background image

4

IT

INSTALLAZIONE ALLA PARETE

Segnare la posizione dei quattro fori da 
realizzare col trapano. Assicurarsi che 
la distanza tra i singoli fori corrisponda 
ai fori tondi sul supporto sul retro del 
dispositivo.

Inserire i tasselli di plastica nei fori.

Inserire le viti nei tasselli.

Sollevare il radiatore e posizionare 

i 4 fori tondi sui supporti sul retro del 

dispositivo sulle quattro viti sulla parete.

Fare scorrere le viti da posizione A a 
posizione B, muovendo leggermente 
il radiatore. Una volta installato, 
assicurarsi che la distanza tra il fondo 
del radiatore e il pavimento non sia 
minore di 20 cm.

Содержание 10032782

Страница 1: ...lichen Gebrauch geeignet Note This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Advertencia Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización punctual Remarque Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle Nota Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Produktdatenblatt 4 Sicherheitshinweise 5 Wandinstallation 6 Geräteübersicht 7 Bedienfeld 7 Bedienung 8 Gerätesteuerung per Smartphone 9 Reinigung und Pflege 1 1 Fehlersuche und Fehlerbehebung 1 1 Hinweise zur Entsorgung 12 Konformitätserklärung 12 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer Stromversorgung Leistung 10032782 220 240 V...

Страница 4: ...elmax k A kW Art der Wärmeleistung Raumtemperaturkontrolle Bei Mindestwärmeleistung Ventilator Motor elmin k A kW Einstufige Wärmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle nein Im Bereitschaftszustand elSB 0 00042 W Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle nein Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat nein Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle nein Mit ...

Страница 5: ...oder Läufern Achten Sie darauf dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten oder heiße Oberflächen verläuft Decken Sie den Kamin nicht ab um Überhitzen zu vermieden Benutzen Sie das Gerät nicht mit einem externen Timer einer ferngesteuerten Steckdose oder einem anderen Gerät das den Kamin automatisch ein und ausschaltet Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Benutzen Sie d...

Страница 6: ...n Sie die Kunststoffdübel in die Löcher ein Setzen Sie die Metallschrauben in die Dübel ein Heben Sie die Heizung an und richten Sie die vier runden Löcher an den Halterungen auf der Rückseite der Heizung an den vier Schrauben an der Wand aus Schieben Sie die Schraube von Position A nach Position B indem Sie das Heizelement leicht bewegen Vergewissern Sie sich dass der Abstand zwischen der Unterse...

Страница 7: ...ERÄTEÜBERSICHT BEDIENFELD A Hoch Runter Taste B Timer und WiFi Taste C Start Stop Taste D Blaues WiFi Licht E Rotes Timer Licht F Display LED Display Tasten Raumtemperatursensor Beleuchteter Ein Aus Schalter ...

Страница 8: ...r Taste drücken während sie blinkt Mit jedem Tastendruck wird die Temperatur um 1 C erhöht oder verringert 3 Das Gerät behält die eingestellte Temperatur bei indem ie Heizung während dem Betrieb mehrmals automatisch an und ausgeht Timer einstellen Ein kurzer Druck auf die Taste M schaltet den Timer ein Die rote Timerlampe leuchtet und die Anzeige blinkt Sie können nun die Zeit einstellen zu der di...

Страница 9: ...m Sie mit Ihrem Smartphone den QR Code sannen siehe unten 2 Versichern Sie sich dass Ihr Smartphone mit dem selben WiFi Netzwerk verbunden ist mit dem Ihr Klarstein Gerät verbunden werden soll 3 Öffnen Sie die Klarstein App 4 Suchen Sie über die Gerätesuche nach Ihrem Klarstein Gerät oder scannen Sie den Code Ihres Klarstein Geräts 5 Öffnen Sie die Gerätesteuerung 7 Schalten Sie Ihr Gerät ein 8 Fo...

Страница 10: ...Sie die Anweisungen in der App Ist das WLAN Passwort korrekt eingegeben worden Befinden sich Router Klarstein Gerät und Smartphone während des Kopplungsversuches in unmittelbarer Nähe Idealerweise nicht mehr als 5 m voneinander entfernt Falls sie in den Einstellungen ihres W Lan Routers das 2 4 GHz Band deaktiviert haben aktivieren Sie dieses in Ihren Routereinstellungen Hinweis Für weitere Hilfes...

Страница 11: ...cker Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen können Sie ihn von der Wand entfernen oder abdecken FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Wenn Ihr Heizgerät nicht funktioniert befolgen Sie bitte diese Anweisungen Vergewissern Sie sich dass er Hauptschalter oder Ihre Sicherung ordnungsgemäß funktioniert Vergewissern Sie sich dass die Heizung angeschlossen ist und die Steckdose ordnungsgemäß funktioniert Wen...

Страница 12: ......

Страница 13: ...Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin...

Страница 14: ...ability Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product CONTENT Product Data Sheet 14 Safety Instructions 15 Wall Mounting INstructions 16 Product Overview 17 Control Panel 17 Operation 18 Device Control by Smartphone 19 Cleaning and Care 21 Troubleshooting 21 Hints on Disposal 22 TECHNICAL DATA Item number Power supply Power 10032782 220 240 V 50 6...

Страница 15: ...max N A kW Type of heat output room temperature control At minimum heat output fan motor elmin N A kW single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elSB 0 00042 W Two or more manual stages no room temperature control no with mechanic thermostat room temperature control no with electronic room temperature control no electronic room temperature control plus day timer no...

Страница 16: ...void overheating do not cover the heater Do not use this heater with a programmer timer separate remote control system or any other device that switches the heater on automatically since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly Never immerse the product in water or any other liquid for any reasons Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath a shower ...

Страница 17: ...t back of the heater Insert the plastic rails fitting into the holes Insert the metal screws into the plastic rails Lift the heater and aim the four round holes on the brackets at back of the heater to the 4 screws on the wall Slide the screw from Position A to Position B by moving the heater slightly Make sure the distance between the bottom of the heater and the floor is no less than 20 cm when ...

Страница 18: ...PRODUCT OVERVIEW CONTROL PANEL A Up down key B Timer and wifi button C ON OFF switch D Blue wifi light E Red timer light F Display LED display Control buttons Room temperature sensor Illuminated ON OFF switch ...

Страница 19: ...lashing With each key press the temperature will be increased or decreased by one degree 3 The device will retain the temperature setting by switching itself on and off automatically Timer Briefly pressing once on the M button will switch the timer on The red timer lamp will burn and the display will blink You can set the time when the heater is to switch itself off by pressing the or buttons with...

Страница 20: ...by scanning the QR code with your smartphone see below 2 Make sure your smartphone is connected to the same WiFi network that your Klarstein device is to be connected to 3 Open the Klarstein app 4 Search for your Klarstein device via the device search or scan the code of your Klarstein device 5 Open the device control 7 Turn on the device 8 Follow the instructions from the app App Download Use the...

Страница 21: ...ctivated Follow the instructions in the app Has the WLAN password been entered correctly Are the router Klarstein device and smartphone in the immediate vicinity during the connection attempt Ideally no more than 5 m apart If you have deactivated the 2 4 GHz band in the settings of your wireless router activate it in your router settings Note For further help follow the instructions in the app whe...

Страница 22: ...ve it away for long term storage you can dismantle from the wall or cover it with some material TROUBLESHOOTING If your heater fails to operate please follow these instructions Ensure that your circuit breaker or fuse is working properly Be sure the heater is plugged in and that the electrical outlet is working properly If the ON OFF switch is not illuminated at ON position send it to service cent...

Страница 23: ... disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailled information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179...

Страница 24: ... du mode d emploi et à d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Fiche de données produit 24 Consignes de sécurité 25 Installation murale 26 Aperçu de l appareil 27 Panneau de commande 27 Utilisation 28 Contrôle de l appareil par smartphone 29 Nettoyage et entretien 31 Identification et résolution des problèmes 31 Informations sur le recyclage 32 Déclaration de conformité 32 FICHE TECHN...

Страница 25: ... elmax n d kW Type de chauffage contrôle de la température de la pièce A puissance calorifique minimale moteur de ventilateur elmin n d kW Chauffage à une seule vitesse pas de contrôle de la température ambiante non En mode veille elSB 0 00042 W Deux vitesses ou plus réglables manuellement pas de contrôle de la température ambiante non Contrôle de la température ambiante par thermostat mécanique n...

Страница 26: ...e d alimentation sous une moquette ou un tapis Assurez vous que le câble d alimentation ne passe pas sur des rebords tranchants ou des surfaces chaudes Ne couvrez pas la cheminée pour éviter la surchauffe N utilisez pas l appareil avec une minuterie externe une prise de courant à distance ou un autre appareil qui allume et éteint automatiquement le foyer Ne plongez pas l appareil dans l eau ou dan...

Страница 27: ...z les chevilles en plastique dans les trous Placez les vis métalliques dans les chevilles Soulevez le radiateur et alignez les quatre trous ronds sur les supports à l arrière du radiateur avec les quatre vis sur le mur Faites glisser la vis de la position A à la position B en déplaçant légèrement l élément chauffant Assurez vous que la distance entre le bas du radiateur et le sol ne soit pas infér...

Страница 28: ... PANNEAU DE COMMANDE A Touche haut bas B Touche minuterie et WiFi C Touche Start Stop D Témoin bleu du WiFi E Témoin rouge de la minuterie F Écran Ecran LED Touches Capteur de température ambiante Bouton de marche arrêt éclairé ...

Страница 29: ...ignote Chaque pression sur la touche élève ou abaisse la température de 1 C 3 L appareil maintient la température réglée en allumant et en éteignant automatiquement plusieurs fois le radiateur pendant le fonctionnement Réglage de la minuterie Un appui court sur la touche M active la minuterie Le témoin rouge de minuterie s allume et l indicateur clignote Vous pouvez maintenant régler l heure à laq...

Страница 30: ...rstein en scannant le code QR avec votre smartphone voir ci dessous 2 Assurez vous que votre smartphone est connecté au même réseau WiFi que votre appareil Klarstein doit être connecté 3 Ouvrez l application Klarstein 4 Recherchez votre appareil Klarstein à l aide de la recherche de l appareil ou scannez le code de votre appareil Klarstein 5 Ouvrez le contrôle de l appareil 6 Allumez votre apparei...

Страница 31: ... Klarstein est elle activée suivez les indications de l application Le mot de passe Wifi est il correct Le routeur l appareil Klarstein et le smartphone se trouvent ils à proximité immédiate pendant la tentative de connexion idéalement à moins de 5 m de distance Si vous avez désactivé la bande 2 4 GHz dans les paramètres de votre routeur sans fil activez la Remarque Pour plus d assistance suivez l...

Страница 32: ... appareil pendant une longue période vous pouvez le retirer du mur ou le couvrir IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Si votre appareil de chauffage ne fonctionne pas suivez ces instructions Assurez vous que l interrupteur principal ou votre fusible fonctionne correctement Assurez vous que le radiateur est branché et que la prise de courant fonctionne correctement Si l interrupteur ON OFF ne...

Страница 33: ...ée des appareils électriques et électroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l environnement et la santé Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Allemagne Ce produit est co...

Страница 34: ...otra información sobre el producto ÍNDICE Hoja de datos del producto 34 Instrucciones de seguridad 35 Montaje sobre pared 36 Vista general del aparato 37 Panel de control 37 Funcionamiento 38 Control del aparato a tráves del smartphone 39 Limpieza y mantenimiento 41 Búsqueda de errores y reparación de anomalías 41 Indicaciones sobre la retirada del producto 42 Declaración de conformidad 42 DATOS T...

Страница 35: ...entilador elmax n a kW Tipo de potencia térmica control de temperatura ambiente Con potencia térmica mínima Motor del ventilador elmin n a kW Potencia térmica de un solo nivel sín control de temperatura ambiente no En modo de espera elSB 0 00042 W Dos o más niveles regulables manualmente sín control de temperatura ambiente no Control de temperatura ambiente con termostato mecánico no Con control e...

Страница 36: ...or debajo de alfombras o pasillos Asegúrese de que el cable de alimentación no pase sobre bordes afilados o superficies calientes No cubra el radiador para evitar el sobrecalentamiento No utilice la unidad con un temporizador externo una toma de corriente remota o cualquier otro dispositivo que encienda y apague automáticamente la chimenea No sumerja el aparato en agua u otros líquidos No utilice ...

Страница 37: ...ior del radiador Inserte los tacos de plástico en los orificios Inserte los tornillos metálicos en los tacos Levante el radiador y alinee los cuatro orificios redondos de los soportes de la parte posterior del radiador con los cuatro tornillos de la pared Deslice el tornillo de la posición A a la posición B moviendo ligeramente el radiador Asegúrese de que la distancia entre la parte inferior del ...

Страница 38: ...ONTROL A Botón Arriba Abajo B Botón de temporizador y WiFi C Botón de iniciar parar D Luz azul para WiFi E Luz rojo para el temporizador F Pantalla Pantalla LED Botones Sensor de temperatura ambiente Interruptor de encendido apagado iluminado ...

Страница 39: ...ras esté parpadeando La temperatura se aumenta o se reduce por 1 C cada vez que el botón es presionado 3 La unidad mantiene la temperatura ajustada encendiéndose y apagándose automáticamente varias veces durante el funcionamiento Ajustar el temporizador Pulsando brevemente la tecla M activa el temporizador La luz roja del temporizador se enciende y la pantalla parpadea Ahora puede ajustar la hora ...

Страница 40: ...scaneando el código QR en su smartphone ver abajo 2 Asegúrese de que su teléfono está conectado a la misma red WiFi a la que desea conectar su dispositivo Klarstein 3 Abra la aplicación Klarstein 4 Busque su dispositivo Klarstein a través de la búsqueda de dispositivos o escanee el código de su dispositivo Klarstein 5 Abra el control del dispositivo 6 Encienda el dispositivo 7 Siga las instruccion...

Страница 41: ...igue las instrucciones de la aplicación Se ha introducido correctamente la contraseña WLAN Están el router el dispositivo Klarstein y el smartphone en proximidad inmediata durante el intento de conexión Idealmente no más de 5 m de separación Si ha desactivado la banda de 2 4 GHz en la configuración de su router WLAN actívela en la configuración de su router Aviso Para obtener más ayuda sigue las i...

Страница 42: ...fe Si no va a utilizar la unidad durante mucho tiempo puede retirarla de la pared o cubrirla BÚSQUEDA DE ERRORES Y REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Si su radiador no funciona siga estas instrucciones Asegúrese de que el interruptor principal o el fusible funcionan correctamente Asegúrese de que el calentador esté enchufado y de que la toma de corriente funcione correctamente Si el interruptor de encendido ...

Страница 43: ...s y electrónicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fabricante Chal Tec GmbH Wal...

Страница 44: ...l manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Scheda informativa del prodotto 44 Avvertenze di sicurezza 45 Installazione alla parete 46 Descrizione del dispositivo 47 Pannello di controllo 47 Utilizzo 48 Controllo del dispositivo tramite app 49 Pulizia e manutenzione 51 Ricerca e correzione degli errori 51 Smaltimento 52 Dichiarazione di conformità 52 DATI TECNICI Nu...

Страница 45: ... elmax N D kW Tipo di potenza termica controllo della temperatura ambiente Per la potenza termica minima Motore del ventilatore elmin N D kW Potenza termica di un solo livello senza controllo della temperatura ambiente no In modalità di attesa elSB 0 00042 kW Due o più livelli impostabili manualmente senza controllo della temperatura ambiente no Con controllo della temperatura ambiente tramite ter...

Страница 46: ...alimentazione non passi su bordi taglienti o superfici bollenti Per evitare il surriscaldamento non coprire il camino Non utilizzare il dispositivo con un timer esterno una presa di corrente con comando a distanza o un altro dispositivo che accende e spegne il camino automaticamente Non immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi Non utilizzare il dispositivo vicino a vasche docce o piscine ...

Страница 47: ...ositivo Inserire i tasselli di plastica nei fori Inserire le viti nei tasselli Sollevare il radiatore e posizionare i 4 fori tondi sui supporti sul retro del dispositivo sulle quattro viti sulla parete Fare scorrere le viti da posizione A a posizione B muovendo leggermente il radiatore Una volta installato assicurarsi che la distanza tra il fondo del radiatore e il pavimento non sia minore di 20 c...

Страница 48: ...VO PANNELLO DI CONTROLLO A Tasto Aumentare Diminuire B Tasto Timer e WiFi C Tasto Start Stop D Luce WiFi blu E Luce Timer rossa F Display Pantalla LED Botones Sensor de temperatura ambiente Interruptor de encendido apagado iluminado ...

Страница 49: ...ndo o mentre l indicazione lampeggia Ad ogni pressione del tasto la temperatura si alza o si abbassa di 1 C 3 Il dispositivo mantiene la temperatura impostata accedendosi e spegnendosi diverse volte automaticamente Impostare il timer Premendo brevemente il tasto M si accende il timer La spia rossa del timer si accende e lo schermo lampeggia Ora è possibile impostare il tempo per lo spegnimento aut...

Страница 50: ...ein scansionando il codice QR v sotto 2 Assicurarsi che lo smartphone sia collegato alla stessa rete WiFi a cui si desidera connettere il dispositivo Klarstein 3 Aprire la app di Klarstein 4 Tramite la funzione di ricerca trovare il dispositivo Klarstein o scansionare il codice QR del dispositivo 5 Aprire la gestione del dispositivo 6 Accendere il dispositivo 7 Seguire le indicazioni dell app Down...

Страница 51: ...ivo Klarstein è attiva Seguire le istruzioni nell app La password della WLAN è stata inserite correttamente Il router il dispositivo Klarstein e lo smartphone sono vicini tra loro quando si cerca di effettuare la connessione Idealmente non più di 5 m uno dall altro Se nelle impostazioni del vostro router WLAN è disattivata la banda a 2 4 GHz procedere ad attivarla Avvertenza per ulteriore supporto...

Страница 52: ...i periodi staccare la spina Se non viene utilizzato per periodi prolungati staccarlo dalla parete oppure coprirlo RICERCA E CORREZIONE DEGLI ERRORI Se il radiatore non funziona seguire queste indicazioni Assicurarsi che l interruttore principale o il fusibile funzionino correttamente Assicurarsi che il dispositivo sia collegato alla presa e che questa funzioni correttamente Se l interruttore ON OF...

Страница 53: ...ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Produttore Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlino Germania Questo prodotto è conforme a...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Отзывы: