background image

DE

Reinigung

•  Vor der Reinigung ist das Gerät auszu-

schalten.

•  Verwenden Sie keine aggressiven 

oder scheuernden Reinigungsmittel 

und keine Scheuerschwämme o.ä. zur 

Reinigung der Kochfläche. 

 

Dies kann zu Beschädigungen führen.

•  Benutzen Sie Kochfeldschaber nur 

mit äußerster Vorsicht und bewahren 

Sie diese sicher und außer Reichweite 

von Kindern auf, um Verletzungen zu 

vermeiden.

•  Verwenden Sie zur Reinigung dieses 

Produkts keinen Dampfreiniger.  

Dies kann Stromschläge, Kurzschlüs-

se und Fehlfunktionen verursachen.

•  Entfernen Sie zuckerhaltige Speiseres-

te immer sofort und möglichst noch 

in heißem Zustand, um permanente 

Verschmutzungen oder Beschädigun-

gen der Kochfläche zu vermeiden.

• 

Beachten Sie die Hinweise zur Pflege 

und Reinigung im entsprechenden 

Kapitel. Bei unsachgemäßer Behand-

lung übernehmen wir keine Haftung.

Reparatur und Wartung

•  Nehmen sie niemals Änderungen am 

Gerät vor. 

•  Reparatur- und Wartungsarbeiten 

dürfen nur von einer zertifizierten 

El

ektrofachkraft durchgeführt werden.

•  Vor der Reinigung oder Wartung ist 

das Kochfeld von der Stromversor-

gung zu trennen.

•  Wenn das Stromversorgungskabel 

beschädigt ist, darf es nur von einer 

zertifizierten Elektrofachkraft ersetzt 

werden.

•  Legen Sie keine Gegenstände auf die 

Kochfläche, die nicht hitzebeständig 

sind. Diese könnten bei versehent-

lichem Einschalten Feuer fangen, 

schmelzen oder beschädigt werden.

•  Achten Sie auf am Körper getragene 

magnetisierbare Metallobjekte, da 

diese während der Benutzung in der 

Nähe des Kochfeldes heiß werden 

können.  

Gold- und Silberschmuck sind nicht 

betroffen.

•  Legen Sie keine Metallgegenstände 

wie Besteck oder Deckel auf das Koch-

feld, da sich diese durch die Induktion 

erhitzen können.

•  Lassen Sie das Gerät im Betrieb nie 

unbeaufsichtigt.  

Übergekochtes Gargut kann anbren-

nen, schädlichen Rauch verursachen 

oder Feuer fangen. 

•  Verhalten Sie sich besonders vorsich-

tig beim Erhitzen von Ölen und Fet-

ten, (oder öl-/ fetthaltigen Speisen), 

da diese sich bei hohen Temperaturen 

leicht selbst entzünden können. 

•  Sollte ein Brand entstehen, versuchen 

Sie niemals, diesen mit Wasser zu lö-

schen. Schalten Sie das Gerät ab und 

decken Sie die Flamme ab (z.B. mit 

einem Deckel oder einer Löschdecke).

•  Erhitzen Sie keine verschlossenen 

Behälter oder Konservendosen auf 

der Kochfläche.

 

Explosionsgefahr durch Überdruck 

beim Erhitzen!

•  Um Gefahren zu vermeiden, schalten 

Sie Kochzonen und Kochfeld ab, wenn 

Sie diese nicht benutzen. 

Benutzen Sie hierzu die An/Aus-Taste 

und verlassen Sie sich nicht auf die 

automatische Deaktivierung bei 

Nicht-Erkennung von Kochgeschirr.

Содержание IND292

Страница 1: ...Benutzerhandbuch für Ihr Induktionskochfeld Version 1 2 200713 EN DE Modell IND292 User s manual English language ...

Страница 2: ...icht auf die Umwelt Die verwendeten Materialien wurden sorgfältig ausgewählt und sollten recycelt werden Recycling reduziert den Rohstoffverbrauch und Abfälle Dieses Symbol verdeutlicht einen Sicherheitshinweis Sie finden es insbesondere bei allen Beschreibungen von Arbeitsschrit ten bei welchen eine Gefahr für Personen entstehen kann Beachten Sie diese Sicherheitshinweise und verhalten Sie sich e...

Страница 3: ... Sie dafür die vorgesehenen Möglichkeiten oder installieren Sie ggf ein Abzugssystem z B eine Dunstabzugshaube Ihre Sicherheit ist uns wichtig Lesen und befolgen Sie die folgenden Hinweise genau bevor Sie Ihr Kochfeld in Betrieb nehmen Stellen Sie diese Informationen auch dem Installateur des Gerätes zur Verfügung Dies könnte Ihre Installationskosten reduzieren Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses ...

Страница 4: ...er Benutzung heiß werden Achten Sie darauf dass diese nicht über andere eingeschaltete Kochzo nen ragen Gefährdung durch Magnetismus Dieses Gerät entspricht den Normen für elektromagnetische Sicherheit dennoch müssen Personen mit Herzschrittmachern oder anderen elektrischen Implantaten wie z B Insulinpumpen vor der Verwen dung dieses Geräts ihren Arzt oder Implantathersteller konsultieren um siche...

Страница 5: ...ofachkraft ersetzt werden Legen Sie keine Gegenstände auf die Kochfläche die nicht hitzebeständig sind Diese könnten bei versehent lichem Einschalten Feuer fangen schmelzen oder beschädigt werden Achten Sie auf am Körper getragene magnetisierbare Metallobjekte da diese während der Benutzung in der Nähe des Kochfeldes heiß werden können Gold und Silberschmuck sind nicht betroffen Legen Sie keine Me...

Страница 6: ...ie diese Anleitung für die Zukunft zum Nachlesen auf Benutzerhandbuch Induktionskochfeld Modell IND292 Version 1 2 Bitte beachten Sie dass wir unsere Handbuchdokumentationen stetig aktualisieren Sollten Sie also Unstimmigkeiten erkennen Die aktuellste Version Ihres Benutzerhandbuches finden Sie immer auf der entsprechenden Produktseite oder unter Support auf www kolbe de Im Hinblick auf die ständi...

Страница 7: ...er 4 2 Einstellen des Timers um eine Kochzone abschalten zu lassen 5 Sicherheit 17 5 1 Tastensperre Kindersicherung 5 2 Weitere Sicherheitsfunktionen 6 Richtlinien für das Kochen 19 6 1 Koch Tipps 6 2 Leistungsstufen 7 Reinigung des Kochfelds 20 8 Problemlösung 21 8 1 Probleme mögliche Ursachen und Lösungen 8 2 Fehlercodes 8 3 Kundendienst Installation 25 9 1 Wichtige Hinweise und Installationsanf...

Страница 8: ...oduktübersicht 1 Produktübersicht 1 1 Aufbau Slider Leistungssteuerung Timer Einstellung Ein Ausschalten Kochzonen Auswahl Kindersicherung Tastensperre Kochzone 2 max 1800 W Kochzone 1 max 1800 W Bedienfeld ...

Страница 9: ...hen Schutzfolien 2 1 Hinweise zur Verwendung der Touch Steuerung Die Bedienelemente reagieren auf Berührung so dass Sie keinen größeren Druck auszuüben brauchen Benutzen Sie den Fingerballen nicht die Kuppe s Abb rechts Jedes mal wenn eine Berührung registriert wird ertönt ein Signalton Achten Sie darauf dass die Kontrollfelder immer sau ber und trocken sind und kein Objekt z B ein Gefäß oder ein ...

Страница 10: ...lität z B Aluminiumtöpfe mit aufgeklebter magnetischer Boden platte können die Funktion beeinträchtigen Automatische Erkennung von geeignetem Kochgeschirr Das Kochfeld verfügt über eine automatische Erkennung für geeignetes Kochgeschirr Wird kein für Induktion geeignetes Kochgeschirr auf einer Kochzone erkannt wird dies durch den Fehlercode auf der entsprechenden Kochzonen Anzeige signalisiert Die...

Страница 11: ...der Mitte der Kochzone Heben Sie das Geschirr immer vom Kochfeld Rutschen bzw schieben Sie es nicht hin und her Das Glas könnte dadurch zerkratzen Bodendurchmesser des Kochgeschirrs mm Kochzone Minimum Maximum 1 160 200 2 160 200 Ideale Kochgeschirr Maße Der Boden des Kochgeschirrs sollte ein bestimmtes Maß entsprechend der jeweiligen Kochzone haben Richtiger Gebrauch des Kochgeschirrs Hinweis Ach...

Страница 12: ...erung der gewünschten Kochzone Die Anzeige neben der Taste blinkt Stellen Sie die gewünschte Leistungsstufe 1 15 für die ausgewählte Kochzone ein indem Sie mit dem Finger über den Slider Balken fahren oder eine bestimmte Position des Sliders direkt antippen Wird innerhalb einer Minute keine Leistungsstufe gewählt schaltet sich das Kochfeld automatisch ab Sie können die Leistungsstufe natürlich auc...

Страница 13: ...ies kann auch als Energiesparfunktion genutzt werden Wenn Sie weiteres Kochgeschirr erhitzen möchten benutzen Sie eine Zone die noch heiß ist Um eine Kochzone auszuschalten berühren Sie die entspre chende Auswahltaste und schieben Sie den Slider auf 0 Versichern Sie sich dass das Display 0 anzeigt Hinweis Wenn alle Zonen auf 0 stehen und innerhalb einer Minute keine Aktion erfolgt begibt sich das ...

Страница 14: ...e für die Sie den Booster aktivieren möchten Schieben Sie den Slider auf B oder tippen Sie auf die B Position Die Leistung der Kochzone wird maxiert die entsprechende Leistungsanzeige zeigt Nach 5 Minuten stoppt der Booster automatisch und die Kochzone schaltet auf Leistungsstufe 14 zurück Abbrechen der Booster Funktion Berühren Sie die Wahltaste der gewünschten Kochzone Schieben Sie den Slider au...

Страница 15: ...wird angezeigt Um die Timer Zeit während des Countdowns zu ändern berühren Sie die Timertaste erneut und benutzen Sie die Tasten und Um die Einstellung zurückzusetzen stellen Sie die Timer Zeit auf 0 ein Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Piepton 1 15 5 8 8 0 0 Hinweis Bei Aktivierung des Timers ohne Kochzonenbetrieb ertönt nach Ablauf der Zeit lediglich ein Piepton Wird vor Ablauf der ...

Страница 16: ... oder drücken Sie erneut die Timertaste bis die Zeitanzeige zu blinken aufhört Darauf wird der Countdown gestartet und die verbleibende Zeit wird angezeigt Bei Timer Aktivierung für mehrere Kochzonen wechselt die Anzeige ständig zwischen den verschiedenen Restzeiten Um die Timer Zeit während des Countdowns zu ändern berühren Sie die Timertaste erneut ggf so oft bis der Indikator der gewünschten Zo...

Страница 17: ...önnen das Kochfeld in einem Notfall so jederzeit ausschalten Sperren des Bedienfelds Berühren Sie die Taste für die Kindersicherung Tastensperre Die Timer Anzeige zeigt Lo Das Bedienfeld ist bis auf die Ein Aus Taste gesperrt Entsperren des Bedienfelds Stellen Sie sicher dass das Kochfeld eingeschaltet ist Halten Sie die Taste für die Kindersicherung Tastensperre einen Moment lang gedrückt Die Anz...

Страница 18: ...rungen ist wird dies durch ein auf der entsprechenden Kochzonenanzeige signalisiert Magnetüberwachung Sollten kleine nicht konforme oder nicht magnetische Gegenstände auf der Kochfläche benutzt werden schaltet sich das Kochfeld nach einer Minute automatisch ab Das Display zeigt Das Kochfeld bleibt noch für eine Minute aktiv Auto Abschaltung Ein weiteres Sicherheitsfeature ist die automatische Absc...

Страница 19: ...iten zu reduzieren und Energie zu sparen Verringern Sie die Menge von Flüssigkeit oder Fett um die Kochzeit zu verkürzen Beginnen Sie das Erwärmen mit hoher Leistung und schalten Sie anschließend herunter wenn die Speise erhitzt ist Leistungsstufen Eignung 1 3 Leichte Erwärmung kleinerer Mengen Schmelzen von Schokolade Butter und leicht brennbaren Lebensmitteln Schonendes Garen Langsame Erwärmung ...

Страница 20: ...en Sie Reinigungs rückstände immer voll ständig Die Kochfläche kann sonst beschädigt werden Übergekochtes Geschmolzenes Angebranntes oder zuckerhaltige Flecken auf der Glasfläche Entfernen Sie diese sofort mit einem Pfannenwender Spachtel oder Schaber für Glaskeramik Kochfelder Schalten Sie das Kochfeld aus Halten Sie den Schaber in einem Winkel von 30 zum Kochfeld und schaben die Verschmutzung au...

Страница 21: ...uf dem Bedienfeld Schalten Sie das Kochfeld aus Saugen Sie Flüssigkeiten mit einem weichen Tuch auf Wischen Sie den Touch Con trol Bereich mit einem saube ren feuchten Tuch oder einem weichen Schwamm ab Trocknen Sie die Fläche voll ständig mit einem Textil oder Papiertuch Bei Verschmutzung des Be dienfelds schaltet sich das Kochfeld evtl ab Das Touchfeld ist evtl ohne Funktion solange sich Flüssig...

Страница 22: ...e und Sie können das Kochfeld wieder normal benutzen Wenn Sie dies nicht tun schaltet sich das Kochfeld automatisch ab Die Erhitzung dauert ungewöhnlich lange Ungeeignetes Kochgeschirr wird verwendet Verwenden Sie Kochgeschirr mit einem hohen Anteil an magnetischen Parti keln siehe Kapitel über Kochgeschirr Schwankungen im Stromnetz Bereits Schwankungen von 10 Volt im Stromnetz können zu einer vie...

Страница 23: ...on sich Dies kann durch die Zusammensetzung Ihres Kochgeschirrs geschehen verschiedene Metallschichten Die Metallschichten des Geschirrs vibrieren bei Erhitzung unterschide lich stark Dies ist unbedenklich und normal Bei Betrieb mit hoher Leistung ist ein leich tes Brummgeräusch zu hören Dies kann durch die Induktionstechnik verursacht werden Dies ist normal aber das Geräusch soll te durch Verring...

Страница 24: ...die Temperatur wieder normalisiert hat Fehlerneldung des IGBT Temperatursensors Versichern Sie sich dass die Lüftungswege nicht blockiert sind und der Kühlventilator normal funktionert Lassen Sie das Kochfeld abkühlen und starten Sie es dann neu Kommunikationsfehler Wenden Sie sich an den Kundendienst oder eine zerifizierte Elektrofachkraft Feuchtigkeit Flüssigkeit auf dem Bedienfeld Säubern und t...

Страница 25: ... faseriges oder hygroskopisches Material darf nicht für die Arbeits platte verwendet werden es sei denn es ist imprägniert Die Arbeitsplatte muss eben und horizontal sein und es darf nichts in den Arbeitsraum hineinragen Die Wand oberhalb der Arbeitsfläche angrenzende umgebenden Flä chen und verwendete Klebstoffe müssen bis 90 C hitzebeständig sein Wenn das Kochfeld über einer Schublade einem Möbe...

Страница 26: ...Die Dicke der Arbeitsfläche muss mindestens 30 mm betragen Wählen Sie hitzebeständiges Arbeitsflächenmaterial Der Sicherheitsabstand zwischen den Seiten des Kochfeldes und den Innenflächen der Arbeitsplatte muss mindestens 3 mm betragen Für Installations und Verwendungszwecke müssen mindestens 5 cm Platz um den Ausschnitt bewahrt werden B mm T mm H mm h mm b mm t mm X mm F mm 295 510 69 64 270 480...

Страница 27: ...der Heizplatte muss mindestens 760 mm betragen Wenn das Kochfeld über einem Ofen installiert wird muss der Ofen über einen eigenen Lüfter verfügen Der Sicherheitsabstand zwischen der Unterseite des Kochfelds und dem Ofen muss mindestens 50 mm betragen Die Installation muss allen Abstandsvorschriften sowie weiteren Vorschriften entsprechen 9 3 Belüftungs und Sicherheitsabstände A mm B mm C mm D E 7...

Страница 28: ... einer Brandgefahr führen Das Kabel darf nicht geknickt oder gequetscht werden Das Kabel muss regelmäßig überprüft werden Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es von einer ausgewiesenen Elektrofachkraft mit geeigneten Werkzeugen ausgetauscht werden um eine Gefährdung zu vermeiden min 50mm max 5mm max 5mm Installation eines Hitzeschutzes unterhalb des Kochfelds Bei Installation des Kochfelds über...

Страница 29: ...r Inverkehrbringer KKT KOLBE Küchentechnik GmbH Co KG Ohmstraße 17 D 96175 Pettstadt KKT KOLBE Küchentechnik GmbH Co KG erklärt hiermit dass die oben erwähnten Produkte den unten gekennzeichneten Richtlinien einschließlich deren zum Zeitpunkt der Erklärung geltenden Änderungen entspricht EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60335 2 6 2015 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 ...

Страница 30: ...reinbart ist unsere Kundendienstzentrale zu benachrichtigen Die Reparatur erfolgt ausschließlich in unserer Kundendienstwerkstatt Während der ersten 6 Monate trägt KKT KOLBE die Kosten für Rückholung Reparatur und Rückversand Ab dem 7 Monat liegt dies im Ermessen von KKT KOLBE 5 Die für die Reparatur erforderlichen Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berechnet 6 Wir haften nich...

Страница 31: ...Instruction and Installation Manual for your induction hob Version 1 2 200713 EN Model IND292 ...

Страница 32: ...ackaging material with due consideration for the environment The materials used are selected carefully and should be recycled Recycling reduces the use of raw materials and waste This icon indicates a hazardous situation You will find it in particular in all descriptions of the steps that can pose a danger to persons Observe these safety instructions and behave accordingly cautiously Pass these wa...

Страница 33: ... and follow the following instructions carefully before you start using your hob Make this information available to the appliance s installer as well This could reduce your installation costs Appropriate use This appliance is designed for indoor use and is intended for heating food Use it exclusively for the intended purpose The manufacturer is not responsib le for damage or problems caused by imp...

Страница 34: ...ttention to magnetizable metal objects worn on the body as they can become hot near the hob during use Danger from magnetism This appliance complies with the standards for electromagnetic safety nevertheless persons with pace makers or other electrical implants such as insulin pumps must consult their doctor or implant manufacturer before using this appliance to ensure that their implants are not ...

Страница 35: ...ked food may burn cause harmful smoke or catch fire Be especially careful when heating oils and fats or food containing oils fats as they can easily ignite sponta neously at high temperatures Should a fire occur never try to ex tinguish it with water Switch off the appliance and cover the flame e g with a lid or fire blanket Do not heat any closed containers or cans on the cooking surface Danger o...

Страница 36: ...keep this Instruction Installation Manual for future reference User manual Induction hob Model IND292 Version 1 2 Please note that we are constantly updating our manuals If you see any discrepancies You can always find the most recent version of your user manual on the corresponding product page or the support page at www kolbe de Due to continuous development we reserve the right to make technica...

Страница 37: ... timer as a minute minder 4 2 Setting the timer to turn a cooking zone off 5 Safety 47 5 1 Child lock Key lock 5 2 Further safety features 6 Cooking guidelines 49 6 1 Cooking tips 6 2 Power settings 7 Cleaning the hob 50 8 Troubleshooting 51 8 1 Problems possible causes and what to do 8 2 Error codes 8 3 Customer service 9 Installation 55 9 1 Important notes and installation requirements 9 2 Cutti...

Страница 38: ...duct overview 1 Product overview 1 1 Hob elements Power control slider Timer control On Off control Cooking zone selection Child lock Key lock Cooking zone 2 max 1800 W Cooking zone 1 max 1800 W Control panel ...

Страница 39: ...en a thin film of water may make the controls difficult to operate Note When the hob is used for the first time production residues may cause an odour and even slight smoke to develop This is normal and harmless Keep the room well ventilated until these have disappeared max 30 min 1 2 How the induction hob works Induction cooking is a safe advanced efficient and economical cooking technology The h...

Страница 40: ... aluminium pots with glued on magnetic base plates can impair the function Automatic detection of suitable cookware The hob has an automatic recognition system for suitable cookware If no cookware suitable for induction is detected on a cooking zone this is indicated by the icon on the corre sponding cooking zone display This can have the following reasons The cookware used is not suitable for ind...

Страница 41: ...in the middle of the cooking zone Always lift pans off the hob Do not slide or they may scratch the glass Correct use of the cookware Note Before using the cookware make sure that its base is clean Soiling such as sand residue from peeling potatoes can damage the cooking surface Optimal cookware dimensions The bottom of your cookware should have a certain size according to the cooking zone Base di...

Страница 42: ... the desired cooking zone The display next to the button will flash Set the desired power level 1 15 for the selected cooking zone by moving your finger over the slider bar or directly touching a specific position of the slider If you don t choose a power setting within 1 minute the hob will automatically switch off Of course you can also adjust the power level during operation To do this also fir...

Страница 43: ...ooled down to a safe temperature This can also be used as an energy saving function If you want to heat further cooking utensils use a hot zone To turn off a cooking zone press the corresponding selection key and slide the slider to 0 Make sure that the display shows 0 Note If all zones are set to 0 and no action is taken within one minute the hob goes into stand by mode To switch off the hob pres...

Страница 44: ...ng zone for which you want to activate the booster Slide the slider toB or touch the B position The power of the cooking zone is maximized the corresponding power display shows After 5 minutes the booster stops automatically and the cooking zone switches back to power level 14 Canceling the booster function Touch the selection control for the desired zone Slide the slider to your target power leve...

Страница 45: ...be displayed To change the time during the countdown touch the timer key again and use the and keys To reset the setting set the remaining time to 0 After the set time has elapsed a beep will sound 1 15 5 8 8 0 0 Note If the timer is activated without any cooking zone ope ration only a beep sounds after the time has elapsed If a cooking zone is switched on before the set time has elapsed the timer...

Страница 46: ...ress the timer key again repeatedly until the time display stops flashing The countdown will start and the remaining time will be displayed When the timer is activated for several cooking zones the display changes continuously between the different remaining times To change the time during the countdown touch the timer key again as often as necessary until the desired zone indicator lights and use...

Страница 47: ...f key remains active You can thus switch off the hob at any time in an emergency Locking the control panel Touch the child lock key lock key The timer display will show Lo The control panel is locked except for the on off key Unlocking the control panel Make sure that the hob is switched on Press and hold child lock key lock key for a moment The Lo display will disappear You can now use the hob ag...

Страница 48: ...ome time there will be some residual heat To warn you to keep away from it an will be displayed on the corresponding cooking zone indicator Magnet monitoring If small non compliant or non magnetic objects are used on the hob the hob switches off automatically after one minute The display shows Automatic shutdown Another safety feature of the hob is auto shut down Whenever you forget to switch off ...

Страница 49: ...mes and save energy by retaining the heat Minimize the amount of liquid or fat to reduce cooking times Start cooking on a high setting and reduce the setting when the food has heated through Power setting Suitability 1 3 Delicate warming for small amounts of food Melting chocolate butter and foods that burn quickly Gentle simmering Slow warming 4 6 Reheating Rapid simmering Cooking rice 7 9 Pancak...

Страница 50: ...ng resi dues completely The cooking surface may otherwise be damaged Boilovers melts and hot sugary spills on the glas surface Remove these immediately with a spatula scraper or razor blade scraper suitable for glass ceramic cooktops Switch off the hob Hold the scraper at a 30 angle to the hob and scrape the soiling onto a cool part of the hob Carefully crush any harde ned encrustations before if ...

Страница 51: ...iped the area completely dry before you switch the hob back on 8 Troubleshooting 8 1 Problems possible causes and what to do Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung The hob cannot Be turned on No power Make sure that the hob is properly con nected to the power supply and that it is intact Check whether there is a power outage in your home or area The touch controls are unresponsive The control is...

Страница 52: ...can use the hob again normally If you do not do this the hob will auto matically switch off Heating takes an unusually long time Unsuitable cookwa re is used Use cookware with a high proportion of magnetic particles see chapter on cookware Fluctuations in the power supply system Even fluctuations of 10 volts in the mains supply can lead to a much longer cooking time The hob switches off unexpected...

Страница 53: ...be caused by the construction of your cookware layers of different metals vibrating differently The metal layers of the cookware vibrate differently when heated This is harmless and normal A slight humming noise can be heard when operating at high power This can be caused by induction tech nology This is normal but the noise should quieten down or disappear completely by reducing the power level F...

Страница 54: ...ature Restart the hob after the temperature has returned to normal Failure of the IGBT temperature sensor Ensure that the ventilation paths are not blocked and that the cooling fan operates normally When the temperature has returned to nor mal restart the hob Communication failure Contact customer service or a certified electrician Moisture spilled liquid on the control panel Clean and dry the con...

Страница 55: ...oscopic material must not be used as a material for the worktop unless it is impregnated The worktop must be flat and horizontal and nothing must protrude into the work area The wall above the work surface adjacent and surrounding surfaces and any adhesives used must be heat resistant up to 90 C If the hob is installed above a drawer furniture compartment etc or is accessible from below a thermal ...

Страница 56: ...wing drawing Be sure the thickness of the work surface is at least 30 mm Choose a heat resistant work surface material The safety distance between the sides of the hob and the inner surfaces of the worktop must be at least 3 mm For the purposes of installation and use at least 5 cm space must be kept around the cut out w d W D X X X X H h F Seal W mm D mm H mm h mm w mm d mm X mm F mm 295 510 69 6...

Страница 57: ...ooker hood above the heating plate should be at least 760 mm If the hob is installed above an oven the oven must have its own fan The safety distance between the bottom of the hob and the oven must be at least 50 mm The installation must comply with all distance regulations and other regulations 9 3 Ventilation and safety distances A mm B mm C mm D E 760 min 50 min 20 Air gap intake Exhaust air mi...

Страница 58: ...o the worktop cut out so that it rests with the seal on the worktop 9 4 Fitting the hob Note The hob is stabilized by its own weight Additional mounting accessories such as installation brackets are not required and are therefore not included in the delivery min 50mm max 5mm max 5mm Installation of heat protection below the hob If the hob is installed above a drawer furniture compartment or simila...

Страница 59: ...Co KG Ohmstraße 17 D 96175 Pettstadt KKT Kolbe Küchentechnik GmbH Co KG herewith declare that the above mentioned products comply with the guidelines marked below including the amendments valid at the time of the declaration EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60335 2 6 2015 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2017 30 EU 2014 35 EU EN 50564 2011 Follo...

Страница 60: ...Version 1 2 200713 Vielen Dank fürs Lesen Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Kochen Thanks for reading We wish you much fun while cooking ...

Отзывы: