background image

12

DE

7.  Das Scharnier oben rechts anbringen. Das Scharnier mit der Scharnierblende 

abdecken.

6. 

Die Tür leicht anheben und nach unten bewegen, um die Tür in den Stift des unteren  

Scharnier einzuführen.

Содержание 10032291

Страница 1: ...10032920 10032921 Barossa 34 102 Duo Weink hlschrank Wine Cooler Cave vin Vinoteca Cantinetta frigo per vini...

Страница 2: ......

Страница 3: ...2920 10032291 Stromversorung 220 240 V 50 Hz Abmessungen mm 48 x43 x85 cm 55 x56 5 x127 7 cm Gewicht 30 kg 55 kg Flaschenkapazit t 34 102 Entfrostung automatisch Installationstyp freistehend Sehr geeh...

Страница 4: ...t nassen H nden an Verwenden Sie nach M glichkeit kein Verl ngerungskabel Falls Sie doch eines verwenden achten Sie darauf dass der Amperewerte des angeschlossenen Ger ts den maximalen Amperewert des...

Страница 5: ...en reizen Besondere Hinweise Achten Sie bei der Positionierung des Ger tes darauf dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder besch digt wird Achten Sie darauf dass sich keine Mehrfachsteckdosen oder Ne...

Страница 6: ...6 DE GER TE BERSICHT 1 oberes T rscharnier 2 Ventilator 3 T r 4 T rgriff 5 F e 1 6 F e 2 7 unteres T rscharnier 8 Regal 9 Bedienfeld Modell 10032920...

Страница 7: ...7 DE Modell 10032921 1 Ventilator 2 T r 3 Regal 1 4 T rgriff 5 Regal 2 6 Bedienfeld 7 unteres T rscharnier 8 oberes T rscharnier...

Страница 8: ...he von Heizungen hei en Herdplatten oder Gasherden stehen Achten Sie darauf dass die von Ihnen verwendete Steckdose auch nach der Installation des K hlschranks noch leicht zug nglich ist Montage Dies...

Страница 9: ...ren und unteren Zone liegt zwischen 5 und 18 C Dr cken und halten Sie das Symbol f r 3 Sekunden um das Ger t ein bzw auszuschalten Dr cken Sie das Symbol um das Licht in beiden Zonen ein oder auszusch...

Страница 10: ...ht Sie k nnen den T ranschlag nach folgender Anleitung auf die linke Seite setzen 1 T r schlie en 2 Entfernen Sie die obere Scharnierblende 1 Dann das T rscharnier abschrauben 2 und abnehmen 3 Enterne...

Страница 11: ...11 DE 5 Drehen Sie die T r um 180 4 Nehmen Sie die untere Scharnier auf der rechten Seite ab und schrauben Sie das Scharnier auf der linken Seite an...

Страница 12: ...12 DE 7 Das Scharnier oben rechts anbringen Das Scharnier mit der Scharnierblende abdecken 6 Die T r leicht anheben und nach unten bewegen um die T r in den Stift des unteren Scharnier einzuf hren...

Страница 13: ...lkreislaufs werden die gek hlten Oberfl chen des Ger ts automatisch entfrostet Das Entfrostungswasser wird in einen Kondenswasserverdunstungsbeh lter geleitet der sich auf der R ckseite des Kompressor...

Страница 14: ...sein lassen Sie das Ger t unbef llt f r einige Stunden auf der niedrigsten Temperatureinstellung laufen Die K lte wird den Geruch abt ten Reinigen Sie die Plastikabdeckung auf den Stahlf chern mit ei...

Страница 15: ...schaltet berpr fen Sie die Nennspannung des Ger ts berpr fen Sie den Sicherungsschalter und oder ob die Sicherung durchgebrannt ist Das Ger t ist nicht kalt genug berpr fen Sie die Temperaturkontrolle...

Страница 16: ...uates Schlie en der T r Das LED Display funktioniert nicht richtig Das Bedienfeld ist kaputt Die Leiterplatte PCB ist kaputt gegangen Das Ger t ist nicht eingesteckt Die Taste funktioniert nicht Vorge...

Страница 17: ...n auf dem Produkt gilt die Europ ische Richtlinie 2012 19 EU Diese Produkte d rfen nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden Informieren Sie sich ber die rtlichen Regelungen zur getrennten Samml...

Страница 18: ......

Страница 19: ...m 55 x56 5 x127 7 cm Weight 30 kg 55 kg Bottle capacity 34 102 Defrosting automatic Installation type free standing Dear Customer Congratulations on purchasing this equipment Please read this manual c...

Страница 20: ...the appliance with wet hands while standing on a wet surface It is not recommended to use this refrigerator with an extension cord or power board Please ensure that the appliance is plugged directly i...

Страница 21: ...ce that no parts of the cooling system are damaged Leaking coolant can damage the eyes Special notes When positioning the unit make sure that the power cord is not pinched or damaged Make sure that th...

Страница 22: ...22 EN DEVICE DESCRIPTION 1 Upper hinge 2 Fan mask 3 Door 4 Handle 5 Feet I 6 Feet II 7 Lower hinge 8 Shelf 9 Control panel Model 10032920...

Страница 23: ...23 EN Model 10032921 1 Fan mask 2 Door 3 Shelf I 4 Handle 5 Shelf II 6 Control Panel 7 Lower hinge 8 Upper hinge...

Страница 24: ...ccessible when the appliance is installed Before connecting the appliance to the electrical socket leave it in position for 24 hours This will reduce the possibility of malfunction of the refrigeratio...

Страница 25: ...onds to turn on or turn off the appliance Press button to turn on or turn off the light in both zones Temperature setting Press lower zone temperature button together for 3 seconds to change temperatu...

Страница 26: ...right at purchase you can change it to the left by following below instructions 1 Close the door 2 Remove the right upper hinge cover 1 and then unscrew 2 and remove the hinge 3 Remove the left hinge...

Страница 27: ...27 EN 5 Turn the door by 180 4 Remove the lower hinge parts at the right and then install it at the left also remove the door support at the left and install it at the right...

Страница 28: ...28 EN 7 Relocate the upper hinge part at the left and cover the right hinge hole with black pad 6 Slightly lift the door move it down till fit into the door pivot on the lower hinge...

Страница 29: ...inishes the appliance s refrigerated surfaces are defrosted automatically The defrost water is channeled into a condensates evaporation tray which is located in the back of the appliance near the comp...

Страница 30: ...e solvents or abrasives When the appliance is switched on for the first time there may be a residual odour In that case run the appliance empty for a few hours at the coldest possible temperature The...

Страница 31: ...circuit breaker or if fuse has blown Appliance is not cold enough The external temperature is high A large quantity of bottles has been put into the cellar The appliance is opened frequently The door...

Страница 32: ...the event of a breakdown Despite the care we take during production a breakdown can never be totally ruled out Before contacting your retailer s after sales department please check that the appliance...

Страница 33: ...ts packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment B...

Страница 34: ......

Страница 35: ...291 Alimentation 220 240 V 50 Hz Dimensions mm 48 x43 x85 cm 55 x56 5 x127 7 cm Poids 30 kg 55 kg Capacit en nb de bouteilles 34 102 D givrage automatique Type d installation Pose libre Ch re cliente...

Страница 36: ...l avec un c ble secteur endommag Ne touchez pas l appareil la fiche de secteur ou au c ble avec les mains mouill es Si possible n utilisez aucune rallonge lectrique Si toutefois vous y tes contraint v...

Страница 37: ...ues particuli res Lors du positionnement de l appareil assurez vous que le cordon d alimentation n est pas pinc ou endommag Assurez vous qu il n y a pas de prises multiples ou d alimentations multiple...

Страница 38: ...38 FR APER U DE L APPAREIL 1 Charni re sup rieure de porte 2 Ventilateur 3 Porte 4 Poign e de porte 5 Pieds 1 6 Pieds 2 7 Charni re inf rieure de porte 8 Plateau 9 Panneau de commande Mod le10032920...

Страница 39: ...39 FR Mod le 10032921 1 Ventilateur 2 Porte 3 Plateau 1 4 Poign e de porte 5 Plateau 2 6 Panneau de commande 7 Charni re inf rieure de porte 8 Charni re sup rieure de porte...

Страница 40: ...radiateur d une plaque de cuisson chaude ou d une cuisini re gaz Assurez vous que la prise de courant que vous utilisez reste facilement accessible apr s l installation du r frig rateur Montage Cet ap...

Страница 41: ...p rature des zones sup rieure et inf rieure est comprise entre 5 et 18 C Appuyez sur l ic ne et maintenez la 3 secondes pour allumer ou teindre l appareil Appuyez sur l ic ne pour allumer ou teindre l...

Страница 42: ...oite Vous pouvez r gler la fermeture de la porte sur le c t gauche en suivant les instructions suivantes 1 Fermez la porte 2 Retirez le panneau de charni re sup rieur 1 D vissez ensuite la charni re d...

Страница 43: ...43 FR 5 Tournez la porte 180 4 Prenez la charni re inf rieure du c t droit et vissez la charni re du c t gauche...

Страница 44: ...7 Installez la charni re en haut droite Couvrez la charni re avec le cache de charni re 6 Soulevez l g rement la porte et d placez la vers le bas pour engager la porte dans l axe de la charni re inf r...

Страница 45: ...ppareil sont automatiquement d givr es L eau de d givrage est dirig e dans une cuve d vaporation de condensat situ e l arri re du compresseur La chaleur produite par le compresseur vapore l eau conden...

Страница 46: ...ttoyez les caches en plastique sur les compartiments en acier avec un produit de nettoyage doux et s chez avec un chiffon doux Les supports en bois ne n cessitent pas de soins particuliers N utilisez...

Страница 47: ...n est pas allum V rifiez la tension nominale de l appareil V rifiez si le commutateur de fusible a saut et ou si le fusible est hors service L appareil n est pas assez froid V rifiez le r glage de la...

Страница 48: ...ave vin emp che une bonne fermeture de la porte L cran LED ne fonctionne pas correctement Le panneau de commande est hors service La carte m re PCB est endommag e L appareil n est pas branch La touche...

Страница 49: ...image ci contre une poubelle sur roues barr e d une croix ce qui indique que le produit se trouve soumis la directive europ enne 2012 19 UE Renseignez vous sur les dispositions en vigueur dans votre r...

Страница 50: ......

Страница 51: ...2291 Alimentaci n 220 240 V 50 Hz Dimensiones mm 48 x43 x85 cm 55 x56 5 x127 7 cm Peso 30 kg 55 kg Capacidad de almacenamiento 34 102 Descongelaci n autom tica Tipo de instalaci n independiente Estima...

Страница 52: ...con las manos mojadas Si puede evitarlo no utilice cables alargadores Si a pesar de ello es necesaria su utilizaci n aseg rese de que el valor en amperios del aparato conectado no supere el valor m xi...

Страница 53: ...n irritar los ojos Notas especiales Cuando coloque la unidad aseg rese de que el cable de alimentaci n no est pellizcado ni da ado Aseg rese de que no haya varias tomas o fuentes de alimentaci n en la...

Страница 54: ...54 ES VISTA GENERAL DEL APARATO 1 Bisagra superior 2 Ventilador 3 Puerta 4 Asa 5 Patas 6 Patas 2 7 Bisagra inferior 8 Balda 9 Panel de control Modelo 10032920...

Страница 55: ...55 ES Modelo 10032921 1 Ventilador 2 Puerta 3 Balda 1 4 Asa 5 Balda 2 6 Panel de control 7 Bisagra inferior 8 Bisagra superior...

Страница 56: ...io No utilice el aparato cerca de radiadores fogones calientes o fogones de gas Compruebe que la toma de corriente permanezca accesible una vez instalado el aparato Montaje Instale este aparato en una...

Страница 57: ...ra de los compartimentos superior e inferior oscila entre 5 y 18 C Mantenga pulsado el icono durante 3 segundos para encender o apagar el aparato Pulse el icono para encender o apagar la luz en los do...

Страница 58: ...abre a la derecha Puede seguir las indicaciones a continuaci n para cambiar la bisagra a la izquierda 1 Cierre la puerta 2 Retire la tapa de la bisagra 1 A continuaci n desatornille la bisagra 2 y ret...

Страница 59: ...59 ES 5 Gire la puerta 180 4 Retire la tapa inferior en el lado derecho y atorn llela en el lado izquierdo...

Страница 60: ...Reubique la tapa de la bisagra a la izquierda y cubra el orificio de la bisagra derecha con la tapa del lado izquierdo 6 Levante ligeramente la puerta y b jela para que entre en la espiga de la tapa i...

Страница 61: ...do termina un ciclo de refrigeraci n las superficies refrigeradas del aparato se descongelan autom ticamente El agua de descongelaci n se canaliza en una bandeja de evaporaci n de condensados que se e...

Страница 62: ...erta de pl stico en el compartimento de almacenamiento con un producto de limpieza suave y s quelo con un pa o suave El compartimento de madera no requiere ning n mantenimiento especial No utilice obj...

Страница 63: ...ensi n nominal del aparato Compruebe el interruptor de seguridad y o si el fusible est fundido El aparato no est lo suficientemente fr o Compruebe los ajustes de temperatura Compruebe si la temperatur...

Страница 64: ...e la puerta cierre correctamente El display LED no funciona correctamente El panel de control est roto La placa conductora PCB est estropeada El aparato no est enchufado El bot n no funciona En caso d...

Страница 65: ...de basura tachado entonces rige la directiva europea 2012 19 UE Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura com n Inf rmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separad...

Страница 66: ......

Страница 67: ...tazione 220 240 V 50 Hz Dimensioni mm 48 x43 x85 cm 55 x56 5 x127 7 cm Peso 30 kg 55 kg Quantit di bottiglie 34 102 Sbrinamento Automatico Tipo di installazione Posizionamento libero Gentile Cliente L...

Страница 68: ...imentazione con le mani bagnate Non utilizzare prolunghe Tuttavia se l utilizzo di una prolunga dovesse essere necessario assicurarsi che i valori ampere del dispositivo collegato non superino i valor...

Страница 69: ...o causare irritazioni agli occhi Note speciali Quando si posiziona l unit assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia schiacciato o danneggiato Assicurarsi che non vi siano prese multiple o alime...

Страница 70: ...E DEL DISPOSITIVO 1 Cerniera superiore dello sportello 2 Ventola 3 Sportello 4 aniglia 5 Piedi d appoggio 1 6 Piedi d appoggio 2 7 Cerniera inferiore dello sportello 8 Ripiano 9 Pannello di controllo...

Страница 71: ...71 IT Modello 10032921 1 Ventola 2 Sportello 3 Ripiano 1 4 Maniglia 5 Ripiano 2 6 Pannello di controllo 7 Cerniera inferiore dello sportello 8 Cerniera superiore dello sportello...

Страница 72: ...posizionare il dispositivo vicino a riscaldamenti fornelli bollenti o fornelli a gas Assicurarsi che la presa elettrica utilizzata sia ben accessibile anche dopo il montaggio della cantinetta frigo Mo...

Страница 73: ...temperatura nella zona superiore e inferiore compreso tra 5 e 18 C Tenere premuto il simbolo per 3 secondi per accendere o spegnere il dispositivo Tenere premuto il simbolo per accendere o spegnere la...

Страница 74: ...a destra nella configurazione di fabbrica Seguendo queste istruzioni possibile modificare la direzione di apertura 1 Chiudere lo sportello 2 Rimuovere la copertura della cerniera superiore 1 Svitare...

Страница 75: ...75 IT 5 Ruotare lo sportello di 180 4 Togliere la cerniera inferiore sul lato destro e avvitarla sul lato sinistro...

Страница 76: ...76 IT 7 Montare la cerniera superiore destra Coprire la cerniera con l apposita copertura 6 Sollevare leggermente lo sportello e abbassarlo in modo da inserirlo nel perno della cerniera inferiore...

Страница 77: ...ente L acqua che si forma viene convogliata in un apposito contenitore per l acqua di condensa che si trova sul retro del compressore Attraverso il calore generato dal compressore l acqua di condensa...

Страница 78: ...rtura in plastica sui ripiani in acciaio con un detergente delicato e asciugarla con un panno morbido I ripiani in legno non necessitano di cure particolari Per pulire la cantinetta non utilizzare ogg...

Страница 79: ...tensione nominale del dispositivo Controllare se l interruttore di sicurezza e o il fusibile sono bruciati Il dispositivo non raffredda a sufficienza Controllare l impostazione della temperatura Cont...

Страница 80: ...play LED non funziona correttamente Il pannello di controllo guasto La piastra a circuito stampato PCB si rotta Il dispositivo non collegato alla rete elettrica Il tasto non funziona Come procedere in...

Страница 81: ...a sinistra il bidone dei rifiuti con le ruote si applica la direttiva europea 2012 19 UE Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali Informarsi sulle disposizioni vigenti per la...

Страница 82: ......

Страница 83: ......

Страница 84: ......

Отзывы: