Klarstein 10006586 Скачать руководство пользователя страница 7

7

Dear Customer, 

Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following 
hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the 
instruction manual are not covered by our warranty and any liability.

Technical Data

Item number

10006586, 10006587

Power supply

220-240 V ~ 50-60 Hz

Power consumtion

2000 W

Safety Instructions

•  Read all instructions carefully before using.
•  Make sure the voltage is the same as that indicated on the rating plate of the appliance.
•  Do not operate this appliance if the cable or plug becomes damaged.
•  Keep the appliance and cable away from sources of heat, sharp objects or anything that may cause damage.
•  If the cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified per-

sons in order to avoid a hazard.

•  Ensure the appliance is switched off before connecting to the mains power supply.
•  Switch off the power supply and disconnect from mains supply when not in use, before cleaning or other maintenance.
•  To disconnect the appliance, switch it “OFF”, and then remove the plug from outlet. Do not pull the cord to 

disconnect the plug. The heater must not be located immediately below a socket-outlet.

•  Do not operate in areas where gasoline, paint or other flammable liquids are used or stored.
•  Indoor use only. In order to avoid overheating, do not cover the heater.
•  To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner.
•  Don’t touch the hot surfaces.
•  Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening, as this may cause an 

electric shock, fire or damage to the appliance.

•  Always ensure that hands are dry before operating or adjusting any switch on the product or touching the 

plug and socket-outlet.

•  This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or men-

tal capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction 
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

•  Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
•  Do not leave this appliance unattended when it’s in use.
•  The most common cause of overheating is deposits of dust or fluff in the appliance. Ensure these deposits 

are removed regularly by disconnect the appliance and vacuum cleaning air vents and grilles.

•  Do not place the heater on carpet, don’t place the cable under carpets. Arrange cord away from traffic areas 

so that it will not be tripped over.

•  Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.
•  Do not store away until the heater cools down, store the heater in cool dry location when not in use.
•  In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout, this appliance must not be 

supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly 
switched on and off by the utility.

Содержание 10006586

Страница 1: ...10006586 10006587 Konvektorheizung ...

Страница 2: ...emals ab Um eine mögliche Brandgefahr zu vermeiden decken Sie keine Luftein oder auslässe ab Fassen Sie die heißen Oberflächen nicht an Es dürfen keine Fremdkörper in das Gerät gelangen da dieses zu Stromschläge Feuer oder anderen Fehl funktionen führen kann Bedienen Sie das Gerät und fassen Sie den Netzstecker nur mit trockenen Händen an Das Gerät darf nur von geeigneten Personen bedient werden A...

Страница 3: ...andgriff 3 Schalter 4 Thermostat 5 Zeitschaltuhr nur 10006587 6 Standfuß Montage Freistehend 1 Befestigen Sie die beiden Standfüße mit den mitgelieferten Schrauben an der Unterseite 2 Stellen Sie die Heizung auf einer ebenen Flä che auf ...

Страница 4: ...herundsetzenDübelein 6 Halten Sie das Gerät wieder an die Wand und schrauben es unten fest Achtung Prüfen Sie nach der Montage erneut die Sicherheitsabstände Inbetriebnahme und Bedienung 1 Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Wandsteckdose an 2 Schalten Sie das Gerät auf die gewünschte Heizstellung Modell 10006586 10006587 I 750 W 750 W II 1250 W 1250 W I II 2000 W 2000 W 3 Drehen Sie den Ther...

Страница 5: ... einschalten könnte Überhitzungsschutz Das Gerät verfügt über einen Überhitzungsschutz Dieser schaltet im Falle einer Überhitzung das Gerät ab Nach einer Abkühlphase sollte sich das Gerät wieder einschalten Falls dies nicht geschieht oder der Schutz sofort erneut auslöst wenden Sie sich an den Kundenservice Reinigung und Pflege Wartung Trennen Sie die Heizung vor jeder Wartung vom Stromnetz und la...

Страница 6: ...ektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Konformitätserklärung Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16...

Страница 7: ...ter To prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner Don t touch the hot surfaces Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock fire or damage to the appliance Always ensure that hands are dry before operating or adjusting any switch on the product or touching the plug and socket outlet This applia...

Страница 8: ...let 2 Handle 3 Switch 4 Thermostat 5 Timer 10006587 only 6 Foot Assembly Free Standing 1 Attach the two plastic feet to the bottom of the appliance with the delivered screws 2 Be sure to place the convection heater on a flat surface ...

Страница 9: ...sembly the convector to the wall again and fix the two bottom brackets Caution Double check the safe distance between the floor and the appliance Use and Operation 1 Connect the appliance to safety socket with earth pin connection 2 Turn on switch to the heating position Model 10006586 10006587 I 750 W 750 W II 1250 W 1250 W I II 2000 W 2000 W 3 Turn the thermostat knob in the direction of clockwi...

Страница 10: ...o the running period required When set the heater will operate each day during the times programmed If the heater is required to run continuously the slide switch on the timer should be set to the I position If it is subsequently required to revert back to timer operation the slide switch on the timer should be set to the central position Note When using the timer mode duly consideration should be...

Страница 11: ...be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more de tailed informatio...

Страница 12: ...rrandola alla base Collocare il dispositivo nelle vicinanze di una presa Non utilizzare il dispositivo nelle vicinanze di materiale infiammabile Utilizzare il dispositivo solo in ambienti interni Non coprire il dispositivo Per evitare il pericolo d incendio non ostruire le fessure di aereazione Non toccare le superfici calde del dispositivo Per evitare il pericolo di scosse elettriche d incendio o...

Страница 13: ...4 Termostato 5 Timer solo il modello 10006587 6 Piedi di appoggio Montaggio Senza supporto 1 Fissare entrambi i piedi di appoggio nella parte inferiore del dispositivo servendosi delle viti incluse nella consegna 2 Collocare il dispositivo su una superficie piana e stabile ...

Страница 14: ...ete e fissare le due staffe inferiori Attenzione dopo aver montato il dispositivo assicurarsi di aver rispettato le distanze di sicurezza Messa in funzione e utilizzo 1 Collegare il dispositivo ad una presa dotata di messa a terra 2 Mettere l interruttore in posizione di riscaldamento Modello 10006586 10006587 I 750 W 750 W II 1250 W 1250 W I II 2000 W 2000 W 3 Ruotare la manopola del termostato i...

Страница 15: ...nza quando si imposta il timer tenere presente che il dispositivo potrebbe accendersi senza alcuna sorveglianza Protezione antisurriscaldamento Il dispositivo è dotato di una protezione antisurriscaldamento In caso di surriscaldamento il dispositivo si spegne automaticamente Una volta che il dispositivo si è raffreddato riprende a funzionare Nel caso in cui il dispositivo non si riaccende oppure l...

Страница 16: ...positivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle per sone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime Dichiarazione di conformità Produttore Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlino Germania Questo pro...

Страница 17: ... pintura u otros líquidos inflamables El aparato está concebido para su uso en interiores No cubra nunca el aparato para evitar que se sobrecaliente Para evitar riesgo de incendio no obstruya las ranuras de circulación de aire No toque las superficies calientes El radiador no debe entrar en contacto con ningún otro objeto podría causar un incendio una descarga eléctrica o fallos en el funcionamien...

Страница 18: ...2 Asa 3 Interruptor 4 Termostato 5 Temporizador modelo 10006587 6 Soporte Montaje Montaje independiente 1 Fije los dos soportes a la parte inferior del radiador con los tornillos incluidos en el envío 2 Coloque el radiador en una superficie plana ...

Страница 19: ...na vez terminada la instalación vuelva a comprobar que se cumplen las distancias mínimas exigidas Puesta en marcha y uso 1 Conecte el aparato a una toma de corriente en pared que disponga de toma de tierra 2 Encienda el radiador en el nivel de temperatura deseado Modelo 10006586 10006587 I 750 W 750 W II 1250 W 1250 W I II 2000 W 2000 W 3 Gire el regulador de temperatura en el sentido de las aguja...

Страница 20: ...sea regresar a la función temporizador coloque el interruptor en la posición central Advertencia durante la utilización del modo temporizador tenga en cuenta que el radiador puede ponerse en marcha sin estar bajo vigilancia Dispositivo de seguridad contra posible sobrecalentamiento El radiador está equipado con un dispositivo de seguridad que lo apaga en caso de sobrecalentamiento El radiador volv...

Страница 21: ... electrónicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas Declaración de conformidad Fabricante Chal Tec GmbH Wallst...

Страница 22: ...mais recouvrir le chauffage pour éviter une surchauffe Pour éviter tout risque d incendie ne pas obstruer les sorties ou les entrées d air Ne pas toucher les surfaces chaudes Aucun objet étranger à l appareil ne doit y pénétrer car ils peuvent provoquer des électrocutions des incen dies ou d autres défaillances techniques Utiliser l appareil et ne toucher la fiche d alimentation uniquement avec de...

Страница 23: ...d air 2 Poignée 3 Interrupteur 4 Thermostat 5 Minuterie seulement 10006587 6 Pied Montage Pose libre 1 À L aide des deux vis fournies fixer les deux pieds au bas de l appareil 2 Installer le système de chauffage sur une sur face plane ...

Страница 24: ...il les 6 Maintenir de nouveau l appareil contre le mur et les visser jusqu à ce qu ils soient fixés Attention vérifier de nouveau les distances de sécurité après le montage Mise en marche et utilisation 1 Brancher l appareil à une prise de terre murale 2 Régler l appareil sur le type de chauffage souhaité Modèle 10006586 10006587 I 750 W 750 W II 1250 W 1250 W I II 2000 W 2000 W 3 Tourner le therm...

Страница 25: ...pte le fait que le chauffage peut se mettre en route sans aucune surveillance Protection contre la surchauffe L appareil est équipé d une protection contre la surchauffe Celle ci se déclenche en cas de surchauffe de l appareil Après une phase de refroidissement l appareil devrait s allumer de nouveau Si tel n est pas le cas ou si la protection se redéclenche aussitôt contacter le service client Ne...

Страница 26: ...séparée des appareils électriques et électroniques Respectez les et ne jetez pas les ap pareils usagés avec les ordures ménagères La mise au rebut correcte du produit usagé per met de préserver l environnement et la santé Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles Déclaration de conformité Fabricant Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Allemagne Ce produit...

Отзывы: