background image

Spécifications électriques

Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

Nécessaire :

Une alimentation électrique de 120 volts, 60 Hz, CA seulement, 15 
ou 20 ampères, protégée par un fusible ou un disjoncteur.

Recommandé :

Un fusible temporisé ou un disjoncteur temporisé.

Un circuit distinct exclusif à ce four à micro-ondes.

Réglages

Horloge

L'horloge peut être réglée au format de 12 heures (12:00-11:59) ou de 
24 heures (0:00-23:59). Appuyer sur SETUP/CLOCK (réglage/horloge) 
pour accéder au menu secondaire de l'horloge, puis suivre les 
instructions à l’écran pour régler l'horloge. Le format de l’horloge 
(12 heures avec AM et PM ou 24 heures) peut aussi être réglé dans le 
menu secondaire de l’horloge.

Minuterie

Alors que le four à micro-ondes est en mode de veille, appuyer sur la 
commande de la minuterie, entrer la durée puis appuyer sur la 
commande de la minuterie ou sur la commande Start (mise en 
marche). Les fonctions de cuisson peuvent être utilisées alors que la 
minuterie procède au compte à rebours. Pour annuler la minuterie, 
appuyer sur la commande de la minuterie lorsque le compte à rebours 
de la minuterie est activé sur l'affichage.

Verrouillage des commandes

À activer pour éviter une mise en marche accidentelle. Appuyer sur la 
commande Cancel (annulation) pendant environ 3 secondes jusqu'à 
l'émission de 2 signaux sonores et l'affichage d'un cadenas. Répéter 
pour déverrouiller les commandes.

Réglage

/Horloge

Dix options/réglages peuvent être ajustés : 1-Réglage de l’horloge; 
2-Vitesse de défilement; 3-Sons; 4-Réinitialisation du filtre; 5-Minuterie 
du ventilateur; 6-Minuterie de l'éclairage; 7-Langue (anglais ou 
français); 8-Calibrage de température; 9-Mode démo; 10-Restauration 
du paramétrage usine.

Vitesse de défilement

La vitesse de défilement du texte peut être réglée. Appuyer sur 
SETUP/CLOCK (réglage/horloge) pour accéder au menu secondaire 
de la vitesse de défilement, puis suivre les instructions à l’écran pour 
régler la vitesse.

Son (signaux sonores)

Programmation des signaux sonores. Les signaux sonores des 
touches peuvent être désactivés, ou tous les signaux sonores (y 
compris les signaux indiquant qu'une fonction prend fin) peuvent être 
désactivés. Appuyer sur SETUP/CLOCK (réglage/horloge) pour 
accéder au menu secondaire des sons, puis suivre les instructions à 
l’écran pour activer ou désactiver les signaux sonores de 
programmation, ou tous les signaux sonores.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

INSTRUCTIONS DE LIAISON

À LA TERRE

CONSERVEZ CES

INSTRUCTIONS

■  

Pour tout appareil ménager connecté par un cordon 
de courant électrique :
Il faut que le four à micro-ondes soit relié à la terre. En 
cas de court-circuit électrique, la liaison à la terre réduit le 
risque de choc électrique car le courant électrique 
dispose d’un itinéraire direct d’acheminement à la terre. 
Le four à micro-ondes est doté d’un cordon de courant 
électrique qui comporte un fil de liaison à la terre, avec 
broche de liaison à la terre. On doit brancher la fiche sur  
une prise de courant convenablement installée et reliée à 
la terre.

AVERTISSEMENT :

 L’utilisation incorrecte du 

dispositif de liaison à la terre peut susciter un risque de choc 
électrique. L’utilisateur qui ne comprend pas bien les 
instructions de liaison à la terre, ou qui n’est pas certain que 
le four à micro-ondes soit convenablement relié à la terre, 
devrait consulter un électricien ou un technicien qualifié.

Ne pas utiliser un câble de rallonge. Si le cordon de 
courant électrique est trop court, demander à un électricien 
ou un technicien qualifié d’installer une prise de courant à 
proximité du four à micro-ondes.

Ce dispositif est conforme à la section 18 des règlements FCC.

FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES

Содержание YKMHP519ES

Страница 1: ...chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages wi...

Страница 2: ...n off and disconnect the power cord or shut off power at the fuse or circuit breaker panel Do not use the cavity for storage purposes Do not leave paper products cooking utensils or food in the cavity when not in use Liquids such as water coffee or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling Visible bubbling or boiling when the container is removed from t...

Страница 3: ... the setting Light Timer Set the cooktop light to turn on and off at certain times Touch SETUP CLOCK to reach the Light Timer submenu and follow the prompts to set the light on time and light off time in hours and minutes or to cancel Light Timer NOTE Light Timer uses 12 hour clock only Language on some models Language of the display text may be changed Touch the SETUP CLOCK to reach the Language ...

Страница 4: ... and for some roast functions Some roast functions require that the food be placed directly on the rack Use a microwave safe ovenproof dish or pan under the rack to catch the drippings Steamer Vessel Use the steamer vessel base insert and lid for steaming or use just the base and lid for simmering Cookware and Dinnerware Microwave Safe Browning dish Follow manufacturer recommendations Ceramic glas...

Страница 5: ... soap and water or dishwasher Door and exterior mild soap and water or glass cleaner applied to paper towel Control panel sponge or soft cloth and water Stainless steel on some models mild soap and water then rinse with clean water and dry with soft cloth or use stainless steel cleaner Turntable mild soap and water or dishwasher Racks mild soap water and washcloth Dishwasher cleaning is not recomm...

Страница 6: ...operly Make sure Control Lock is off Make sure Demo Mode on some models is off Arcing in the microwave oven Check the following Soil buildup Soil buildup on cavity walls microwave inlet cover cooking rack supports and area where the door touches the frame can cause arcing See General Cleaning in Microwave Oven Care section Turntable alternates rotation directions This is normal and depends on moto...

Страница 7: ... date of original consumer purchase Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty 1 Commercial non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordanc...

Страница 8: ...ves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Lors de l utilisation de tout appareil ménager électrique on doit observer certaines précautions de sécurité fondamentales dont les suivantes IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de brûl...

Страница 9: ... le chauffage Ne pas utiliser de récipients à parois droites avec des ouvertures étroites Une fois chaud laisser le récipient dans le four à micro ondes un moment avant de le retirer Faire très attention lorsqu on utilise une cuillère ou un autre ustensile dans le récipient Ne pas faire le montage au dessus d un évier Veiller à ne rien remiser directement sur le four lorsqu il est en service Les a...

Страница 10: ...sse de défilement puis suivre les instructions à l écran pour régler la vitesse Son signaux sonores Programmation des signaux sonores Les signaux sonores des touches peuvent être désactivés ou tous les signaux sonores y compris les signaux indiquant qu une fonction prend fin peuvent être désactivés Appuyer sur SETUP CLOCK réglage horloge pour accéder au menu secondaire des sons puis suivre les ins...

Страница 11: ...ire du mode de démonstration puis suivre les instructions à l écran pour activer L icône de démonstration s allume sur l affichage Répéter pour désactiver Caractéristiques Élément de cuisson par convection et ventilateur L élément de cuisson par convection et le ventilateur sont incrustés dans la paroi de la cavité du four à micro ondes derrière la grille métallique Élément du gril En fonction du ...

Страница 12: ...de cuisson par convection Utiliser des ustensiles de cuisson qui vont au four traditionnel et au four à micro ondes pour tous les programmes de cuisson par convection et aux fours combinés Ne pas utiliser Ustensiles de cuisson métalliques Paille ou osier Or argent ou étain Thermomètres à viande non approuvés brochettes Attaches Doublures en papier d aluminium telles que les enveloppes à sandwich A...

Страница 13: ...s supports des grilles de cuisson et la zone de contact entre la porte et le cadre propres Nettoyer avec un savon doux de l eau et un chiffon doux ou une éponge ou tel qu indiqué ci dessous Filtre à graisse savon doux et eau ou lave vaisselle Porte et extérieur savon doux et eau ou nettoyant à vitre appliqué sur une serviette en papier Tableau de commande éponge ou chiffon doux et eau Acier inoxyd...

Страница 14: ...déclenché remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur Si le problème persiste appeler un électricien Magnétron Faire chauffer une tasse 250 mL d eau froide pendant 2 minutes à la puissance de cuisson maximale Si l eau ne chauffe pas essayer les étapes dans les paragraphes à puce ci dessous Si le four à micro ondes ne fonctionne toujours pas faire un appel de service Porte Bien fermer la po...

Страница 15: ...one sans fil avec une fréquence différente ou éviter d utiliser ces articles pendant le fonctionnement du four à micro ondes GARANTIE LIMITÉE DU FOUR FOUR À MICRO ONDES ENCASTRÉ KITCHENAID ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE UNE PREUVE D ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L APPLICATION DE LA GARANTIE Lorsque vous appelez le centre d eXpérience de la clientèle veuillez garder à disposition les renseig...

Страница 16: ...é 6 Dommages causés par accident mésusage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuvés par KitchenAid 7 Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d une réparation altération ou modification non autorisée faite à l appareil 8 Défauts d apparence notamment les éraflures traces de choc fissures ou tout...

Отзывы: