures loin du visage et des cheveux N utilisez pas l aspirat...

Страница 25: ...25 FR APER U DE L APPAREIL Bouton de marche arr t T moin d tat Poign e du bac poussi res C ble r tractable Console de commande sur la poign e...

Страница 26: ...EMBLAGE DE L ASPIRATEUR Remarque d branchez la fiche avant d ajouter ou de retirer des accessoires 1 Branchement du tuyau d aspiration sur l aspirateur branchez le tuyau sur la prise d aspiration Appu...

Страница 27: ...ilisant les commandes sur l appareil il red marre avec les r glages initiaux puissance maximale ioniseur activ Lorsque vous allumez l aspirateur sur le panneau de commande de la poign e les r glages s...

Страница 28: ...spirateur l aspirateur poss de une poign e pratique l avant Mise En Garde risque d lectrocution Avant de retirer le bac poussi re d branchez la fiche D montez le filtre de protection du moteur le filt...

Страница 29: ...re 2 D montez le bac poussi re comme indiqu ci dessous 3 Nettoyez le double filtre 4 Remontez le bac poussi re c Filtre de sortie d air 1 Pour ouvrir faites glisser le loquet sur la grille de sortie d...

Страница 30: ...de pr server l environnement et la sant Le recyclage des mat riaux contribue la pr servation des ressources naturelles Ce produit contient des piles qui sont soumises la directive europ enne 2006 66...

Страница 31: ...icitamos por la adquisici n de este producto Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles da os La empresa no se responsabiliza de l...

Страница 32: ...32 ES DATOS T CNICOS N mero de art culo 10032907 10032908 Fuente de alimentaci n 220 240 V 50 60 Hz Potencia absorbida 800 W...

Страница 33: ...de enchufe para desconectar el aparato No toque el enchufe y la aspiradora con las manos mojadas No utilice el aparato en el exterior o sobre una superficie h meda No introduzca objetos en las ranura...

Страница 34: ...r de trabajo seco No sumerja el aparato en agua ni en ning n otro l quido Mantenga el extremo de la manguera tubo de aspiraci n y otros orificios lejos de la cara y el cabello No utilice la aspiradora...

Страница 35: ...35 ES VISTA GENERAL DEL APARATO Bot n de encendido apagado Indicador de estado Asa de la aspiradora Bot n de recogecables Panel de control en la empu adura...

Страница 36: ...pa MONTAR LA ASPIRADORA Atenci n Desenchufe el aparato antes de montar o desmontar los accesorios 1 Montar la manguera en la aspiradora inserte la manguera en el puerto de aspiraci n hasta que escuche...

Страница 37: ...lsando el bot n en el aparato la pr xima vez que la encienda el aparato volver a los ajustes de f brica potencia m xima ionizador activado Sin embargo si enciende o apaga la aspiradora pulsando los bo...

Страница 38: ...la aspiradora dispone de una pr ctica asa frontal Advertencia Riesgo de descarga el ctrica Desenchufe el aparato antes de retirar el recipiente para el polvo Retirar el filtro protector del motor el f...

Страница 39: ...esmonte el recipiente para el polvo como se indica en la imagen 3 Limpie el filtro doble 4 Vuelva a montar el recipiente para el polvo c Filtro de salida de aire 1 Pulse el bot n en la rejilla de sali...

Страница 40: ...a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas Este producto contiene pilas que seg n la Normativa...

Страница 41: ...uistato il dispositivo La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici Non ci assumiamo alcuna responsabilit per danni scaturiti...

Страница 42: ...42 IT DATI TECNICI Numero articolo 10032907 10032908 Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz Potenza assorbita 800 W...

Страница 43: ...impugnando saldamente la spina stessa Non toccare il cavo o la spina con le mani bagnate Non utilizzare all aperto o su superfici bagnate Non inserire oggetti nelle fessure di ventilazione Non bloccar...

Страница 44: ...immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi Tenere l estremit del tubo flessibile del tubo di aspirazione e le altre aperture lontano da capelli e viso Non utilizzare l aspirapolvere per la pul...

Страница 45: ...45 IT DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Interruttore On Off Indicazione di stato Impugnatura del contenitore della polvere Avvolgicavo Pannello di controllo sull impugnatura...

Страница 46: ...RE Avvertenza staccare la spina prima di montare o smontare gli accessori 1 Collegare il tubo flessibile di aspirazione all aspirapolvere collegare il tubo flessibile di aspirazione all apertura di as...

Страница 47: ...ima e ionizzatore acceso Se lo si accende dal pannello di controllo sull impugnatura le impostazioni restano salvate L aspirapolvere dotato di un indicazione che comunica quando il contenitore della p...

Страница 48: ...irapolvere dotato di una pratica impugnatura per il trasporto sul lato frontale Attenzione pericolo di scosse elettriche Staccare la spina prima di togliere il contenitore della polvere Togliere il fi...

Страница 49: ...ontenitore della polvere come descritto in immagine 3 Pulire il filtro doppio 4 Rimontare il contenitore della polvere c Filtro dell uscita dell aria 1 Far scorrere la griglia di uscita dell aria per...

Страница 50: ...delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006 66 CE...

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Отзывы: