Kiwi KG 5806 Скачать руководство пользователя страница 5

5

KG 5806 Mode D'emploi

FR

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

UTILISATION

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• Retirer l’appareil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants, le film ou le plastique protecteur de l’appareil.

• Avant la première utilisation de votre appareil, essuyez toutes les pièces amovibles avec un chiffon humide. N’utilisez 

jamais de produits abrasifs.

• Avant le nettoyage, débranchez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.

• N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ni aucun autre liquide. L'appareil ne peut pas être nettoyé en lave-vaisselle.

• Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou abrasifs, de tampons 

à récurer ou de laine de verre, ceux-ci pourraient endommager l'appareil.

• Les pièces vont au lave-vaisselle.

• Branchez le cordon d’alimentation à la prise.

• Placez l’appareil sur une surface sèche, stable et plane.

• Nous recommandons l'usage du chocolat de ménage pour votre première tentative afin d'assurer un fonctionnement 

optimal de l'appareil.

• Tournez l'interrupteur sur la position HEAT. 3 à 5 minutes sont nécessaires pour chauffer. Pendant que l'unité 

chauffe, préparez le chocolat. Pour l'effet maximal de cascade de la fontaine de chocolat, il vous faut au moins 300-

400 grammes de chocolat et 80 ml d'huile végétale afin de diluer légèrement le chocolat.

• Le four microondes offre la méthode de préparation la plus rapide du chocolat. Utilisez un pot ou un conteneur et 

versez-y 300-400 grammes de pépites de chocolat (ou de barres en morceaux). Versez jusqu'à 80 ml d'huile végétale 

et cuisez à puissance maxi. pendant 2 minutes. Sortez du four microondes et remuez le mélange afin de vous assurer

que tout le chocolat a fondu. Versez lentement dans le bol préchauffé de la fontaine de chocolat.

• À titre indicatif, plongez une cuillère à dessert dans le mélange et laissez-le s'en écouler. Si le mélange est légèrement 

translucide, c'est l'indication que la consistance est correcte.

• L'entraînement en spirale mène le chocolat vers le sommet du système étagé puis la cascade attrayante initie la 

descente des étages. Le chocolat se déverse à nouveau dans le bol et reprend son voyage.

• Une fois le débit de chocolat au maximum, tout le monde peut commencer à y plonger les aliments de son choix 

ainsi les fruits exotiques, profiteroles, guimauves et biscuits. La fontaine est aussi idéale pour les sauces autres que 

le chocolat. Pour une expérience complètement différente, essayez une sauce de fruits chaude ou une sauce au 

fromage, barbecue ou chili doux.

DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la fin de sa durée de vie, mais doit être rendu à un 

centre de recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil, La notice d’emploi 

et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet important. Composants utilisés dans cet appareil sont recyclables. 

En recyclant les appareils ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport important à la protection de notre. 

Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour des renseignements concernant le centre de Recyclage.

Содержание KG 5806

Страница 1: ...aine à chocolat schokoladenbrunnen fontana di cioccolata fonte de chocolate fuente de chocolate KG 5806 instruction manual mode d emploi bedienungsanleitung manuale utente manual del uso manual de utilizador ES FR IT EN PT DE ...

Страница 2: ...ven supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years old Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless older than 8 and supervised To protect yourself against an electric shock do not immerse ...

Страница 3: ...n up to 80 ml of vegetable oil and cook on full power for 2 minutes Take it out of the microwave and stir the mixture ensuring that all the chocolate has melted Pour it slowly into the preheated bowl of the fountain As a rough guide dip a desert spoon into the mixture and allow it to run off the spoon If the mixture is slightly translucent this is a good indicator that the consistency is correct T...

Страница 4: ...ance ou d instructions sur l usage de cet appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Maintenez l appareil et son cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être confiés à des enfants sauf s ils ont 8 ans ou plus et sont sous surveillance Afin ...

Страница 5: ...s de pépites de chocolat ou de barres en morceaux Versez jusqu à 80 ml d huile végétale et cuisez à puissance maxi pendant 2 minutes Sortez du four microondes et remuez le mélange afin de vous assurer que tout le chocolat a fondu Versez lentement dans le bol préchauffé de la fontaine de chocolat À titre indicatif plongez une cuillère à dessert dans le mélange et laissez le s en écouler Si le mélan...

Страница 6: ...n sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Halten Sie das Gerät und sein Anschlusskabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden es sei denn sie sind älter als 8 und werden beaufsichtigt Tauchen Sie zum Schutz v...

Страница 7: ...zu 80 ml Pflanzenöl hinzu und kochen Sie die Mischung 2 Minuten lang bei voller Leistung Nehmen Sie die Mischung aus der Mikrowelle und rühren Sie sie Achten Sie darauf dass die gesamte Schokolade geschmolzen ist Gießen Sie sie langsam in die vorgeheizte Schüssel der Fontaine Tauchen Sie zur groben Orientierung einen Dessertlöffel in die Mischung und lassen Sie die Mischung vom Löffel ablaufen Wen...

Страница 8: ... dopo aver ricevuto adeguate istruzioni sull uso in sicurezza dell apparecchio e aver compreso i possibili rischi I bambini non devono giocarecon l apparecchio Mantenere l apparecchio e il relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni I bambini non devono eseguire interventi di manutenzione e pulizia almeno che non abbiano più di 8 anni e non siano controllati Per prot...

Страница 9: ...di cioccolato o barrette spezzettate Versare 80 ml di olio vegetale e cuocere a piena potenza per 2 minuti Estrarre dal microonde e mescolare il composto verificando che il cioccolato si sia fuso Versarlo lentamente nella ciotola preriscaldata della fontana Come guida indicativa riempire un cucchiaino vuoto con il composto e farlo defluire dal cucchiaino Se il composto è leggermente traslucido que...

Страница 10: ...ccionessobreelusodelaparatode formaseguraycomprendenlosriesgosqueimplica Losniñosnopuedenjugarconelaparato Mantengaelaparatoyelcablefueradelalcancedelosniños menoresde8años Losniñosno podrán realizar la limpieza ni el mantenimiento reservado al usuario a menos que tengan más de 8 años y cuenten con supervisión Para protegerse contra una descarga eléctrica no sumerja el cable el enchufe ni el apara...

Страница 11: ... 300 400 gramos de pepitas de chocolate o tabletas troceadas Vierta 80 ml de aceite vegetal y cocine a plena potencia durante 2 minutos Saque del microondas y remueva la mezcla asegurándose de que se haya fundido todo el chocolate Viértalo lentamente en el recipiente precalentado de la fuente A modo de orientación sumerja una cuchara de postre en la mezcla y deje que se escurra de la cuchara Si la...

Страница 12: ...enfríe No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido El aparato no se puede lavar en el lavavajillas Limpieelaparatoconunpañohúmedo Noutiliceproductosdelimpiezaabrasivosofuertes estropajos o lana metálica porque se podría dañar el aparato Los componentes se pueden lavar en lavavajillas ...

Страница 13: ...laje de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos Este símbolo en el aparato manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante Los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar Mediante el reciclaje de electrodomésticos usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente Consulte a sus autoridades locales para obtener información acerca del punto de reco...

Страница 14: ...s caso sejam supervisionadas ou instruídas sobre como utilizar o aparelho de modo seguro ecompreendam os riscos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho Mantenha o aparelho e respectivo cabo fora doalcance de crianças com idade inferior a 8 anos A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas Para se proteger c...

Страница 15: ... 80 ml de óleo vegetal e deixe derreter à potência máxima durante 2 minutos Retire o recipiente do micro ondas e mexa assegurando se de que todo o chocolate está derretido Verta o lentamente na taça pré aquecida da fonte Apenas como orientação mergulhe uma colher de sobremesa na mistura e deixe escorrer a partir da colher Se a mistura estiver ligeiramente translúcida é uma boa indicação de que a c...

Страница 16: ...una empresa comprometida con la naturaleza This product is produced in a nature friendly factory No utilice este aparato sin leer antes el manual Do not operate this device without reading the manual first Manufacturer Exporter BMVA Elektronik San ve Tİc A Ş Osmangazi Mh 2644 Sk No 3 2 Kıraç Esenyurt Istanbul TURKEY export bmva com tr K1039 11 18 made in P R C Importer Distributor Soler Hispania S...

Отзывы: