background image

29

Tasto COOLING / AIR WASHER

Premere questo tasto quando il dispositivo è acceso, per attivare/disattivare la funzione di raffreddamento/
umidificazione. Premere una volta il tasto per avviare il raffreddamento/l’umidificazione. La pompa si avvia e il 
simbolo corrispondente si accende sul display. Premere nuovamente il tasto per disattivare la funzione.

Tasto SWING

Premere il tasto mentre il dispositivo è in funzione per attivare la funzione di oscillazione delle lamelle. La spia 
corrispondente si accende e le lamelle oscillano avanti e indietro. Premere nuovamente il tasto per disattivare 
la funzione.

Tasto TIMER

All’accensione, il timer non è attivo. Per impostare il tempo di spegnimento del dispositivo, premere ripetuta-
mente il tasto per selezionare le impostazioni del timer come segue: 0,5 h> 1 h> 1,5 h> 2 h> ...> 7,5 h> timer off. 
La spia del timer sul display si modifica in base all’impostazione selezionata.

Tasto MODE

All’accensione, il dispositivo si trova in modalità normale. Premere ripetutamente questo tasto per sele-
zionare una delle seguenti modalità: normale> naturale> notturna> normale. Il display si modifica in base 
all’impostazione selezionata. Se il flusso dell’aria è impostato su „forte“, la modalità naturale e la modalità 
notturna non sono selezionabili. 

MODE: Flusso dell’aria normale

•  Flusso dell’aria forte
•  Flusso dell’aria a velocità alta (high speed)
•  Flusso dell’aria a velocità media (medium speed)
•  Flusso dell’aria a velocità bassa (low speed)

MODE: Flusso dell’aria naturale

Содержание 10029317

Страница 1: ...10029317 10029318 Klimaanlage ...

Страница 2: ...ässe frei Schließen Sie während der Benutzung die Fenster damit das Gerät effizient arbeiten kann Stellen Sie das gerät auf einen wichen ebenen Untergrund um Geräusche und Vibrationen zu vermeiden Das Gerät ist mit Rollen ausgestattet Achten Sie darauf dass das Gerät ungehindert rollen kann Drehen Sie das Gerät nicht um Falls ungewöhnliche Geräusche auftreten ziehen Sie umgehend den Stecker und la...

Страница 3: ...arauf dass kein Wasser aufs Gerät spritzt da es sonst zu einem Kurzschluss kommen oder das Gerät beschädigt werden könnte Halten Sie das Gerät fern von Wärmequellen Feuer sowie leicht entzündlichen oder explosiven Materialien Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen Achten Sie darauf dass Kinder nicht auf das Gerät klettern Hängen Sie keine tropfenden Materialien zur Trocknung über das ...

Страница 4: ...t mittlerer Geschwindigkeit und dreht sich nach 3 Sekunden mit nied riger Geschwindigkeit Die entsprechende LED geht an und das Gerät befindet sich im Normalzustand Die Funktionen Timer Windrichtung Kühlung und Befeuchtung sind in diesem Modus nicht aktiv Drücken Sie im Ein Zustand mehrmals hintereinander auf diese Taste um die Geschwindigkeit in der folgenden Reihenfolge einzustellen niedrig mitt...

Страница 5: ...ngeschaltet haben läuft es grundsätzlich ohne Timer Um einen Ausschalt Timer einzustellen drücken Sie mehrmals auf diese Taste um den Timer wie folgt auszuwählen 0 5 h 1 h 1 5 h 2 h 7 5 h Timer aus Die Timer Anzeige auf dem Display ändert sich dementsprechend MODE Taste Wenn Sie das Gerät einschalten befindet es sich zum Start im Normalmodus Drücken Sie mehrmals auf diese Taste um einen der folgen...

Страница 6: ...g nutzen könne müs sen Sie zunächst den Wassertank befüllen Sie können den Tank automatisch oder von Hand befüllen Automatisch Schließen Sie das Gerät mit einem Schlauch an einen Wasserhahn an und drehen Sie den Hahn auf Manuell Öffnen Sie die Wasserbox und füllen Sie lang sam Wasser in den Tank siehe Bild Schieben Sie die Box danach wieder ins Berät Achten Sie bei der manuellen Befüllung darauf d...

Страница 7: ...ur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene Mülltonne auf Rädern auf dem Pro dukt gilt die Europäische Richtlinie 2002 96 EG Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Si...

Страница 8: ...he unit Keep the unit free from any obstruction within 1 meter from the air outlet and air inlet This unit is not applicable in the condition of high temperature Do not put it somewhere too hot or too cold The water in the water tank needs to be replaced regularly in summer as it is likely to be deteriorated When the unit is to humidify the room in winter under a room temperature lower than O C do...

Страница 9: ...y won t play with the appliance Before maintenance or removing the protective grille please make sure that the fan has been powered off Never cover the unit for fear of overheating Do not place the unit under the socket Do not apply the unit by the bathtub or swimming pool In order avoid hazard caused by reset error of thermal circuit breaker the power supply can not be provided through external s...

Страница 10: ...e andthe circuitenterstheworkingstate Theinitialspeedofthedeviceismedium andturnstolowautomaticallyafter3se conds correspondingLEDlightsup anditisnormalmode butthetimer winddirection andcooling humidification function are invalid In power on state press this key to switch the wind speed in the sequence Low Mid High Strong Low and so on The speed LED indicator in this process also changes according...

Страница 11: ...nction and swing LED light and press it again to turn off the swing function TIMER button After turned on the device doesn t have timer by default and timer LED light is not displayed Press this key to set the timer 0 5h 1 0h 1 5h 2 0h 7 5h no timer 0 5h in this process the timer LED indicator also changes accordingly MODE button After turned on the initial mode is normal by default press this key...

Страница 12: ...ose and then turn on the faucet Manual filling Before filling water open the water box fill water into the tank slowly and then put the box into the original position For manual water filling please note the level indicator in the front of the air cooler Do not fill the water exceeding the maximum water level Be sure to use clean tap water Tip It is normal non toxic and will not affect your health...

Страница 13: ... 2002 96 EG Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmensche...

Страница 14: ...arato en estancias húmedas Mantenga libres las entradas y salidas de aire Cierre las ventanas mientras utiliza el aparato para que este pueda trabajar de manera eficiente Coloque el aparato en una superficie seca y plana para evitar sonidos y vibraciones El aparato está equipado con ruedas Tenga en cuenta que puede moverse de manera accidental No voltee el aparato Si detecta sonidos atípicos desco...

Страница 15: ...ocar un cortocircuito o averiar el aparato Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor fuego y sustancias explosivas o inflamables Los niños solamente podrán utilizar el aparato si se encuentran bajo supervisión Asegúrese de que los niños no se suben al aparato No cuelgue objetos mojados para que se sequen encima del aparato No intente reparar el aparato usted mismo No introduzca objetos en la...

Страница 16: ...lador comenzará a funcionar a velocidad media y transcurridos tres segundos continuará a velocidad baja El LED correspondiente se ilumina para indicar que el aparato se encuentra en modo normal Las funciones temporizador dirección del aire refrigeración y humidificación no están disponibles en este modo Pulse este botón varias veces con el aparato en marcha para ajustar la velocidad en el siguient...

Страница 17: ...R Cuando haya encendido el aparato este se pondrá en marcha sin temporizador Para configurar un temporiz ador de apagado pulse varias veces este botón para seleccionar uno de los siguientes periodos de tiempo 0 5 h 1 h 1 5 h 2 h 7 5 h temporizador off El indicador del temporizador cambiará en el display según la variable que seleccione Botón MODE Con el aparato encendido este se encontrará en modo...

Страница 18: ...ite un pitido durante 5 segundos Llenar agua Antes de poder utilizar la función refrigeración humidifi cación deberá llenar el depósito de agua Puede llenar el depósito automática o manualmente Modo automático conecte el aparato a un grifo por me dio de un tubo y abra el grifo Modo manual abra la tapa del depósito de agua y llénelo de agua poco a poco consulte imagen Vuelva a introdu cir la tapa e...

Страница 19: ...dor de basura tachado entonces rige la normativa europea directiva 2002 96 CE Este producto no debe arrojar se a un contenedor de basura común Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuy...

Страница 20: ...eil afin que l air puisse circuler convenablement Ne pas utiliser l appareil dans des pièces humides Ne pas obstruer la sortie et l entrée d air Fermer la fenêtre pendant le fonctionnement de l appareil afin que l appareil puisse fonctionner efficacement Installer l appareil sur une surface douce et plate pour éviter les bruits et les vibrations L appareil est équipé de roulettes Veiller à ce que ...

Страница 21: ...r tout court circuit ou tout endommagement de l appareil Tenir l appareil à l écart des sources de chaleur du feu de même que des substances facilement inflammables et explosives Les enfants peuvent utiliser l appareil uniquement s ils sont sous surveillance Veiller à ce que les enfants ne grimpent pas dans l appareil Ne pas faire sécher de tissus qui s égouttent au dessus de l appareil Ne pas ess...

Страница 22: ... vitesse intermédiaire et passe à faible vitesse après 3 secondes Le voyant de marche correspondant s allume et l appareil se trouve en fonction normale Les fonctions minuteur direction de l air rafraîchissement et humidification ne sont pas actives dans ce mode Lorsque l appareil est allumé appuyer plusieurs fois de suite sur cette touche pour ajuster la vitesse selon l ordre suivant faible inter...

Страница 23: ...u sur cette touche pour désactiver la fonction Touche TIMER Une fois allumé l appareil fonctionne en principe sans minuteur Pour régler le minuteur d éteinte program mée appuyer plusieurs fois sur cette touche pour paramétrer le minuteur selon l ordre suivant 0 5 h 1 h 1 5 h 2 h 7 5 h minuteur désactivé L affichage du minuteur change en fonction des ajustements Touche MODE Une fois allumé l appare...

Страница 24: ...tiliser la fonction de refroidissement d humidification remplir le réservoir d eau Il est possible de remplir le réservoir automatiquement ou manuellement Automatique relier l appareil à un robinet au moyen d un tuyau et ouvrir le robinet Ouvrir la trappe de remplissage et verser lentement de l eau dans le réservoir cf illustration Puis refermer la trappe Lors du remplissage manuel veiller à ne pa...

Страница 25: ...ur le recyclage Vous trouverez sur le produit l image ci contre une poubelle sur roues barrée d une croix ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002 96 CE Renseignez vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques Respectez les et ne jetez pas les ap pareils usagés avec les ordures m...

Страница 26: ...mestici Non utilizzare il dispositivo per scopi commerciali Lasciare attorno al dispositivo almeno 30 cm di spazio libero in modo da garantire un adeguata ventilazione Non utilizzare il dispositivo in ambienti umidi Non ostruire le prese d aria Chiudere le finestre durante l utilizzo in modo che il dispositivo possa funzionare in modo efficiente Posizionare il dispositivo su una superficie piana p...

Страница 27: ... scarico non utilizzare il dispositivo ad una temperatura ambiente inferiore ai 0 C altrimenti il dispositivo potrebbe arrestarsi Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore da fiamme vive da materiali infiammabili o da esplosivi I bambini possono utilizzare solo il dispositivo sotto supervisione Assicurarsi che i bambini non si arrampichino sul dispositivo Non appendere abiti grondanti sul d...

Страница 28: ...tivo La ventola si mette in funzione a velocità media e dopo 3 secondi passa alla velocità più bassa La spia a LED corrispondente si accende e il dispositivo passa in modalità normale Le funzioni timer direzione del flusso dell aria raffreddamento e umidificazione non sono attive in questa modalità Premere il tasto più volte in successione per impostare la velocità nella sequenza seguente bassa me...

Страница 29: ...on è attivo Per impostare il tempo di spegnimento del dispositivo premere ripetuta mente il tasto per selezionare le impostazioni del timer come segue 0 5 h 1 h 1 5 h 2 h 7 5 h timer off La spia del timer sul display si modifica in base all impostazione selezionata Tasto MODE All accensione il dispositivo si trova in modalità normale Premere ripetutamente questo tasto per sele zionare una delle se...

Страница 30: ... poter utilizzare il raffreddamento l umidificazione è necessario riempire per prima cosa il serbatoio dell acqua È possibile riempire il serbatoio automaticamente o manu almente Automaticamente collegare il dispositivo ad un rubinet to tramite un tubo Aprire il rubinetto Manualmente aprire lo sportellino di riempimento e ag giungere lentamente l acqua nel serbatoio vedi foto Far scorrere lo sport...

Страница 31: ... la figura a sinistra il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato si applica la direttiva europea 2002 96 CE Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dis positivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si ...

Отзывы: