Klarstein 10030042 Скачать руководство пользователя страница 19

19

ES

DESCRIPCIÓN DEL APARATO

FUNCIONAMIENTO

1.  Conecte la fuente de alimentación a la toma CC del deshumidificador. Conecte 

el otro extremo a una toma de corriente.

2.  Pulse el interruptor de encendido/apagado. Cuando el aparato se encienda, la 

lámpara azul se ilumina y el ventilador se pone en marcha.

3.  Si el agua del depósito ha alcanzado el nivel máximo, el flotador acciona el 

interruptor y la lámpara se ilumina en color rojo. A continuación, el aparato 

detiene la deshumidificación.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Desconecte siempre el enchufe antes de la limpieza y el mantenimiento. Limpie 

el exterior del aparato con un paño suave y húmedo. Nunca utilice productos 

abrasivos ni disolventes. Estos dañarán el aparato.

Encender/apagar

Salida de aire

Parte trasera

Indicador luminoso de 

funcionamiento

Carcasa delantera

Содержание 10030042

Страница 1: ...SHETLAND 600 Luftentfeuchter Dehumidifier Deshumidificador D shumidificateur Deumidificatore www klarstein com 10030042 10030043...

Страница 2: ......

Страница 3: ...halten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Ger te bersicht 5 Betrieb 5 Reinigung und Wartung 5 Fehlerbehebung 6 Hinweise zur Entsorgung 6 Spezielle Entsorgungshinweise f r Verbraucher in Deutschl...

Страница 4: ...sertank befindliche Wasser ins Ger teinnere gelangen und das Ger t besch digen k nnte Stecken Sie keine Fremdk rper in das Ger t da dieses dadurch besch digt werden k nnte Wenn das Netzkabel besch dig...

Страница 5: ...Wenn das Wasser im Tank den H chststand erreicht hat bet tigt der Schwimmer den Schalter und die Lampe leuchtet rot Danach stellet das Ger t die Entfeuchtung ein REINIGUNG UND WARTUNG Ziehen Sie vor...

Страница 6: ...indestabstand von mindestens 10 cm um das Ger t wenn es in Betrieb ist HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Ger te...

Страница 7: ...gen Sie Gl hbirnen und Halogenlampen bitte ber den Hausm ll sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen Jeder Verbraucher ist f r das L schen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro bzw Elektronikger...

Страница 8: ...erden z B Super Bau Drogeriemarkt Auch Wertstoff und Recyclingh fe nehmen Batterien zur ck Sie k nnen Batterien auch per Post an uns zur cksenden Altbatterien in haushalts blichen Mengen k nnen Sie di...

Страница 9: ...and other information about the product CONTENT Safety Instructions 10 Product Description 11 Operation 11 Cleaning and Maintenance 11 Troubleshooting 12 Disposal Considerations 12 TECHNICAL DATA Ite...

Страница 10: ...ld allow the water in the water tank to enter the appliance and damage it Do not insert any foreign objects into the appliance as this may damage it If the power cord is damaged it must be replaced by...

Страница 11: ...the fan will run 3 When the water in the tank reaches the maximum level the float operates the switch and the lamp lights red Then the unit stops dehumidification CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect...

Страница 12: ...ce when it is in operation DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country this symbol on the product or on the packaging i...

Страница 13: ...mations suppl mentaires concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 14 Aper u de l appareil 15 Utilisation 15 Nettoyage et entretien 15 R solution des probl mes 16 Informations sur le recyclag...

Страница 14: ...ez pas l appareil sur le c t car cela pourrait faire entrer l eau du r servoir dans l appareil et l endommager Ne mettez aucun objet dans l appareil vous risqueriez de l endommager Si le cordon d alim...

Страница 15: ...niveau de l eau dans le r servoir a atteint le maximum le flotteur actionne l interrupteur et le t moin s allume en rouge Ensuite l appareil arr te de d shumidifier NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant le ne...

Страница 16: ...our de l appareil lorsqu il est en fonctionnement INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S il existe une r glementation pour l limination ou le recyclage des appareils lectriques et lectroniques dans votre pay...

Страница 17: ...nte y otra informaci n sobre el producto NDICE Indicaciones de seguridad 18 Descripci n del aparato 19 Funcionamiento 19 Limpieza y mantenimiento 19 Reparaci n de anomal as 20 Indicaciones sobre la re...

Страница 18: ...a un lado pues el agua contenida en el dep sito podr a filtrarse al interior del aparato y averiarlo No introduzca cuerpos extra os en el aparato pues podr a averiarse a causa de ello Si el cable de a...

Страница 19: ...l agua del dep sito ha alcanzado el nivel m ximo el flotador acciona el interruptor y la l mpara se ilumina en color rojo A continuaci n el aparato detiene la deshumidificaci n LIMPIEZA Y MANTENIMIENT...

Страница 20: ...nima de 10 cm alrededor del aparato cuando est en funcionamiento INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su pa s existe una disposici n legal relativa a la eliminaci n de aparatos el ctricos...

Страница 21: ...uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 22 Descrizione del dispositivo 23 Utilizzo 23 Pulizia e manutenzione 23 Correzione degli errori 24 Avviso di smal...

Страница 22: ...linare il dispositivo di lato altrimenti l acqua contenuta nel serbatoio potrebbe entrare all interno del climatizzatore e danneggiarlo Non inserire corpi estranei nel dispositivo perch potrebbe danne...

Страница 23: ...nel serbatoio raggiunge il livello massimo il galleggiante aziona l interruttore e la spia si illumina di rosso Dopodich il dispositivo interrompe la deumidificazione PULIZIA E MANUTENZIONE Staccare l...

Страница 24: ...intorno vi sia una distanza minima di 10 cm da altri oggetti AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel vostro Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettr...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: