KitchenAid Washer Скачать руководство пользователя страница 8

8

KITCHENAID

®

WASHER WARRANTY

 

TWO-YEAR FULL WARRANTY

For two years from the date of purchase, when this washer is operated and maintained according to instructions attached to or 
furnished with the product, KitchenAid will pay for replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. 
Service must be provided by a KitchenAid designated service company.

THIRD THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON MOTOR AND CENTER POST ASSEMBLY BEARINGS

In the third through fifth years from the date of purchase, when this washer is operated and maintained according to instructions 
attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for replacement parts for the motor and center post assembly bearings if 
defective in materials or workmanship. 

 

THIRD THROUGH TENTH YEAR LIMITED WARRANTY ON TOP/LID AND CABINET ASSEMBLY, 

GEARCASE ASSEMBLY, AND OUTER TUB

In the third through tenth years from the date of purchase, when this washer is operated and maintained according to instructions 
attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for replacement parts for the following components if defective i n 
materials or workmanship:  the top/lid and cabinet assembly due to rust; any part of the gearcase assembly; the outer tub should it 
crack or fail to contain water.

LIFETIME LIMITED WARRANTY ON PORCELAIN BASKET

For the lifetime of the washer, when this washer is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the 
product, KitchenAid will pay for replacement parts for the white porcelain basket should it chip or rust due to defects in materials or 
workmanship. 

KitchenAid will not pay for:

1. Service calls to correct the installation of your washer, to instruct you how to use your washer, or to replace house fuses or c orrect 

house wiring or plumbing.

2. Repairs when your washer is used in other than normal, single-family household use.

3. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in 

accordance with local electrical and plumbing codes, or use of products not approved by KitchenAid and KitchenAid Canada.

4. Any labor costs during the limited warranty periods.

5. Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States and Canada.

6. Pickup and delivery. This product is designed to be repaired in the home.

7. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.

8. In Canada, travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas.

KITCHENAID AND KITCHENAID CANADA SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.  

Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this exclusion or 
limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to 
state or province to province. 

Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized KitchenAid dealer to 
determine if another warranty applies.

1/02

Replacement parts

If you need to order replacement parts, we recommend that you 
only use Factory specified parts. These parts will fit right and 
work right because they are made with the same precision used 
to build every new KitchenAid

 

appliance. 

To locate Factory specified parts in your area:

Call the Customer Interaction Center at 1-800-422-1230, or your 
nearest designated service center. In Canada 
call 1-800-807-6777.

For information on how to contact KitchenAid, please see front 
page of this document.

Gearcase assembly covered by your warranty

Содержание Washer

Страница 1: ...461 5681 for installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www kitchenaid com or www KitchenAid ca LAVEUSE Instructionspourl utilisateur Au Canada pour assistance composez le 1 800 461 5681 pour installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 2 3955871 ...

Страница 2: ... name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Purchase date __________________________________________________ WASHER SAFETY Tableof...

Страница 3: ...ogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS Do not allow children to play on or in the washer Close supervision of children is necessary when the washer is used near children Before the washer is removed from service or Do not reach into the washer if the drum tub or agitator is moving Do not install or store the washer where it will be...

Страница 4: ...each Dispenser on some models Use only liquid chlorine bleach in this dispenser Pour measured liquid chlorine bleach into the liquid chlorine bleach dispenser Bleach is immediately fed into washer and diluted automatically during the wash part of the cycle The Timed Bleach and Triple Dispenser models automatically dilute and add the bleach to the load at the right time NOTE Do not add powder or li...

Страница 5: ...r by mixing 1 cup 250 mL of chlorine bleach and 2 cups 500 mL of detergent Pour this mixture into your washer and run it through a complete cycle using hot water Repeat this process if necessary Remove any hard water deposits using only cleaners labeled as washer safe Cleaning the liquid fabric softener dispenser on some models 1 Remove dispenser by grasping top with both hands and squeezing while...

Страница 6: ... the fabric softener dispenser Did you put powdered or color safe bleach in the liquid chlorine bleach dispenser on some models Add powdered or liquid color safe bleach directly to the basket or to the detergent dispenser Do not use the chlorine bleach dispenser for color safe bleach Washer Operation Washer stops won t fill rinse or agitate Check the following Is the power cord plugged into a grou...

Страница 7: ...or Casual or Permanent Press clothes or another cycle with low spin speeds if available to reduce wrinkling Did you overload the washer The wash load must be balanced and not overloaded Loads should move freely during washing Was the wash water warm enough to relax wrinkles or are you using warm rinses If safe for the load use warm or hot wash water Use cold rinse water Are the hot and cold water ...

Страница 8: ...t you how to use your washer or to replace house fuses or correct house wiring or plumbing 2 Repairs when your washer is used in other than normal single family household use 3 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with local electrical and plumbing codes or use of products not approved by KitchenAid and K...

Страница 9: ...nnaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet Vous pouvez trouver cette information sur la plaque signalétique située sous le couvercle de la laveuse Nom du marchand ______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ______________________...

Страница 10: ...isé pendant 2 semaines ou plus LE GAZ HYDROGÈNE EST EXPLOSIBLE Si le circuit d eau chaude n a pas été utilisé pendant une telle période avant d utiliser la laveuse ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser l eau s écouler pendant plusieurs minutes par chaque robinet Ceci permettra l évacuation de l hydrogène gazeux accumulé Comme ce gaz est inflammable ne pas fumer ou utiliser une flamme nu...

Страница 11: ...ertains modèles Laisser la laveuse se remplir et commencer l agitation de la charge Ajouter l eau de Javel 5 minutes dans le programme de lavage pour un meilleur nettoyage et pour qu elle soit vidangée lors du programme de rinçage Verser l eau de Javel autour de l agitateur pas directement sur la charge Style 2 Avec distributeur d eau de Javel sur certains modèles Utiliser seulement de l eau de Ja...

Страница 12: ...n réglage pour votre charge de lavage et le type de tissu à laver Vous pouvez changer votre sélection de la taille de charge après que la laveuse a commencé à se remplir en tournant le bouton de sélection à un réglage différent 7 Régler le sélecteur de TEMPÉRATURE au réglage approprié pour le type de tissu et le niveau de saleté de la charge Utiliser l eau la plus chaude sans danger pour le tissu ...

Страница 13: ... fonctionner la laveuse que lorsqu on est présent Si l utilisateur doit partir en vacances ou n utilise pas la laveuse pendant une période prolongée il convient d exécuter les opérations suivantes 1 Débrancher la laveuse ou couper le courant 2 Fermer l alimentation d eau de la laveuse Ceci aide à éviter les inondations accidentelles dues à une augmentation de la pression quand vous êtes absent DÉP...

Страница 14: ...u tuyau de vidange se trouve t elle à plus de 96 po 244 cm au dessus du plancher Voir les Instructions d installation pour une installation correcte du tuyau de vidange Le couvercle est il ouvert Le couvercle doit être fermé lorsque la laveuse est en marche Y a t il un excès de mousse Toujours mesurer le détergent Suivre les directives du fabricant La laveuse continue de se remplir ou la vidange s...

Страница 15: ...ions d installation Le linge est enchevêtré ou entortillé Avez vous surchargé la laveuse La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée Les charges doivent pouvoir culbuter librement durant le lavage Avez vous placé des articles autour de l agitateur Déposer les articles dans la laveuse sans les comprimer Ne pas enrouler des articles autour de l agitateur Blanc grisâtre couleurs défraî...

Страница 16: ...cile unifamilial 3 Dommages résultant de accident modification mauvais usage abus incendie inondation actes de Dieu mauvaise installation installation non conforme aux codes locaux d électricité et de plomberie ou l utilisation de produits non approuvés par KitchenAid et KitchenAid Canada 4 Tous les frais de main d oeuvre pendant les périodes de garantie limitée 5 Le coût des pièces de rechange et...

Отзывы: