background image

34

1

GARANTIE LIMITÉE DE 

TABLE DE CUISSON 

KITCHENAID

®

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST 

OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. 
Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez 

garder à disposition les renseignements suivants :

Nom, adresse et numéro de téléphone

Numéros de modèle et de série

Une description claire et détaillée du problème rencontré

Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du 

détaillant

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour 

votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes 

pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code 

QR ci-contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le 

site  http://www.kitchenaid.ca.

2.

Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés KitchenAid

Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au  

Centre d’eXpérience de la clientèle KitchenAid

Aux É.-U., composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre 

garantie s'applique.

http://www.kitchenaid.ca

GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS

CE QUI EST COUVERT

CE QUI N’EST PAS COUVERT

GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE 

(PIÈCES ET MAIN-D’ŒUVRE)

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil 

ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux 

instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque 

KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-

après désignées “KitchenAid”) paiera pour les pièces de rechange 

spécifiées par l'usine et pour la main-d'œuvre pour corriger les vices 

de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros 

appareil ménager a été acheté. S’il est remplacé, l'appareil sera 

couvert pour la période restant à courir de la garantie limitée d’un an 

du produit d’origine.

GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE 

(CERTAINS COMPOSANTS UNIQUEMENT - 

MAIN-D’ŒUVRE NON COMPRISE)

De la deuxième à la 

cinquième année inclusivement à compter de la 

date d’achat initiale, lorsque ce gros appareil ménager est installé, 

utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit 

ou fournies avec, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange 

spécifiées par l’usine concernant les composants suivants pour 

corriger les défauts non esthétiques de matériau ou de fabrication 

desdites pièces qui empêchent le gros appareil de fonctionner et qui 

étaient déjà présentes lorsque ce gros appareil ménager a été 

acheté. La présente garantie est une garantie limitée de 5 ans sur les 

pièces énumérées ci-dessous et elle ne comprend pas la main-

d’œuvre de réparation.

Éléments électriques

Brûleurs à gaz

Pièces du système de commande à semi-conducteurs

Toute fissuration du joint d'étanchéité en caoutchouc entre la 

table de cuisson en vitrocéramique et le bord en porcelaine

Toute fissuration de la table de cuisson en vitrocéramique due à 

un choc thermique 

Éléments de l'unité de surface

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE 

LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION 

PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. Le service doit être fourni par une 

compagnie de service désignée par KitchenAid. Cette garantie 

limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et 

s’applique exclusivement lorsque le gros appareil ménager est utilisé 

dans le pays où il a été acheté. La présente garantie limitée est 

valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une 

preuve de la date d’achat initial est exigée pour obtenir un 

dépannage dans le cadre de la présente garantie limitée.

1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-

respect des instructions de l'utilisateur, de l'opérateur ou des 

instructions d'installation. 

2. Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser 

l'appareil.

3. Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du 

produit, une installation non conforme aux codes d’électricité ou de 

plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de la plomberie 

du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du 

domicile).

4. Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, etc.).
5. Défauts ou dommage résultant de l'utilisation de pièces ou accessoires 

KitchenAid non authentiques.

6. Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié.
7. Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, 

inondations, catastrophe naturelle ou l'utilisation de produits non 

approuvés par KitchenAid.

8. Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage 

ou des défauts résultant d'une réparation, altération ou modification non 

autorisée faite à l'appareil.

9. Défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures 

ou tout autre dommage subi par le fini de l'appareil ménager, à moins que 

ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne 

soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat. 

10. Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant 

d'environnements caustiques ou corrosifs incluant des concentrations 

élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des produits 

chimiques (exemples non exhaustifs).

11. Perte d'aliments due à la défaillance du produit.
12. Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à 

l'intérieur du domicile.

13. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation 

dans une région éloignée où une compagnie de service KitchenAid 

autorisée n’est pas disponible.

14. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs 

préinstallés (ex : garnitures, panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots 

de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) qui entravent le 

dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.

15. Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de 

modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être 

facilement identifiés.

Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces 

circonstances exclues est à la charge du client. 

Содержание W10849069A

Страница 1: ...m For questions about features operation performance parts accessories or service call 1 800 422 1230 or visit our website at www kitchenaid com In Canada for assistance installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www Kitchenaid ca Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www Kitchenaid ca ...

Страница 2: ...IES 16 WARRANTY 17 Table of Contents INFORMATIONS DE SÉCURITÉ 18 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 20 CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSON 21 Brûleurs 21 Gril 22 Plaque à frire électrique chromée 24 Ustensiles de cuisson 25 Préparation de conserves À la maison 25 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 26 Surface de la table de cuisson 26 Brûleurs de surface scelles 26 Grilles et chapeaux emailles 27 Gril 27 Plaque à ...

Страница 3: ...erty damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot re...

Страница 4: ... codes with the National Electrical Code ANSI NFPA70 or the Canadian Electrical Code Part 1 Be sure the cooktop is properly installed and grounded by a qualified technician This cooktop is equipped with a three prong grounding plug for your protection against shock hazard and should be plugged directly into a properly grounded receptacle Do not cut or remove the grounding prong from this plug Disc...

Страница 5: ...m for more detailed instructions In Canada refer to the Customer Service Section at www kitchenaid ca A B C D E F G Commercial style die cast metal control knobs Culinary ledge Heavy duty single grate design Grill on some models Electric chrome griddle on some models Island trim Drip tray on griddle models 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 7 Not shown Optional 9 22 9 cm 22 55 9 cm and adjustable backguard...

Страница 6: ... If you do not hear the igniter click turn off the burner Check for a tripped circuit breaker or blown fuse Check that the control knob is pressed completely down on the valve shaft If the spark igniter still does not operate call a trained repair specialist When the control knobs for any small or medium burner are turned to the LITE position all small and medium burners will click When the contro...

Страница 7: ...w spills food cleaning agents or any other material to enter the burner ports 1 Burner cap 2 Burner base 3 Choke for use with medium burner LP gas only 1 2 1 2 1 2 3 1 1 1 2 25 38 mm 2 Burner ports 1 2 GRILL ON SOME MODELS The grill module consists of a cast iron grill grate a wave tray a flame spreader a burner assembly 2 grease trays and a drip tray When using the grill follow the guidelines bel...

Страница 8: ...dle resulting in an uneven cooking surface A B 1 Drip tray 2 Griddle 2 1 To Use 1 Turn on overhead range hood 2 Apply vegetable oil if desired Apply a light coating of vegetable oil or nonstick cooking spray to grill grate 3 Push in and turn knob to LITE HI The flame will ignite in 1 4 seconds 4 Turn knob to MED and allow grill to preheat for 15 minutes 5 Turn knob to desired cook setting 6 Place ...

Страница 9: ...grates Cookware material is a factor in how quickly and evenly heat is transferred which affects cooking results A nonstick finish has the same characteristics as its base material For example aluminum cookware with a nonstick finish will take on the properties of aluminum Cookware with nonstick surfaces should not be used under the broiler Use the following chart as a guide for cookware material ...

Страница 10: ...r needs to be adjusted contact a trained repair specialist 1 Wipe off cooktop grates and caps 2 Clean food spills 1 Remove burner cap and base 2 Wipe off cooktop grates and caps 3 Clean clogged burner ports Make sure alignment pins are properly aligned with burner cap If the burner does not light check cap alignment If the burner still does not light do not service the sealed burner yourself Conta...

Страница 11: ...o Remove Before removing or replacing grill make sure the control knobs are turned to OFF Allow the grill to cool completely before handling Use scrub and cleanser 1 Remove grill grate and wave tray 2 Remove flame spreader Pull forward slightly on the flame spreader to release the tabs from the rear slots and lift out A B 3 Remove burner assembly Lift up and out 4 Remove small grease tray Unhook t...

Страница 12: ...abrasive cleanser Use damp cloth or non abrasive pad 1 Wipe with warm soapy water or non abrasive cleanser Use damp cloth or non abrasive pad 2 For heavy soil soak paper towels in household cleanser and lay them on the soil for at least 30 minutes After soaking scrub with a nonabrasive pad To Replace 1 Replace drip tray Slide drip tray into opening on the right front side of the grill basin Follow...

Страница 13: ...lean drip tray GRIDDLE Tips Prior to cleaning the griddle make sure that all cooktop burners have been turned off and the oven controls have been locked For best results clean the griddle shortly after removing the food Do Not Use Soap Abrasive materials Cleaning materials including stainless steel cleaner After Each Use Using a measuring cup pour up to 1 cup tap water over the soiled area startin...

Страница 14: ... module control make sure the knobs are replaced to the correct location The power burner knobs have power settings and the griddle knob has temperature settings All other knobs have Hi Med Lo settings only 1 Remove knobs 2 Clean with warm soapy water CARE AND CLEANING STAINLESS STEEL ON SOME MODELS Use affresh Stainless Steel Cleaner or affresh Stainless Steel Cleaning Wipes not included Rub in d...

Страница 15: ...t does not light There is continuous sparking but the burner does not light Discontinue use of the surface burner and contact a service technician Excessive heat around cookware on cooktop The cookware is not the proper size Use cookware about the same size as the surface cooking area element or surface burner Cookware should not extend more than x 1 3 cm outside the cooking area Cooktop cooking r...

Страница 16: ... local dealers repair parts distributors and service companies KitchenAid Canada designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in Canada For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid Canada with any questions or concerns at Customer eXperience Centre KitchenAid Canada 200 6750 Century Ave M...

Страница 17: ...ice under this limited warranty 1 Commercial non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction of household electrical or plumbing i e hous...

Страница 18: ... utiliser de l essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer un appareil Ne pas toucher à un commutateur électrique Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d un voisin Suivre ses...

Страница 19: ...trique ANSI NFPA70 ou le Code canadien des installations électriques Partie 1 S assurer que la table de cuisson est correctement installée et reliée à la terre par un technicien qualifié La table de cuisson est munie d une fiche de liaison à la terre à trois broches pour votre protection contre les risques de choc électrique et doit être branchée directement dans une prise de courant bien reliée à...

Страница 20: ...ons plus détaillées Au Canada consulter la section Service à la clientèle sur www kitchenaid ca A B C D E F G Boutons de commande métalliques coulés sous pression de style commercial Rebord de protection Conception pour service intense de grille simple Gril sur certains modèles Grille chromée électrique sur certains modèles Garniture périphérique Plateau d égouttement sur modèles avec plaque à fri...

Страница 21: ...nché ou si un fusible n est pas grillé Vérifier que le bouton de commande est complètement enfoncé sur la tige de la soupape Si l allumeur ne fonctionne toujours pas appeler un technicien de réparation qualifié Lorsque les boutons de commande d un brûleur de petite ou moyenne puissance sont tournés à la position LITE allumage tous les brûleurs de petite ou moyenne puissance émettent un déclic Lors...

Страница 22: ...1 Chapeau de brûleur 2 Base du brûleur 3 Douille de réduction pour utilisation avec le brûleur de moyenne puissance uniquement pour l alimentation au propane 1 1 1 2 25 38 mm 2 Orifices de brûleur CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSON GRIL SUR CERTAINS MODÈLES Le module du gril consiste en une grille en fonte un plateau ondulé un répartiteur de flammes un brûleur 2 plateaux à graisse et un plate...

Страница 23: ...s 5 Tourner le bouton au réglage de cuisson désiré 6 Placer les aliments sur le gril Tableau de cuisson au gril Les réglages et durées de cuisson sont cités à titre indicatif seulement et peuvent être modifiés en fonction des goûts personnels ALIMENT RÉGLAGE DURÉE DE CUISSON TOTAL MINUTES Steak 1 2 5 cm à point bien cuit MED MED 16 20 20 30 Galettes de viande hachée Z x C v 1 3 à 1 9 cm MED 20 25 ...

Страница 24: ...raîner une surface de cuisson irrégulière A B 1 2 1 Plaque à frire 2 Plateau d égouttement Utilisation 1 2 Pousser et tourner le bouton 3 Placer l aliment sur la plaque et cuire au degré de cuisson désiré Positionner le plateau d égouttement Le témoin lumineux de la plaque à frire s éteint lorsque le préchauffage de la plaque à frire est terminé Le témoin lumineux de la plaque à frire s allume et ...

Страница 25: ...rapidement et uniformément Convient à tous les genres de cuisson L épaisseur moyenne ou forte convient le mieux pour la plupart des tâches de cuisson Fonte Chauffe lentement et uniformément Convient pour le brunissage et la friture Maintient la chaleur pour une cuisson lente Céramique ou vitrocéramique Suivre les instructions du fabricant Chauffe lentement mais inégalement Les meilleurs résultats ...

Страница 26: ...é contacter un technicien de réparation qualifié 1 Essuyer la table de cuisson les grilles et les chapeaux 2 Nettoyer le déversement des aliments 1 Retirer le chapeau et la base 2 Essuyer la table de cuisson les grilles et les chapeaux 3 Nettoyer les orifices de brûleur obstrués S assurer que les broches d alignement sont bien alignées avec le chapeau du brûleur Si le brûleur ne s allume pas vérif...

Страница 27: ...tre en place le gril s assurer que les boutons de commande sont placés à ARRÊT Laisser le gril refroidir complètement avant de le manipuler Utiliser un tampon à récurer et un détergent 1 Ôter la grille du gril et le plateau ondulé 2 Ôter le répartiteur de flammes Tirer le répartiteur de flammes légèrement vers l avant pour libérer les onglets des encoches arrière et le soulever A B 3 Enlever l ens...

Страница 28: ... non abrasif Utiliser un chiffon humide ou un tampon non abrasif 1 Nettoyer à l aide d eau chaude savonneuse ou d un nettoyant non abrasif Utiliser un chiffon humide ou un tampon non abrasif 2 Pour les zones très sales laisser tremper en utilisant des essuie tout Faire tremper des essuie tout dans du nettoyant ménager et les placer sur les saletés pendant au moins une demi heure Après le trempage ...

Страница 29: ...ression sur les zones souillées Répéter au besoin pour les zones très sales 1 Faire chauffer pendant 10 à 15 minutes à 300 F 2 Mouiller la zone sale 3 Gratter les résidus dans le plateau d égouttement Plier un chiffon humide et à l aide du porte tampon à récurer ou de la cuillère de bois passer sur la plaque à frire pour enlever les résidus restants Une fois refroidie essuyer la plaque à frire ave...

Страница 30: ...des commandes des brûleurs de surface ou de la commande du module de la plaque à frire vérifier que les boutons sont réinstallés à leur emplacement correct Les boutons de brûleur possèdent des réglages de puissance et le bouton de la plaque à frire des réglages de température Tous les autres boutons possèdent uniquement des réglages Hi élevé Med moyen Lo bas Utiliser le nettoyant affresh pour acie...

Страница 31: ... ne s allume pas Discontinuer l utilisation du brûleur de surface et contacter un technicien de service Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur la table de cuisson Les ustensiles de cuisson n ont pas la bonne taille Utiliser un ustensile de cuisson à peu près de la même dimension que la surface de cuisson l élément ou le brûleur de surface L ustensile de cuisson ne doit pas dépasser...

Страница 32: ...stributeurs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par KitchenAid sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États Unis Pour localiser la compagnie de service désignée par Kitchen Aid dans votre région vous pouvez également consulter les Pages jaunes Pour de l aide supplémentaire Si vous avez besoin de plus d assista...

Страница 33: ... et poli pour acier inoxydable affresh modèles en acier inoxydable Lingettes nettoyantes pour acier inoxydable affresh modèles en acier inoxydable Nettoyant pour table de cuisson affresh Protecteur de table de cuisson Nettoyant pour grille et plateau d égouttement Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh Plaque à frire Couvercle du gril et de la plaque à frire Cerclage de wok Boutons e...

Страница 34: ...ion du joint d étanchéité en caoutchouc entre la table de cuisson en vitrocéramique et le bord en porcelaine Toute fissuration de la table de cuisson en vitrocéramique due à un choc thermique Éléments de l unité de surface LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE Le service doit être fourni par une compagni...

Страница 35: ... ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à KitchenAid ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES RECOURS E...

Страница 36: ...W10849069A SP W10849082 TM 2015 Used under license in Canada All rights reserved TM 2015 Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 12 15 ...

Отзывы: