background image

46

FR

Zona de cocción izquierda 1400 W

•  Pulse el botón SELECT con el aparato en modo standby para encenderlo. 

Escuchará un pitido y el indicador de funcionamiento se enciende. El display 

muestra [1000], la potencia predeterminada de 1000 W. Utilice los botones [+/-

] para ajustar el nivel de potencia como desee. Existen 10 niveles de potencia: 

200 W, 400 W, 600 W, 800 W, 900 W, 1000 W, 1100 W, 1200 W, 1300 W, 1400 W.

•  Pulse tres veces el botón SELECT para configurar la temperatura. El display 

muestra [180], la temperatura predeterminada de 180 °C. Utilice los 

botones [+/-] para ajustar la temperatura como desee. Existen 10 niveles de 

temperatura: 60 °C, 80 °C, 100 °C, 120 °C, 140 °C, 160 °C, 180 °C, 200 °C, 220 

°C, 240 °C.

•  Pulse el botón MAX, el display muestra [1400] para indicar que se ha 

seleccionado la potencia máxima de 1400 W. Pulse el botón MIN, el display 

muestra [200] para indicar que se ha seleccionado la potencia mínima de 200 

W. Use las teclas [+] y [-] para ajustar la potencia en el modo [Max] o [Min].

Funcionamiento del temporizador

Cuando se selecciona un modo de cocción determinado, puede configurar 

el temporizador. Pulse el botón SELECT hasta que se ilumine el indicador 

del temporizador. El display muestra [0]. Pulse el botón [+/-] para ajustar el 

temporizador. Con el botón [+] puede ajustar los minutos, mientras que el botón 

[-] se utiliza para ajustar las horas. Mantenga el botón pulsado durante 3 segundos 

para configurar el tiempo más rápidamente. El tiempo puede configurarse de 0 a 

180 minutos. Cuando haya ajustado el tiempo, pulse una vez el botón TI- MER para 

confirmar la información y espere hasta que el display deje de parpadear. Cuando 

haya transcurrido el tiempo seleccionado, el aparato emite un pitido y entra 

automáticamente en modo standby.

Содержание 10030684

Страница 1: ...www klarstein com VARICOOK SLIM Induktionskochfeld Induction Hob Table de cuisson induction Placa de inducci n Piano cottura a induzione 10030684...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Hinweise zu Bedienung und Wartung 5 Funktionsweise 7 Ger te bersicht und Bedienfe...

Страница 4: ...osten sparen k nnen Dieses Ger t muss zur Vermeidung von Sach und Personensch den gem dieser Bedienungsanleitung installiert werden Dieses Ger t muss von einer hierf r qualifizierten Person installier...

Страница 5: ...d decken Sie die Flamme mit einer Feuerschutzdecke oder einem Topfdeckel ab WARNUNG Brandgefahr Stellen Sie keine Gegenst nde au er T pfen und Pfannen auf den Induktionskochplatten ab HINWEISE ZU BEDI...

Страница 6: ...n Kindern Das Nichtbefolgen der Hinweise kann zu Verletzungen und Schnitten f hren Allgemeine Sicherheitshinweise Lassen Sie das Ger t w hrend der Verwendung niemals unbeaufsichtigt Ein berkochen kann...

Страница 7: ...iese dadurch zerkratzt werden k nnte Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfl che keine Metallb rsten oder andere aggressive Reinigungsmittel da diese dadurch zerkratzt werden k nnte Dieses Ger t ist au...

Страница 8: ...D BEDIENFELD 1 Luftauslass 3 Bedienfeld 2 Netzkabel 4 Keramikoberfl che 5 Tasten 10 Auswahl Taste 6 Betriebsanzeige 11 Display 7 Temperaturanzeige 12 Kindersicherung 8 Timeranzeige 13 Min Taste 9 Ein...

Страница 9: ...te um das Ger t einzuschalten Ein Piepton ert nt und die Betriebsanzeige geht an Das Display zeigt 1200 an die voreingestellte Leistung von 1200 W Benutzen Sie die Tasten um die Leistung anzupassen Es...

Страница 10: ...ung von 1400 W eingestellt ist Dr cken Sie auf die MIN Taste das Display zeigt 200 an und signalisiert damit dass die minimale Leistung von 200 W eingestellt ist Die Leistung kann im Max oder Min Modu...

Страница 11: ...tig auf dem Kochfeld Es passiert nichts obwohl das Ger t eingeschaltet ist Das Kochgeschirr ist leer oder die Temperatur zu hoch Verwenden Sie die richtigen Einstellungen Das Lufteinlass Luftauslass V...

Страница 12: ...ergewissern Sie sich dass die Unterseite Ihres Topfes eben ist flach auf der Glasoberfl che aufsitzt und die gleiche Gr e wie das Kochfeld hat Verwenden Sie ausschlie lich T pfe deren Durchmesser so g...

Страница 13: ...der fl chen Durchmesser der nutzbaren Oberfl che f r jede elektrisch beheizte Kochzone auf 5 mm genau 18 5 18 5 cm Bei nicht kreisf rmigen Kochzonen oder fl chen L nge und Breite der nutzbaren Oberfl...

Страница 14: ...ktrischen und elektronischen Ger ten gebracht werden Durch regelkonforme Entsorgung sch tzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen Informationen zum Recycling...

Страница 15: ...s to the latest user manual and more product information CONTENTS Safety Instructions 16 Instructions on Use and Maintenance 17 Operating Principle 19 Product Description and Control Panel 20 Commissi...

Страница 16: ...osts In order to avoid a hazard this appliance must be installed according to these instructions for installation This appliance is to be properly installed and earthed only by a suitably qualified pe...

Страница 17: ...nd then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Risk of fire do not store other items on the cooking surfaces except pans and pots INSTRUCTIONS ON USE AND MAINTENANCE Electrical Shock Haz...

Страница 18: ...unattended when in use Boilover causes smoking and greasy spillovers that may ignite Never use your appliance as a work or storage surface Never leave any objects or utensils on the appliance Do not p...

Страница 19: ...ean your cooktop as these can scratch the Induction glass This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working env...

Страница 20: ...N AND CONTROL PANEL 1 Exhaust Vent 3 Control Panel 2 Power cord 4 Ceramic Plate 5 keys 10 Selection key 6 Power indicator 11 Display 7 Temp indicator 12 Child Lock Setting 8 Timer indicator 13 Min key...

Страница 21: ...tton once to turn the unit on A beep sounds and the power indicator turns on The display shows 1200 the preset power of 1200 W Use the buttons to adjust the power There are 10 power levels 200 W 400 W...

Страница 22: ...show 1400 indicating that the maximum power of 1400 W is set Press the MIN key the display shows 200 signaling that the minimum power of 200 W is set The power can be adjusted in Max or Min mode usin...

Страница 23: ...e in the center of the hob Nothing happens although the device is switched on The cookware is empty or the temperature is too high Use the correct settings The air inlet outlet valve is clogged Clean...

Страница 24: ...ot use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that the base of your pan is smooth sits flat against the glass and is the same size as the cooking zone Use pans whose diameter is as larg...

Страница 25: ...ng zones or area diameter of useful surface area per electric heated cooking zone rounded to the nearest 5 mm 18 5 18 5 cm For non circular cooking zones or areas length and width of useful surface ar...

Страница 26: ...ectronic equipment By disposing of it in accordance with the rules you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences For information about the re...

Страница 27: ...suario y m s informaci n sobre el producto NDICE Indicaciones de seguridad 28 Indicaciones de limpieza y mantenimiento 29 Funcionamiento 31 Descripci n del aparato y panel de control 32 Puesta en marc...

Страница 28: ...a evitar da os personales y materiales Este aparato debe ser instalado y conectado a una toma de tierra por una persona cualificada Este aparato debe conectarse a un circuito el ctrico que disponga de...

Страница 29: ...o coloque ning n objeto sobre la placa de inducci n exceptuando ollas y sartenes INDICACIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Riesgo de descarga el ctrica En ning n caso utilice la placa si est averiada o...

Страница 30: ...a puesta y fuera del alcance de los ni os El hecho de no seguir estas indicaciones puede provocar lesiones y cortes Advertencias generales de seguridad No deje el aparato en marcha si no se encuentra...

Страница 31: ...ni otros productos de limpieza agresivos para limpiar la superficie pues podr a rascarse Este aparato debe utilizarse exclusivamente en entornos dom sticos o similares como cocinas de personal de tien...

Страница 32: ...aire 3 Panel de control 2 Cable de alimentaci n 4 Superficie cer mica 5 Botones 10 Bot n de selecci n 6 Indicador de funcionamiento 11 Display 7 Indicador de temperatura 12 Seguro para ni os 8 Indicad...

Страница 33: ...n modo standby para encenderlo Escuchar un pitido y el indicador de funcionamiento se enciende El display muestra 1200 la potencia predeterminada de 1200 W Utilice los botones para ajustar el nivel de...

Страница 34: ...ionado la potencia m xima de 1400 W Pulse el bot n MIN el display muestra 200 para indicar que se ha seleccionado la potencia m nima de 200 W Use las teclas y para ajustar la potencia en el modo Max o...

Страница 35: ...la bater a de cocina en el centro de la zona de cocci n No pasa nada aunque el aparato est encendido La bater a de cocina est vac a o la temperatura es demasiado alta Utilice la configuraci n adecuad...

Страница 36: ...g rese de que el fondo de la olla sea plano y que se asiente sobre la superficie de cristal y tenga el mismo tama o que la zona de cocci n Utilice exclusivamente ollas cuyo di metro tenga el mismo tam...

Страница 37: ...superficies de cocci n circulares Di metro de la superficie aprovechable para cada zona de cocci n calentada con una exactitud de 5 mm 18 5 18 5 cm En zonas o superficies de cocci n no circulares Larg...

Страница 38: ...cos y electr nicos Una gesti n adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas Puede consultar m s informaci n sobre el rec...

Страница 39: ...version du mode d emploi et des informations suppl mentaires concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 40 Remarque sur le fonctionnement et mise en garde 41 Fonctionnement 43 Aper u de l ap...

Страница 40: ...nstallation Cet appareil doit tre install conform ment ce manuel pour viter les dommages mat riels et corporels Cet appareil doit tre install et mis la terre par une personne qualifi e Cet appareil do...

Страница 41: ...e avec une couverture anti feu ou un couvercle de marmite MISE EN GARDE Risque d incendie ne posez aucun objet autre que des casseroles et des po les sur la table de cuisson induction REMARQUE SUR LE...

Страница 42: ...spect des instructions peut entra ner des blessures et des coupures Consignes de s curit g n rales Ne laissez jamais l appareil en fonctionnement sans surveillance Une cuisson excessive peut provoquer...

Страница 43: ...pourrait la rayer N utilisez pas de brosses m talliques ou d autres produits de nettoyage agressifs pour nettoyer la surface car cela pourrait la rayer Cet appareil est pr vu pour un usage domestique...

Страница 44: ...d air 3 Panneau de commande 2 Cordon d alimentation 4 Surface en vitroc ramique 5 Touches 10 Touche de s lection 6 Voyant de marche 11 Afficheur 7 Voyant de temp rature 12 S curit enfants 8 Voyant du...

Страница 45: ...ore retentit et le voyant de marche s allume L afficheur indique 1200 savoir la puissance par d faut qui est de 1 200 W Utiliser les touches pour modifier la puissance Il y a 10 niveaux de puissance 2...

Страница 46: ...ionado la potencia m xima de 1400 W Pulse el bot n MIN el display muestra 200 para indicar que se ha seleccionado la potencia m nima de 200 W Use las teclas y para ajustar la potencia en el modo Max o...

Страница 47: ...la bater a de cocina en el centro de la zona de cocci n No pasa nada aunque el aparato est encendido La bater a de cocina est vac a o la temperatura es demasiado alta Utilice la configuraci n adecuad...

Страница 48: ...rondi Assurez vous que le fond de votre casserole est pos bien plat sur la vitre et est de la m me taille que le foyer de cuisson Utilisez uniquement des casseroles dont le diam tre est le m me que la...

Страница 49: ...ion Pour les zones ou foyers de cuisson circulaires Diam tre des surfaces utiles pour chaque zone chauff e lectriquement 5 mm pr s 18 5 18 5 cm Pour les zones ou surfaces de cuisson non circulaires lo...

Страница 50: ...ipements lectriques et lectroniques La mise au rebut conforme aux r gles prot ge l environnement et la sant de vos semblables des cons quences n gatives Pour plus d informations sur le recyclage et l...

Страница 51: ...codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 52 Note sull utilizzo e sulla manutenzione 53 Funzionamento 55 Descr...

Страница 52: ...ti di installazione Questo dispositivo deve essere installato in conformit con le istruzioni di questo manuale per evitare danni a cose e persone Questo dispositivo deve essere installato e collegato...

Страница 53: ...coperta antifiamma o con un coperchio AVVERTENZA Pericolo di incendio Non posizionare oggetti sul piano cottura ad induzione ad eccezione di pentole e padelle NOTE SULL UTILIZZO E SULLA MANUTENZIONE...

Страница 54: ...a delle istruzioni pu provocare infortuni e tagli Avvertenze di sicurezza generali Non lasciare mai il dispositivo incustodito durante l uso Tenere presente che cuocere gli alimenti a lungo pu comport...

Страница 55: ...ollevare sempre la pentola per evitare di graffiare il piano cottura Non usare spazzole metalliche o detergenti aggressivi per evitare di graffiare il piano cottura Questo dispositivo per un uso in am...

Страница 56: ...OMANDI 1 Scarico aria 3 Pannello dei comandi 2 Cavo di alimentazione 4 Superficie in ceramica 5 Tasti 10 Tasto selezione 6 Spia operativit 11 Display 7 Spia temperatura 12 Sicurezza per bambini 8 Spia...

Страница 57: ...cendere il dispositivo Il dispositivo emette un segnale acustico e la spia di operativit si accende Sul display compare 1200 ovvero la potenza predefinita di 1200 W Utilizzare il tasti per regolare la...

Страница 58: ...sul display compare 1400 e indica che impostata la potenza massima di 1400 W Premere il tasto MIN sul display compare 200 e indica che impostata la potenza minima di 200 W Utilizzare il pulsanti e per...

Страница 59: ...osizionare la pentola al centro della piastra Il dispositivo acceso ma non accade nulla La pentola vuota oppure la temperatura elevata Utilizzare le giuste impostazioni Lo scarico dell aria ostruito P...

Страница 60: ...icurarsi che il fondo della pentola sia piatto che aderisca alla piastra e che abbia le stesse dimensioni della piastra Utilizzare solo pentole il cui diametro uguale al segno sulla piastra Se si usa...

Страница 61: ...aree di cottura circolari il diametro dell area utile per ogni zona di cottura riscaldata elettricamente arrotondato sui 5 mm pi prossimi 18 5 18 5 cm Per zone o aree di cottura non circolari lunghezz...

Страница 62: ...elettronici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento...

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Отзывы: