Kity 3401201901 Скачать руководство пользователя страница 11

11

D

 

Bei Doppelgehrungsschnitten ist besondere 

Vorsicht geboten.

22 

ACHTUNG!

 

Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und 
anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr 
für Sie bedeuten.

23 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine Elekt-
rofachkraft reparieren

 

Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlä-
gigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen 
dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt 
werden, indem Originalersatzteile verwendet 
werden; anderenfalls können Unfälle für den 

Benutzer entstehen.

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE

Sicherheitsvorkehrungen

 

Warnung! Beschädigte oder deformierte Säge

-

blätter nicht verwenden.

 

Tauschen Sie einen abgenutzten Tischeinsatz 
aus.

 

Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene 
Sägeblätter, die EN 847-1 entsprechen. 

 

Achten Sie darauf, dass ein für den zu schnei-
denden Werkstoff geeignetes Sägeblatt ausge-
wählt wird.

 

Tragen Sie eine geeignete persönliche Schutz-

ausrüstung. Dies schließt ein:

 

Gehörschutz zur Verminderung des Risikos 
schwerhörig zu werden,

 

Atemschutz zur Verminderung des Risikos 
gefährlichen Staub einzuatmen,

 

Tragen Sie beim Hantieren mit Sägeblättern 
und rauen Werkstoffen Handschuhe. Tragen 
Sie Sägeblätter, wann immer praktikabel, in 

einem Behältnis.

 

Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Ar-
beit entstehende Funken oder aus dem Gerät 
heraustretende Splitter, Späne und Stäube 
können Sichtverlust bewirken. 

 

Schließen Sie das Elektrowerkzeug beim Sägen 
von Holz an eine Staubauffangeinrichtung an. 
Die Staubfreisetzung wird unter anderem durch 
die Art des zu bearbeitenden Werkstoffs und die 
richtige Einstellung von Hauben/Leitblechen/

Führungen beeinflusst.

 

Verwenden Sie keine Sägeblätter aus hochle-
giertem Schnellarbeitsstahl (HSS-Stahl).

 

Wartung und Instandhaltung

 

Ziehen Sie bei jeglichen Einstell- und Wartungs-
arbeiten den Netzstecker.

 

Die Lärmbelastung wird von verschiedenen 

Faktoren beeinflusst, unter anderem von der Be

-

schaffenheit der Sägeblätter, Zustand von Säge-
blatt und Elektrowerkzeug. Verwenden Sie nach 
Möglichkeit Sägeblätter, die zur Verringerung der 
Geräuschentwicklung konstruiert wurden, warten 
Sie das Elektrowerkzeug und Werkzeugaufsätze 
regelmäßig und setzen Sie diese gegebenenfalls 
instand, um Lärm zu reduzieren.

 

Melden Sie Fehler an dem Elektrowerkzeug, 
Schutzeinrichtungen oder dem Werkzeugauf-
satz sobald diese entdeckt wurden, der für die 
Sicherheit verantwortlichen Person.

Sicheres Arbeiten

 

Verwenden Sie nur Sägeblätter, deren höchst-
zulässige Drehzahl nicht geringer ist als die 
maximale Spindeldrehzahl der Säge und die für 
den zu schneidenden Werkstoff geeignet sind.

 

Vergewissern Sie sich, dass das Sägeblatt in 
keiner Stellung den Drehtisch berührt, indem 
Sie bei gezogenem Netzstecker das Sägeblatt 
mit der Hand, in der 45° und in der 90° Stellung 
drehen. Sägekopf gegebenenfalls neu justieren.

 

Verwenden Sie beim Transportieren des Elekt-
rowerkzeuges nur die Transportvorrichtungen. 
Verwenden Sie niemals die Schutzvorrichtungen 
für Handhabung oder Transport.

 

Achten Sie darauf, dass während des Transpor-
tes der untere Teil des Sägeblattes abgedeckt 
ist, beispielsweise durch die Schutzvorrichtung.

 

Darauf achten, nur solche Distanzscheiben und 
Spindelringe zu verwenden, die für den vom 
Hersteller angegebenen Zweck geeignet sind.

 

Der Fußboden im Umkreis der Maschine muss 
eben, sauber und frei von losen Partikeln, wie z. 

B. Spänen und Schnittresten, sein.

 

Arbeitsstellung stets seitlich vom Sägeblatt.

 

Keine Schnittreste oder sonstige Werkstückteile 
aus dem Schnittbereich entfernen, so lange die 
Maschine läuft und das Sägeaggregat sich noch 

nicht in der Ruhestellung befindet.

 

Darauf achten, dass die Maschine, wenn irgend 
möglich, immer an einer Werkbank oder einem 
Tisch befestigt ist.

 

Lange Werkstücke gegen Abkippen am Ende 

des Schneidvorgangs sichern (z. B. Abrollstän

-

der oder Rollbock).

Warnung!

 Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während 

des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld 

kann unter bestimmten Umständen aktive oder pas-
sive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die 
Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu 
verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen 
Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizini-
schen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerk-
zeug bedient wird.

SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN UMGANG MIT 
SÄGEBLÄTTERN

Setzen Sie nur Einsatzwerkzeuge ein, wenn Sie 
den Umgang damit beherrschen.

Beachten Sie die Höchstdrehzahl. Die auf dem 

Einsatzwerkzeug angegebene Höchstdrehzahl 
darf nicht überschritten werden. Halten Sie, falls 
angegeben, den Drehzahlbereich ein.

Beachten Sie die Motor- Sägeblatt- Drehrichtung.

Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge mit Ris-
sen. Mustern Sie gerissene Einsatzwerkzeuge aus. 

Содержание 3401201901

Страница 1: ...rungssäge Originalbetriebsanleitung 6 17 GB Sliding cross cut mitre saw Translation from the original instruction manual 18 28 FR Scie à onglet Traduction du manuel d origine 29 40 Art Nr 3401201901 3401201903 3401201850 07 2014 ...

Страница 2: ...nhold til det europæiske direktiv 2012 19 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt SK Kun for EU lande Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske ...

Страница 3: ...1 1 9 7 6 5 3 2 10 12 11 14 15 16 13 17 8 28 18 2 20 22 19 23 24 21 42 4 12 13 25 3 26 27 24 4 12 13 5 20 19 30 22 6a 9 6b 9 17 10 6c 17 9 10 ...

Страница 4: ...6 29 28 31 7 1 8 16 13 12 4 3 2 5 8 1 5 24 28 8 16 9 5 1 24 22 8 12 16 13 10 26 27 34 11 6 33 32 12 41 34 40 13 40 11 ...

Страница 5: ...3 14 4 6 C 15 39 7 16 38 34 37 17 35 36 18 5 30 7 16 a d 19 7 b 31 16 c ...

Страница 6: ...ße Verwendung 9 5 Wichtige Hinweise 9 12 6 Technische Daten 12 13 7 Vor Inbetriebnahme 13 8 Aufbau und Bedienung 14 16 9 Transport 16 10 Wartung 16 11 Lagerung 16 12 Elektrischer Anschluss 16 17 13 Entsorgung und Wiederverwertung 17 14 Störungsabhilfe 17 15 Garantieurkunde 43 16 Konformitätserklärung 44 ...

Страница 7: ...nweise lesen und beachten DE Schutzbrille tragen DE Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende Sägeblatt greifen 0 DE Achtung Laserstrahlung DE Schutzklasse II DE Gehörschutz tragen DE Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erklärung der Symbole auf dem Gerät ...

Страница 8: ...rauch des Elektrowerkzeugs unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthal tenen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten Wir übernehmen keine Haftu...

Страница 9: ...attes Gehörschäden bei Nichtverwendung des nötigen Gehörschutzes Gesundheitsschädliche Emissionen von Holzstäu ben bei Verwendung in geschlossenen Räumen Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestimmungs gemäß nicht für den gewerblichen handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Gerät in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben sowie ...

Страница 10: ...e Verlängerungsleitungen regelmäßig und ersetzen Sie diese wenn sie beschädigt sind Halten Sie Handgriffe trocken sauber und frei von Öl und Fett 15 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie nie lose Splitter Späne oder ein geklemmte Holzteile bei laufendem Sägeblatt Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs vor der Wartung und beim Wechsel von Werkzeugen wie z B Sägeblatt Bohrer Fräser ...

Страница 11: ...trowerkzeug Schutzeinrichtungen oder dem Werkzeugauf satz sobald diese entdeckt wurden der für die Sicherheit verantwortlichen Person 3 Sicheres Arbeiten Verwenden Sie nur Sägeblätter deren höchst zulässige Drehzahl nicht geringer ist als die maximale Spindeldrehzahl der Säge und die für den zu schneidenden Werkstoff geeignet sind Vergewissern Sie sich dass das Sägeblatt in keiner Stellung den Dre...

Страница 12: ...ht gegen einen Laser anderen Typs ausgetauscht werden Reparaturen am Laser dürfen nur vom Hersteller des Lasers oder einem autorisierten Vertreter vorge nommen werden Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien 1 Jederzeit darauf achten dass die Batterien mit der richtigen Polarität und eingesetzt werden wie sie auf der Batterie angegeben ist 2 Batterien nicht kurzschließen 3 Nicht wiederaufladba...

Страница 13: ...schaltet ist und solche in denen es zwar einge schaltet ist aber ohne Belastung läuft Restrisiken Das Elektrowerkzeug ist nach dem Stand der Tech nik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut Dennoch können beim Arbeiten einzelne Restrisiken auftreten Gefährdung der Gesundheit durch Strom bei Verwen dung nicht ordnungsgemäßer Elektro Anschlussleitun gen Desweiteren können trotz alle...

Страница 14: ...chen Sägeblatt 7 und Drehtisch 16 anlegen Gegenmutter c lockern Justierschraube 31 so weit verstellen bis der Winkel zwischen Sägeblatt 7 und Drehtisch 16 genau 45 beträgt Gegenmutter c wieder festziehen um diese Ein stellung zu fixieren 8 4 Kappschnitt 90 und Drehtisch 0 Abb 1 2 6 7 Bei Schnittbreiten bis ca 100 mm kann die Zugfunk tion der Säge mit der Feststellschraube 23 in der hinteren Positi...

Страница 15: ...r Zeiger 20 auf das gewünschte Winkelmaß an der Skala 19 zeigt Feststellschraube 22 wieder festziehen Schnitt wie unter Punkt 8 3 beschrieben durchfüh ren 8 7 Gehrungsschnitt 0 45 und Drehtisch 0 45 Abb 1 2 6 9 Mit der Kappsäge können Gehrungsschnitte nach links von 0 45 zur Arbeitsfläche und gleichzeitig 0 45 zur Anschlagschiene ausgeführt werden Doppelgeh rungsschnitt Achtung Die verschiebbare A...

Страница 16: ...ie Säge mit der Drehzahl 5000 1 min Holz zu betreiben stellen Sie den Schalter 42 auf die Po sition II 9 Transport Abb 1 2 Um den Drehtisch 16 zu verriegeln muß der Fest stellgriff in hochgeklappter Stellung sein Entriegelungshebel 3 betätigen Maschinenkopf 5 nach unten drücken und mit Sicherungsbolzen 24 arretieren Die Säge ist nun in der unteren Stellung verriegelt Zugfunktion der Säge mit der F...

Страница 17: ...ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus ver schiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststof fe Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllent sorgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach 14 Störungsabhilfe Störung Mögliche Ursache Abhilfe Motor funktioniert nicht Motor Kabel oder Stec...

Страница 18: ...use 21 5 Safety information 21 24 6 Technical data 24 7 Before starting the equipment 25 8 Attachment and operation 25 27 9 Transport 27 10 Maintenance 27 11 Storage 27 12 Electrical connection 27 28 13 Disposal and recycling 28 14 Troubleshooting 28 15 Warranty certificate 43 16 Declaration of conformity 44 ...

Страница 19: ...duce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Important Risk of injury Never reach into the running saw blade 0 GB Important Laser radiation GB protection class II GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment ...

Страница 20: ... coun try Keep the operating instructions package with the ma chine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the opera tion of the machine and who are informed about the as sociate...

Страница 21: ...rooms Please note that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the equipment is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 5 Safety information Attention The following basic safety measures must be observed when using electric tools for protection against electric shock and the risk ...

Страница 22: ...g the plug into an outlet 18 Use extension cables for outdoors Only use approved and appropriately identified extension cables for use outdoors Only use cable reels in the unrolled state 19 Remain attentive Pay attention to what you are doing Remain sensible when working Do not use the electric tool when you are distracted 20 Check the electric tool for potential damage Protective devices and othe...

Страница 23: ... to prevent them sagging at the end of a cut Warning This electric tool generates an electromag netic field during operation This field can impair active or passive medical implants under certain conditions In order to prevent the risk of serious or deadly injuries we recommend that persons with medical implants consult with their physician and the manufacturer of the medical implant prior to oper...

Страница 24: ...Watt Operating mode S6 20 5 Min Idle speed n0 3800 5000 min 1 Carbide saw blade ø 216 x ø 30 x 1 26 mm ø 216 x ø 30 x 2 8 mm Number of teeth 40 Swivel range 45 0 45 Mitre cut 0 bis 45 nach left Saw width at 90 305 x 65 mm Saw width at 45 215 x 65 mm Saw width at 2 x 45 double mitre cut 215 x 36 mm Protection class II Weight 12 2 kg Laser class 2 Wavelength of laser 650 nm Laser output 1 mW Laser m...

Страница 25: ...ng bolt 24 from the motor bracket at the same time disengages the saw from the lowest position Swing the machine head 5 up until the release le ver 3 latches into place It is possible to secure the clamping device 8 to the left or right on the stationary saw bench 17 Attach the workpiece supports 9 to the fixed saw table 17 as shown in Figure 6a b c and push all the way through Secure the shafts w...

Страница 26: ...xed saw table 17 Tilt the locking lever 13 back up again to fix the ro tary table 16 in place Cut as described under section 8 3 8 6 Mitre cut 0 45 and turntable 0 Fig 1 2 6 8 The crosscut saw can be used to make mitre cuts of 0 45 in relation to the work face Important To make miter cuts inclined saw head the adjustable stop rail 28 must be fixed at the outer position Open the locking lever 29 fo...

Страница 27: ...he 0 position Replacing the battery Switch off the laser 34 Remove the battery compartment cover 37 Re move the batteries and replace with new batter ies 3 x AG13 Check that the battery terminals are positioned correctly when inserting new batteries Close the battery compartment 36 again 8 12 Changing the speed Fig 2 The saw has 2 speed ranges langsam schnell vitesse lente vitesse rapide slow fast...

Страница 28: ...maged This may have the following causes Passage points where connection cables are passed through windows or doors Kinks where the connection cable has been improp erly fastened or routed Places where the connection cables have been cut due to being driven over Insulation damage due to being ripped out of the wall outlet Cracks due to the insulation ageing Such damaged electrical connection cable...

Страница 29: ...on conforme 32 5 Notes importantes 32 35 6 Caractéristiques techniques 35 36 7 Avant la mise en service 36 8 Structure et commande 36 39 9 Transport 39 10 Maintenance 39 11 Stockage 39 12 Raccordement électrique 39 40 13 Mise au rebut et recyclage 40 14 Dépannage 40 15 Acte de garantie 43 16 Déclaration de conformité 44 ...

Страница 30: ...rtez des lunettes de protection FR Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts sur la lame en rotation FR Attention RAYONNEMENT LASER FR Catégorie de protection II FR Portez une protection auditive FR Portez un masque anti poussière Légende des symboles figurant sur l appareil ...

Страница 31: ...te plastique pour le protéger de la saleté et de l humidité auprès de la machine Avant de commencer à travail ler avec la machine chaque utilisateur doit lire le ma nuel d utilisation puis le suivre attentivement Seules les personnes formées à l utilisation de la machine et conscientes des risques associés sont autorisées à tra vailler avec la machine L âge minimum requis doit être respecté 2 Desc...

Страница 32: ...e scie en cours de fonction nement blessure par coupure Mouvement de recul des pièces et des chutes Cassure de la lame de scie Projection de pièces de métal dur de la lame de scie présentant un défaut Dommages au niveau de l audition en cas de négli gence quant au port de la protection auditive néces saire Émissions de sciure de bois nocive pour la santé en cas d utilisation en espaces clos Remarq...

Страница 33: ... de raccorde ment de l outil électrique et le faire remplacer par un spécialiste agréé en cas de dommage Contrôler régulièrement les rallonges et les rem placer en cas de dommage Veiller à ce que les poignées soient sèches propres et exemptes d huile et de graisse 15 Toujours débrancher la machine Ne pas retirer de chutes de copeaux ou de pièces coincées pendant que la lame tourne En cas de non ut...

Страница 34: ...ission de bruit Procéder régulièrement à la maintenance de l outil électrique et de ses accessoires afin de réduire le niveau sonore Signaler à la personne en charge de la sécurité les défauts de l outil électrique les dispositifs de protection ou les accessoires dès qu ils sont décelés 3 Travail en toute sécurité Utiliser uniquement des lames de scie dont la vitesse maximale autorisée n est pas i...

Страница 35: ...l appareil n est pas employé pendant une période prolongée il est préférable d en retirer les piles Le laser ne doit pas être échangé contre un autre type de laser Les reparations du laser ne peuvent être effectuées que par le fabricant du laser ou un représentant agréé Consignes de sécurité relatives à la manipulation des piles 1 À tout moment veiller à la polarité correcte des piles et indiquée ...

Страница 36: ...tez toute mise en service impromptue de la ma chine lors de l introduction du connecteur dans la prise la touche de fonctionnement ne doit pas être actionnée Utilisez l outil recommandé dans le présent manuel Vous conserverez ainsi des performances optimales Faites en sorte de ne pas placer vos mains dans la zone de sciage si la machine est en cours de fonc tionnement Avant d entreprendre une opér...

Страница 37: ... éventuellement dans cette position en fonction de la largeur de coupe Placer la pièce à découper contre la butée 18 et sur la table orientable 16 Fixer la pièce à l aide de dispositif de serrage 8 sur la table fixe 17 afin d éviter qu elle ne se déplace pendant la coupe Appuyer sur le levier de déverrouillage 3 pour libé rer la tête de la machine 5 Appuyer sur l interrupteur Marche Arrêt 2 pour m...

Страница 38: ...ou en dévissant la vis 26 Resserrez ensuite l écrou moleté de la vis 26 Contrôler le réglage en effectuant d une coupe d essai 8 9 Sac collecteur de copeaux figure 2 La scie est équipée d un sac collecteur 21 pour la sciure Rapprocher les extrémités de la bague métallique du sact à poussières et le placer sur l embout d évacua tion dans la zone du moteur Le sac à sciure 21 peut être vidé grâce à u...

Страница 39: ...électrique dans l emballage d origine Recouvrir l outil électrique afin de le protéger de la poussière ou de l humidité Conserver la notice d utilisation à proximité de l outil électrique 12 Raccord électrique Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner une fois raccordé Le raccordement correspond aux dispositions de la VDE et DIN en vigueur Le branchement au secteur effectué par le clien...

Страница 40: ...re contrôler la tension par votre prestataire Faire contrôler le moteur par un spécialiste Faire remplacer le condensateur par un spécialiste Le moteur est trop bruyant Bobinages endommagés moteur défectueux Faire contrôler le moteur par un spécialiste Le moteur ne fonctionne pas à plein régime Circuit de l installation électrique surchargé lampes autres moteurs etc N utilisez aucun autre appareil...

Страница 41: ...41 ...

Страница 42: ...42 Ersatzteilzeichnung Spare parts drawing Pièces détachées dessin ...

Страница 43: ... verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo DK erklærer hermed at følgende produkt...

Страница 44: ...f fabrication within such period of time With respect to parts not manufac tured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers The costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer The cancel lation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded The saw blade is a consum...

Отзывы: