Klarstein 10009349 Скачать руководство пользователя страница 13

Hints for great-tasting coffee

1.  A  clean  coffee  maker  is  essential  for  making  great-tasting  coffee.  Regularly  clean  the  coffee 

 

  maker as specified in the “cleaning and maintenance” section. Always use fresh, cold water in the 

 

  coffee maker.

2.  Store unused coffee grounds in a cool, dry place. After opening a package of coffee grounds, 

 

  reseal it tightly and store it in a refrigerator to maintain its freshness.

3.  Do not reuse coffee grounds since this will greatly reduce the coffee’ flavor. Reheating coffee is

 

  not recommended as coffee is at its peak flavor immediately after brewing.

4.  Clean the coffee maker when over-extraction causes oiliness. Small oil droplets on the surface of 

 

  brewed, black coffee are due to the extraction of oil from the coffee grounds.

5.  Oiliness may occur more frequently if heavily roasted coffees are used.

Kettle operation

1.  To fill the kettle, remove it from the power base and open lid by pressing Open lid button, fill with

 

  the  desired  amount  of  water  to  the  water  kettle.  Always  fill  the  kettle  between  the  minimum

 

  (0.6L) and maximum (1.5L) marks in the gauge of kettle. Too little water will result in the kettle 

 

  switching off before the water has boiled.

NOTE: Do not fill the water over the maximum level, as water may spill out of the spout when 

boiling. Ensure that the lid is firmly in place before connecting the power cord to the outlet.

2.  Position the kettle on the power base. 

3.  Connect the plug into a power outlet. Press down the switch button. The indicator on the gauge

 

  will light up. Then start to boil the water. The kettle will switch off automatically once the water 

 

  has boiled. You can shut off the power by pressing upward the switch at any moment during 

 

  boiling water.

4. NOTE: Ensure that switch is clear of obstructions and the lid is firmly closed the kettle will 

not turn off if the switch is constrained or if the lid is left open.

5.  Lift the kettle from the power base and then pour the water.

NOTE: operate carefully when pouring the water from your kettles boiling water will scald. 

6.  The kettle will  not re-boil until  the switch  is pressed to the “I” position. Allow  to cool for 15~20

 

  seconds before reopening to boil water. The kettle may be stored on the power base when not in use.

NOTE: Ensure power supply is turned off when kettle is not in use.

Should you accidentally allow the kettle to operate without water; the boil-dry protection will automatically 

switch it off. If this should occur, allow the kettle to cool before filling with cold water and re-boiling.

Combined use

1.  The toaster and the coffee maker can operate at the same time. The detail operation according to

 

  the above “Toaster operation” and “Coffee maker operation”. 

2.  The coffee maker and the kettle can be used at one time. The detail operation according to the

 

  above “Kettle operation” and “Coffee maker operation”.

Note: the toaster and the kettle cannot be used at the same time, once the toaster is operating, the 

kettle cannot be used. In opposite, it is the same. There is caution on the end of carriage handle. 

13

Содержание 10009349

Страница 1: ...Zitruspresse orange 10008166 10008167 10008168 10009349 Kombi Fr hst cksset...

Страница 2: ...icht in der N he von oder unter Gardinen und anderen brennbaren Materialien und nicht unbeaufsichtigt verwenden 13 Die Verwendung von Zubeh r das nicht vom Hersteller dieses Ger ts empfohlen wurde kan...

Страница 3: ...en und psychischen Einschr nkungen geeignet 37 Kinder sollten beaufsichtigt werden und d rfen mit dem Ger t nicht spielen Dieses Ger t ist geeignet f r Kinder ab 8 Jahren und f r Personen mit eingesch...

Страница 4: ...ben in den Brotschlitz Hinweis Die Kr melschublade muss vor dem Gebrauch vollst ndig eingef hrt sein 2 Schlie en Sie den Stecker an eine Steckdose an 3 Bevor Sie den Br tchenaufsatz verwenden m ssen S...

Страница 5: ...r bis zur Markierung mit Wasser 2 Setzen Sie den Trichter in den Trichterhalter ein Pr fen Sie alles auf richtigen Sitz und platzieren dann den Filter im Trichter 3 Geben Sie Kaffeepulver in den Nylon...

Страница 6: ...die Basis 3 Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose und dr cken den Schalter herunter Die Kontroll leuchte leuchtet auf und das Wasser wird erhitzt Der Wasserkocher schaltet sich automatisch ab...

Страница 7: ...e 3 Tassen wei en Essig in den Kessel und f llen den Rest mit Wasser auf Lassen Sie die Mischung ber Nacht einwirken Ohne diese zu kochen 2 Sch tten Sie die Mischung aus dem Kessel Verbleibende R ckst...

Страница 8: ...r etwa anfallende Kosten bei Abholung entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde Hinweise zur Batterieentsorgung Batterien d rfen nicht in den Hausm ll gegeben werden Als Endverbrau...

Страница 9: ...e and place it in a dry environment 18 Do not leave the coffee maker unattached while it is operating the appliance cannot be operated by children 19 Be careful not to get burned by the steam 20 Never...

Страница 10: ...iance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or in...

Страница 11: ...read slot it can be inserted two slices at most every time If only toasting one side or irregular bread the bread must be put on the toast rack only toast one piece every time The toast rack is in the...

Страница 12: ...read you can toast it on the toast rack Coffee maker Operation 1 Open the top cover of coffee maker fill proper amount water into tank with carafe The water level should not exceed the MAX level in th...

Страница 13: ...onnect the plug into a power outlet Press down the switch button The indicator on the gauge will light up Then start to boil the water The kettle will switch off automatically once the water has boile...

Страница 14: ...the kettle with 3 cups of white vinegar and the remainder with water and be allowed to stand overnight Do not boil 2 Empty the solution from the kettle Any stains remaining inside the spout can be re...

Отзывы: