Klarstein 10032797 Скачать руководство пользователя страница 9

9

EN

To insert the battery (optional)

Remove the battery compartment cover and insert two AA batteries.

PROGRAMS

Stop

The device is off.

Program A

1920 

turns per day

In this program, the clock rotates clockwise 

for 6 minutes and then pauses for 30 minutes. 

Afterwards the cycle starts again.

Program B

1920

turns per day

In this program, the clock rotates 

counterclockwise for 6 minutes and then pauses 

for 30 minutes. Afterwards the cycle starts 
again.

Program C

4800

turns per day

In this program, the clock rotates 
counterclockwise for 20 minutes and then 
pauses for 10 minutes. The watch rotates 
clockwise for 20 minutes and then pauses for 
10 minutes. Afterwards the cycle starts again.

Program D

3600

turns per day

In this program, the clock rotates clockwise for 
10 minutes and then clockwise for 10 minutes. 
This change is carried out for 3 hours. The unit 
then pauses for 9 hours. Then the cycle starts 
again.

Insert batteries and 

replace cover

Program 2

Program 1

Program 3

Program 4

Stop

Содержание 10032797

Страница 1: ...10032797 10032799 Uhrenbeweger Watch Winder Estuche giratorio para relojes Tourne montre Caricatore Orologio...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Ger te bersicht 4 Programme 5 Uhrenkissen und Gurt 6 Hinweise zur Entsorgung 6 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer...

Страница 4: ...ten Sie das Ger t aus wenn Sie die Uhren einsetzen oder entnehmen Sch tteln und drehen Sie die Uhrenbeweger nicht wenn diese stehen Trennen Sie das Netzteil vom Ger t wenn Sie den Uhrenbeweger nicht v...

Страница 5: ...h startet der Durchgang erneut Programm C 4800 Umdrehungen pro Tag In diesem Programm dreht sich der Uhrenbeweger 20 Minuten lang gegen den Uhrzeigersinn und pausiert dann f r 10 Minuten Danach dreht...

Страница 6: ...elektrischer und elektronischer Ger tschaften Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te nicht ber den Hausm ll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altger te werden...

Страница 7: ...access to the latest user manual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 8 Product Overview 8 Programs 9 Pillow and belt 10 Hints on Disposal 10 TECHNICAL DATA Item number...

Страница 8: ...n use Always turn off the power when inserting or removing watches Don t shake or rotate when winder is stationary If you do not use this product for a long time please take off the adaptor Always tur...

Страница 9: ...uses for 30 minutes Afterwards the cycle starts again Program C 4800 turns per day In this program the clock rotates counterclockwise for 20 minutes and then pauses for 10 minutes The watch rotates cl...

Страница 10: ...d electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by i...

Страница 11: ...tra informaci n sobre el producto NDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 12 Vista general del aparato 12 Programme 13 Almohadillas para el reloj y correa 14 Indicaciones para la retirada del ap...

Страница 12: ...cuando deba colocar o quitar un reloj No agite ni vuelque el estuche giratorio con los relojes dentro Desconecte el aparato de la red el ctrica cuando no utilice el estuche giratorio No retire los re...

Страница 13: ...rincipio Programa C 4800 giros por d a En este programa el soporte giratorio se mueve durante 20 minutos en el sentido contrario de las agujas del reloj y a continuaci n se detiene durante 10 minutos...

Страница 14: ...es territoriales que regulan la recogida separada de aparatos el ctricos y electr nicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura dom stica Una retirada de apara...

Страница 15: ...r la derni re version du mode d emploi et d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 16 Aper u de l appareil 16 Programmes 17 Coussin de montre et sangle 18 Informations...

Страница 16: ...lorsque vous ins rez ou retirez les montres Ne secouez pas et ne tournez pas les remontoirs de montres lorsqu ils sont l arr t D branchez l adaptateur secteur de l appareil lorsque vous n utilisez pa...

Страница 17: ...nce Programme C 4800 tours par jour Dans ce programme le remontoir tourne dans le sens inverse des aiguilles d une montre pendant 20 minutes puis s arr te pendant 10 minutes Le remontoir de montre tou...

Страница 18: ...positions en vigueur dans votre r gion concernant la collecte s par e des appareils lectriques et lectroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usag s avec les ordures m nag res La mise en...

Страница 19: ...e QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 20 Descrizione del prodotto 20 Programmi 21 Cuscinetto e cinghia 22 Smalt...

Страница 20: ...gnere il dispositivo quando si inseriscono o si rimuovono gli orologi Non scuotere o ruotare il carica orologio quando fermo Scollegare l alimentatore in caso di inutilizzo del carica orologio Non rim...

Страница 21: ...Successivamente il ciclo riprende Programma C 4800 giri al giorno In questo programma il carica orologio ruota in senso antiorario per 20 minuti e poi si ferma per 10 minuti Il carica orologio ruota p...

Страница 22: ...olta separata di dispositivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salu...

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: