Kiwi ksm 2411 Скачать руководство пользователя страница 7

ksm-2411 

manual do utilizador 

7

  Colocar as fatias de pão com o lado com manteiga na placa de cozinhar inferior, colocar o   

  recheio e cobrir com as segundas fatias de pão com manteiga para cima. Pode tostar apenas  

  uma sandes se pretender. Para resultados ótimos, o recheio deve ser colocado bem dentro das  

  fatias da sandes.

  Baixar a placa de cozedura superior cuidadosamente sobre o pão até a sanduicheira estar bem  

 bloqueada.

  Abrir a sanduicheira após 2-3 minutos e verificar se a tosta está suficientemente ‘castanha’. O  

  tempo de cozedura necessário para obter sandes castanhas estaladiças depende do tipo de  

  pão, recheios e do seu gosto pessoal.

  Usar um utensílio não-metálico (p.ex. espátula de madeira) para retirar a tosta da sanduicheira.  

  Não usar utensílios de cozinha afiados ou abrasivos.

  Desligar a ficha da sanduicheira da tomada de parede depois de usar.

Nota:

 Durante a cozedura, a luz piloto verde pronto a cozinhar acende e apaga para manter o 

aparelho à temperatura correta.

Nunca usar detergentes ou materiais agressivos ou abrasivos, pois isto danifica o revestimento 
anti-aderente das placas.

  Desligar o aparelho.

  Deixar o aparelho arrefecer adequadamente na posição aberta.

  Remover primeiro os excessos de gordura das placas com um pedaço de papel de cozinha antes

  da as limpar.

  Usar uma espátula de madeira ou plástico para remover resíduos de alimentos agarrados (por  

  exemplo queijo solidificado) das placas de cozedura.
  Não usar utensílios de metal, afiados ou abrasivos.

  Limpar as placas de cozedura com um pano suave ou esponja húmidos.

  Limpar o exterior do aparelho com um pano húmido.

Nunca usar um pano abrasivo pois danificará o revestimento da placa.

  O aparelho pode ser armazenado numa posição vertical

  Os aparelhos não estão destinados a ser operados por meio de um temporizador externo ou  

  sistema de controlo remoto separado

Caraterísticas

Placas de cozedura com revestimento anti-aderente Indicadores de Alimentação e Pronto a 

cozinhar Armazenamento vertical

Carcaça fria ao toque

Tensão de funcionamento: CA230V, 50Hz

Potência: 750W

 COMO LIMPAR DEPOIS DE USAR:  

 NUNCA SUBMERGIR O APARELHO EM ÁGUA.  

PT

Содержание ksm 2411

Страница 1: ...sandwichera sandwich maker sandwich grill user manual manual de usuario instruction manuel FR PT AR EN ES ksm 2411...

Страница 2: ...guide to see the section Safety Instructions Please read the manual you can start using the product after that Children Being Supervised not to Play with the Appliance this appliance can be used by c...

Страница 3: ...u for choosing Kiwi product Please read this manual carefully before using your device Please keep the manual as it may need in future This guide is designed to help you to achieve maximum performance...

Страница 4: ...cio t cnico Porquepor so se necesitan herramientas y o piezas particulares Este aparato no es dise ado para el uso de las personas con falta de experiencia conocimiento y minusv lidas mentalmente incl...

Страница 5: ...e de color verde enciende y apaga que muestra que el aparato es listo para conservar la temperatura correcta del aparato Nunca usar sustancias con caracter sticas fuertes o desgastadas porque estas su...

Страница 6: ...pois s o necess rias ferramentas e ou pe as especiais Este aparelho n o indicado para utiliza o por pessoas incluindo crian as com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experi nc...

Страница 7: ...o temperatura correta Nunca usar detergentes ou materiais agressivos ou abrasivos pois isto danifica o revestimento anti aderente das placas Desligar o aparelho Deixar o aparelho arrefecer adequadamen...

Страница 8: ...ot hanging over the edge of the table or sink children cannot touch it when in use it is standing on a flat surface with sufficient free space around it Never put the power cord near to or in contact...

Страница 9: ...nplug the sandwich maker from the wall socket after use Note During cooking the green ready to cook pilot light cycles on and off to maintain the appliance at the correct temperature Never use aggress...

Страница 10: ...ion il se place sur une surface plane et stable Ne laissez pas le c ble d alimentation entrer en contact avec des surfaces chaudes Pr chauffer toujours la plaque chauffante avant de commencer le chauf...

Страница 11: ...ez la fiche de l appareil de la prise apr s l utilisation Remarque Pendant la cuisson le t moin lumineux vert ce qui indique que l appareil est pr t clignote afin de maintenir l appareil la bonne temp...

Страница 12: ...rkoelen Het apparaat nooit in het water bedrukken Op het apparaat geen water laten druppelen Als de hoofdstekker van het apparaat schade heeft geleden moet het alleen door de service vertegenwoordiger...

Страница 13: ...ter uit het stopcontact Notitie Om bij het roosteren het apparaat bij de correcte warmte te houden zal de groene pilootlamp die laat zien dat het apparaat klaar is aan en uitgaan Nooit de wasmiddelen...

Страница 14: ...A ya aittir Di er t m logo ve markalar sahiplerine aittir Yaz m ve bask hatalar ndan BMVA sorumlu de ildir 2015 BMVA All rights reserved Kiwi logo is owned by BMVA and registered All other trademarks...

Отзывы: