background image

41

FR

INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le 

recyclage des appareils électriques et électroniques dans 

votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage 

indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les 

ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point 

de collecte pour le recyclage des équipements électriques 

et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles 

protège l‘environnement et la santé de vos semblables 

des conséquences négatives. Pour plus d‘informations 

sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez 

contacter votre autorité locale ou votre service de 

recyclage des déchets ménagers.

Ce produit contient des piles. S‘il existe une 

réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des 

piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les 

ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions 

locales relatives à la collecte des piles usagées. La mise au 

rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la 

santé de vos semblables des conséquences négatives.

FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)

Fabricant :

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.

Importateur pour la Grande Bretagne :

Chal-Tec UK limited

Unit 6 Riverside Business Centre

Brighton Road

Shoreham-by-Sea

BN43 6RE

United Kingdom

Содержание 10029393

Страница 1: ...MAXFRESH Luftkühler Air Cooler Enfriador de aire Rafraîchisseur d air Raffreddatore d aria www klarstein com 10029393 10029394 10034640 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Geräteübersicht und Bedienfeld 6 Tastenfunktionen 6 Inbetriebnahme und Bedienung 8 Reinigung 9 So benutzen Sie die Eisboxen 9 Fehlerbehebung 10 Hinweise zur Entsorgung 11 Hersteller Importeur UK 11 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10029393 10029394 1003...

Страница 4: ...Händen und fassen Sie auch den Stecker und das Kabel nicht mit nassen Händen an Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Schalten Sie es aus und ziehen Sie den Stecker wenn Sie es nicht benutzen Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät reinigen oder warten Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose sondern halten Sie ihn beim Abziehen mit der...

Страница 5: ... durchgeführt werden Seien Sie sich bewusst dass hohe Luftfeuchtigkeit das Wachstum biologischer Organismen wie Schimmelpilze fördern kann Achten Sie darauf dass der Bereich um den Luftkühler nicht feucht oder nass wird Wenn Feuchtigkeit auftritt drehen Sie die Leistung herunter oder stoppen Sie die Befeuchtungsfunktion Achten Sie darauf dass absorbierende Materialien wie Teppiche Vorhänge Gardine...

Страница 6: ...htmodus 4 Schwinglamelle 11 Kühlung 5 Lufteinlass 12 Voreinstellung 6 Transparentes Fenster des Wassertanks 13 Timer 7 Wassertank 14 Schwingen TASTENFUNKTIONEN Standby Modus Nachdem das Gerät eingeschaltet wurde leuchten alle Lampen kurz auf Sobald die Lampen wieder aus sind befindet sich das Gerät im Standby Modus ...

Страница 7: ...ngen rechts links Schwingen aus Cooling Taste Wenn Sie die Taste während des Betriebs drücken wird die Kühlfunktion gestartet Die Wasserpumpe geht an und die Kühl LED geht an Wenn Sie die Taste erneut drücken wird die Kühlfunktion deaktiviert Die Pumpe stoppt und die Kühl LED erlischt Timer Preset Taste Drücken Sie während des Betriebs mehrmals hintereinander auf die Taste um den Ausschalt Timer i...

Страница 8: ...der angegebenen Spannung auf der Geräteplakette entspricht Wasser einfüllen Ziehen Sie den Strecker aus der Steckdose Ziehen Sie den Wassertank aus dem Gerät Entleeren Sie altes Wasser falls Sie das Gerät länger nicht benutzt haben Füllen Sie den Tank maximal bis zur Max Markierung damit der Tank nicht überläuft Fernbedienung Die Tasten auf der Fernbedienung haben die selben Funktionen wie die Tas...

Страница 9: ...Sie den Vernebler entnehmen müssen achten Sie darauf dass das Gerät ausgeschaltet ist Andernfalls könnte Wasser herausspritzen oder das Gerät könnte lecken SO BENUTZEN SIE DIE EISBOXEN Öffnen Sie die Eisbox nicht während des Betriebs und verzehren Sie die darin enthaltenen Eiskristalle nicht Legen Sie die Eisbox 4 Stunden lang ins Gefrierfach und legen Sie sie dann in den Wassertank Der Wassertank...

Страница 10: ...n den Hersteller Unnormale Geräusche Fremdkörper im Gerät Entfernen Sie alle Fremdkörper Eine Lamelle ist locker Wenden Sie sich an den Hersteller Der Motor ist kaputt Wenden Sie sich an den Hersteller Problem mit der Befeuchtung und Kühlung Der Wasserfilter ist verstopft Reinigen Sie die Wasserpumpe und den Tank Die Wasserpumpe ist kaputt Wenden Sie sich an den Hersteller Die Lamellen schwingen n...

Страница 11: ... zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst Dieses Produkt enthält Batterien Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von Batterien gibt dürfen die Batterien nicht im Hausmüll entsorgt werden Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Batterien Durch regelkonfor...

Страница 12: ......

Страница 13: ...an the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENT Safety Instructions 14 Device Overview and Control Panel 16 Key Functions 16 Commissioning and Operation 18 Cleaning 19 How to use the Ice Boxes 19 Troubleshooting 20 Disposal Considerations 21 Manufacturer Importer UK 21 TECHNICAL DATA Item number 10029393 10029394 10034640 Power supply 220 240 V 50 60 Hz ...

Страница 14: ...he plug and mains supply connections Do not leave this appliance unattended when it s in use Turn off and disconnect the appliance when you leave the room for an extended period Switch off the appliance and unplug from the mains socket when not in use before filling cleaning or other maintain To disconnect the appliance switch it OFF and then remove the plug from outlet Do not pull the cord to dis...

Страница 15: ... with the device Cleaning and maintenance of the air cooler must not be performed by children without supervision Be aware that high humidity can promote the growth of biological organisms such as mold Make sure that the area around the air cooler does not become damp or wet If moisture occurs turn down the power or stop the humidification function Ensure that absorbent materials such as carpets c...

Страница 16: ...on lamellae 10 Night mode 4 Vibrating lamella 11 Cooling 5 Air inlet 12 Preset 6 Transparent window of the water tank 13 Timer 7 Water tank 14 Swing KEY FUNCTIONS Standby mode After the device has been switched on all lamps light up briefly As soon as the lamps are off again the device is in standby mode ...

Страница 17: ...off Cooling key If you press the key during operation the cooling function is started The water pump starts and the cooling LED turns on If you press the key again the cooling function is deactivated The pump stops and the cooling LED goes out Timer preset key Press the key several times in succession during operation to set the off timer in the following sequence 1 h 2 h 3 h 15 h Press the key in...

Страница 18: ...t the socket corresponds to the voltage indicated on the device plate Fill with water Unplug the power cord from the wall outlet Pull the water tank out of the unit Empty old water if you have not used the unit for a long time Fill the tank to the Max mark at the maximum so that the tank does not overflow Remote control The keys on the remote control have the same functions as the keys on the cont...

Страница 19: ...r the motor could be damaged If you have to remove the nebulizer make sure that the unit is switched off Otherwise water may spray out or the unit may leak HOW TO USE THE ICE BOXES Do not open the ice box during operation and do not consume the ice crystals inside Place the ice box in the freezer for 4 hours and then place it in the water tank The water tank should be filled before you put the ice...

Страница 20: ...oken Contact the manufacturer Abnormal noise Foreign body in the device Remove all foreign objects A slat is loose Contact the manufacturer The motor is broken Contact the manufacturer Problem with humidification and cooling The water filter is clogged Clean the water pump and the tank The water pump is broken Contact the manufacturer The fins do not vibrate The sync motor is broken Contact the ma...

Страница 21: ...out the recycling and disposal of this product please contact your local authority or your household waste disposal service This product contains batteries If there is a legal regulation for the disposal of batteries in your country the batteries must not be disposed of with household waste Find out about local regulations for disposing of batteries By disposing of them in accordance with the rule...

Страница 22: ......

Страница 23: ...r acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto ÍNDICE Indicaciones de seguridad 24 Descripción del aparato y panel de control 26 Botones de función 26 Puesta en marcha y uso 28 Limpieza 29 Cómo utilizar los acumuladores de frío 29 Resolución de problemas 30 Indicaciones sobre la retirada del aparato 31 Fabricante e importador Reino Unido 31 DATOS TÉCNICOS Número de artíc...

Страница 24: ...nte No opere el aparato ni toque el enchufe o el cable con las manos mojadas No deje el aparato sin supervisión cuando está en marcha Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente si no lo utiliza Antes de limpiar o inspeccionar el aparato desconéctelo de la toma de corriente Para desconectar el aparato no tire del cable sino del cuerpo del enchufe Este aparato puede ser utiliz...

Страница 25: ...o del enfriador de aire no deben ser realizadas por niños si estos no se encuentran bajo supervisión Tenga en cuenta que una humedad elevada conlleva el crecimiento de organismos biológicos como moho en el medioambiente Asegúrese de que la zona cercana al enfriador de aire no esté mojada ni húmeda Si detecta humedad reduzca la potencia o detenga la función de humidificación Asegúrese de que los ma...

Страница 26: ...oscilación 11 Modo refrigeración 5 Entrada de aire 12 Modo predeterminado 6 Visor transparente del depósito de agua 13 Temporizador 7 Depósito de agua 14 Oscilación BOTONES DE FUNCIÓN Modo standby Una vez haya encendido el aparato se encenderán todas las luces brevemente Cuando las luces se apaguen de nuevo el aparato se encontrará en modo standby ...

Страница 27: ...La bomba de agua se encien de y el LED de refrigeración se ilumina Si pulsa de nuevo el botón la función de refrigeración se desactivará La bomba se detiene y el LED de refrigeración se apaga Botón Timer Preset Pulse este botón con el ventilador en marcha para configurar el temporizador de apagado en la siguiente se cuencia 1h 2h 3h 15 h Pulse el botón en modo standby para configurar el temporizad...

Страница 28: ...riente cumple con la placa de especificaciones técnicas Llenar el agua Desconecte el enchufe de la toma de corriente Retire el depósito de agua del aparato Vacíe el agua contenida si no ha utilizado el aparato durante un periodo de tiempo prolongado Llene el depósito hasta la marca Máx para que el agua no rebose Mando a distancia Los botones del mando a distancia tienen las mismas funciones que lo...

Страница 29: ... Si tiene que extraer el pulverizador asegúrese de que el aparato está desconectado De lo contrario el agua podría salir en forma de chorro o el aparato podría producir fugas CÓMO UTILIZAR LOS ACUMULADORES DE FRÍO No abra el acumulador durante el funcionamiento del aparato ni ingiera su contenido Introduzca el acumulador durante cuatro horas en el congelador y a continuación colóquelo dentro del d...

Страница 30: ... atípicos Objetos extraños dentro del aparato Retire todos los cuerpos extraños Una lama está suelta Contacte con el fabricante El motor está averiado Contacte con el fabricante Problema con la humidificación y refrigeración El filtro de agua está obstruido Limpie la bomba de agua y el depósito La bomba de agua está averiada Contacte con el fabricante Las lamas no se mueven El motor de sincronizac...

Страница 31: ...sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos Este producto contiene baterías Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de baterías estas no deben eliminarse como residuo doméstico Infórmese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminación de baterías Una gestión adecuada de...

Страница 32: ......

Страница 33: ...pareil Scannez le QR Code pour obtenir la dernière version du mode d emploi et des informations supplémentaires concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 34 Aperçu de l appareil 36 Fonctions des touches 36 Mise en marche et utilisation 38 Entretien 39 Utilisation des packs réfrigérants 39 Résolution des problèmes 40 Informations sur le recyclage 41 Fabricant et importateur UK 41 FICHE T...

Страница 34: ...n plus à la fiche ou au câble d alimentation Ne laissez pas l appareil en marche sans surveillance Eteignez le et débranchez la fiche quand vous ne l utilisez pas Débranchez la fiche de la prise avant de nettoyer l appareil ou de l entretenir Ne débranchez pas la fiche de la prise en tirant sur le câble mais tenez toujours fermement le corps de la fiche Cet appareil peut être utilisé par des enfan...

Страница 35: ...ent pas être effectués par des enfants sans surveillance Sachez qu une humidité élevée peut favoriser la croissance d organismes biologiques tels que les moisissures Assurez vous que la zone autour du rafraîchisseur d air n est pas humide ou mouillée En cas d humidité coupez l alimentation ou arrêtez la fonction d humidification Assurez vous que les matériaux absorbants tels que les tapis les ride...

Страница 36: ...d oscillation 11 Rafraîchissement 5 Entrée d air 12 Préréglage 6 Couvercle transparent du réservoir d eau 13 Minuteur 7 Réservoir d eau 14 Oscillation FONCTIONS DES TOUCHES Mode veille Toutes les lampes s allument brièvement après le démarrage Quand les lampes s éteignent de nouveau cela signifie que l appareil se trouve en mode veille ...

Страница 37: ...ent Appuyer sur cette touche pendant le fonctionnement de l appareil pour démarrer la fonction de rafraîchis sement La pompe à eau se met en marche et le témoin lumineux de rafraîchissement s allume Appuyer de nouveau sur la touche pour désactiver la fonction de rafraîchissement La pompe s arrête et le voyant lumineux s éteint Touche de minuteur préréglage Appuyer plusieurs fois de suite sur cette...

Страница 38: ...a prise électrique corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique Remplir le réservoir d eau Débrancher l appareil Sortir le réservoir de l appareil Vider l ancienne eau en cas d inutilisation prolongée de l appareil Remplir le réservoir sans dépasser le repère Max afin que l eau ne déborde pas du réservoir Télécommande Les boutons de la télécommande ont les mêmes fonctions que les bouton...

Страница 39: ...le brumisateur veiller à ce que l appareil soit éteint Dans le cas contraire de l eau pourrait gicler ou de l eau pourrait fuir de l appareil UTILISATION DES PACKS RÉFRIGÉRANTS Ne pas ouvrir les packs réfrigérants pendant le fonctionnement de l appareil et ne pas consommer les cristaux de glace qu ils contiennent Placer les packs réfrigérants pendant une durée de 4 heures dans le compartiment de c...

Страница 40: ...ter le fabricant Bruits anormaux Corps étranger dans l appareil Évacuer le corps étranger Une lamelle n est pas correctement fixée Contacter le fabricant Le moteur est cassé Contacter le fabricant Problèmes d humidifi cation et de refroidis sement Le filtre est bouché Nettoyer la pompe à eau ainsi que le réservoir La pompe à eau est cassée Contacter le fabricant Les lamelles n oscillent pas Le mot...

Страница 41: ...cyclage et l élimination de ce produit veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers Ce produit contient des piles S il existe une réglementation pour l élimination ou le recyclage des piles dans votre pays vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères Renseignez vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées La mi...

Страница 42: ......

Страница 43: ...so improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 44 Descrizione del prodotto 46 Tasti funzione 46 Messa in funzione e utilizzo 48 Pulizia 49 Come utilizzare i siberini 49 Risoluzione dei problemi 50 Avviso di smaltimento 51 Produttore e importatore UK 51 DATI TECNICI Arti...

Страница 44: ...spina nella presa Non utilizzare il dispositivo con le mani bagnate Non toccare la spina e il cavo di alimentazione con le mani bagnate Non lasciare il dispositivo incustodito mentre è in funzione Spegnere il dispositivo e staccare la spina quando non è in uso Staccare la spina prima di eseguire la pulizia o la manutenzione del dispositivo Non tirare il cavo per staccare la spina bensì afferrare l...

Страница 45: ...nza la supervisione di un adulto Un tasso di umidità elevato può favorire la crescita di organismi viventi come muffe Assicurarsi che l area attorno al raffrescatore evaporativo non diventi umida o bagnata Se diventa umida abbassare la potenza oppure spegnere la funzione di umidificazione Assicurarsi che materiali quali tappeti tende tendine o tovaglie non diventino umidi Non lasciare mai l acqua ...

Страница 46: ... notturna 4 Lamelle oscillanti 11 Raffreddamento 5 Ingresso aria 12 Impostazione predefinita 6 Finestrella del serbatoio 13 Timer 7 Serbatoio acqua 14 Oscillazione TASTI FUNZIONE Modalità standby Una volta acceso il dispositivo tutte le spie si accendono brevemente Quando le spie si spengono il disposi tivo passa in modalità standby ...

Страница 47: ...come segue rotazione a sinistra destra oscillazione Tasto di raffreddamento Premere questo tasto mentre il dispositivo è in funzione per avviare la funzione di raffreddamento La pompa dell acqua si mette in funzione e la spia a LED si accende Premere di nuovo il tasto per disattivare la funzione di raffreddamento La pompa si arresta e la spia corrispondente si spegne Tasto Timer Preset Premere il ...

Страница 48: ...dispositivo ad una presa la cui tensione è conforme a quella indicata Versare l acqua Staccare la spina dalla presa di corrente Rimuovere il serbatoio dell acqua Svuotare l acqua contenuta all interno se il dispositivo non è stato usato per lungo tempo Riempire il serbatoio fino al segno MAX in modo che il serbatoio non trabocchi Telecomando I tasti del telecomando hanno le stesse funzioni dei tas...

Страница 49: ...motore potrebbe danneggiarsi Se è necessario rimuovere il nebulizzatore assicurarsi prima di aver spento il dispositivo In caso contrario l acqua potrebbe schizzare fuori oppure potrebbero verificarsi delle perdite COME UTILIZZARE I SIBERINI Non aprire i siberini e non consumare i cristalli di ghiaccio all inter no Lasciare i siberini per 4 ore nel congelatore e in seguito metterli nel serbatoio I...

Страница 50: ...oduttore Rumori insoliti Corpi estranei all intermo del dispositivo Rimuovere tutti i corpi estranei Una lamella è allentata Rivolgersi al produttore Il motore è rotto Rivolgersi al produttore Problema con l umidi ficazione e il raffredda mento Il filtro dell acqua è ostruito Pulire la pompa dell acqua e il serbatoio La pompa dell acqua è rotta Rivolgersi al produttore Le lamelle non oscillano Il ...

Страница 51: ...nto di questi prodotti si ottengono presso l amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici Il prodotto contiene batterie Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie Grazie al c...

Страница 52: ......

Отзывы: