background image

Содержание W10515654B

Страница 1: ... y cu dado Para consultas respecto a caracteristicas funcionamiento desempefio piezas accesorios o servicio Ilame al 1 800 422 1230 o visite nuestra pagina de Internet www kitchenaid com En Canada para obtener ayuda instalaci6n o servicio Ilame al 1 800 807 6777 o visite nuestra pagina de Internet www kitchenaid ca MACHINE A GLAC ONS Gude d ut sat on et d entret en Au Canada pour assistance instal...

Страница 2: ...ELO 41 Como funciona su fabrica de hielo 41 Uso de los controles 41 Sonidos normales 42 CUlDADO DE LA FABRICA DE HIELO 42 Limpieza 42 Cuidado durante las vacaciones y mudanzas 45 SOLUCION DE PROBLEMAS 46 Funcionamiento de la fabrica de hielo 46 Produccion de hielo 47 Calidad del hielo 47 Problemas de plomeria 48 AYUDA O SERVICIO TI_CNICO 48 En los EE UU 48 Accesorios 49 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIEN...

Страница 3: ...o reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your ice maker follow these basic precautions Plug into a grounded 3 prong outlet Disconnect power before manually cleaning the inside components Do not remove ground prong Disconnect power before servic...

Страница 4: ...ry Installation of the ice maker requires a cold water supply inlet of 1 4 6 35 mm OD soft copper tubing with a shutoff valve or a Whirlpool supply line Part Number 8212547RB and a Whirlpool approved drain pump Part Number 1901A only to 34 carry the water to an existing drain 86 4cm Choose a well ventilated area with temperatures above 45 F Min 341 2 7 C and below 100 F 38 C Best results are obtai...

Страница 5: ...your cabinet layout can be personalized but the dimensions for the cutouts and minimum spacing must be followed NOTE Maintain a minimum 3 4 1 9 cm countertop overhang from the door drawer mounting surface to help keep water runoff from the countertop out of the door or drawer fro to ot_er K J G H A Each corner of countertop cutouts for built in grill side burner sear burner Power TM burner and ref...

Страница 6: ...rill without insulated jacket 351 2 90 2 cm 26 66 0 cm Cutout Dimensions Built in Grill Grill Size Dimension C Dimension D Dimension E 27 68 6 cm 29 75 2 cm 10 27 3 cm 227 8 58 1 cm 36 91 4 cm 388 8 98 1 cm 10 27 3 cm 227 8 58 1 cm 48 121 9 cm 50 128 6 cm 103_ 27 3 cm 227 8 58 1 cm Grill Size Dimension C Dimension D Dimension E 27 68 6 cm 33 83 8 cm 11 29 8 cm 24 61 0 cm 36 91 4 cm 42 106 7 cm 11 ...

Страница 7: ... Dimension L 12W 31 1 cm 11 2 3 8 cm Dimension L is the minimum mounting surface area around the opening for mounting the optional door or drawers Built in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP Gas An enclosure for an LP gas fuel tank is to be ventilated by openings at both the top and lower levels of the enclosure If converting to LP gas these vents are to be in the enclosure An enclosure fo...

Страница 8: ...or ice makers that have a drain pump installed For gravity drain systems only The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the ice maker needs to be between 30 and 120 psi 207 and 827 kPa If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a mini...

Страница 9: ...r is clear Turn off shutoff valve on the water pipe IMPORTANT Always drain the water line before making the final connection to the inlet of the water valve to avoid possible water valve malfunction 5 Bend the copper tubing to meet the water line inlet which is located on the back of the ice maker cabinet as shown Leave a coil of copper tubing to allow the ice maker to be pulled out of the cabinet...

Страница 10: ...rvoir inlet 3 Rear panel 2 Instruction sheet O If Ice Maker Is Currently Installed NOTE If ice maker is not installed please proceed to Drain Pump Installation section 1 Push the selector switch to the Off position Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Failure to do so can result in death or electrical shock 2 Unplug ice maker or di...

Страница 11: ...to the rectangular slot in the ice maker base It will be necessary to tip the pump slightly to slip into the slot See Drain Pump Mounting Tab Slot illustration Drain Pump Installed A Mounting tab slot A Drain pump installed 8 Align the 2 screw holes at the rear of the pump Use two 8 32 x 3 8 screws supplied See Parts Locations illustration 9 Connect drain tube to ice maker bin outlet 8 8 ID using ...

Страница 12: ... 35 mm per 30 48 cm of run and must not have low points where water can settle The floor drains must be large enough to accommodate drainage from all drains The ideal installation has a standpipe with a 11 2 3 81 cm to 2 5 08 cm PVC drain reducer installed directly below the outlet of the drain tube as shown You must maintain a 1 2 54 cm air gap between the drain hose and the standpipe IMPORTANT A...

Страница 13: ...d caulking compound after all water and electrical connections have been made ice Maker Door Reversal Sde Swng Only Tools Needed Gather the required tools and parts before starting installation 5 le wrench Flat putty knife 1 4 wrench Phillips screwdriver Hinge pin 5_6 hex head hinge screw Remove Stainless Steel Door Wrap Panel on some models A A Hex head screws 1 Remove the 2 hex head screws locat...

Страница 14: ...hinge holes 4 Remove the screws from the top of the opposite side of the ice maker cabinet Turn the hinge upside down so that the hinge pin points down Place the hinge on the top opposite side of the ice maker and tighten the screws 5 Remove the top hinge pin Replace Door 1 Place the door on the bottom hinge pin 2 Align the door with the top hinge hole and replace the top hinge pin 3 Replace the h...

Страница 15: ...nch change the height of the legs as follows Turn the leveling leg to the right to lower that side of the ice maker Turn the leveling leg to the left to raise that side of the ice maker NOTE The ice maker should not wobble Use shims to add stability when needed 5 Push up on the top rear of the ice maker and locate the leveling legs that are on the bottom rear of the ice maker 6 Follow the instruct...

Страница 16: ...t correctly installed or there is an obstruction in the water line Replace the Water Filter To purchase a replacement water filter see Accessories Replace the disposable water filter when indicated on the water filter status display or at least every 9 months If the ice making rate decreases before the Replace Filter light illuminates then replace the filter 1 Locate the water filter compartment i...

Страница 17: ...ystem in the Cleaning section Door Ajar Alarm The Door Ajar Alarm feature sounds an alarm when the ice maker door is open for 5 minutes The alarm will repeat every 2 minutes Close the door to turn off The feature then resets and will reactivate when the door is left open again for 5 minutes Normal Sounds Your new ice maker may make sounds that are not familiar to you Because the sounds are new to ...

Страница 18: ...will have either thin ice or no ice 5 Read and follow all handling information on the cleaner bottle before completing the steps below Use one 16 oz 473 mL bottle of approved ice maker cleaner 6 Pour one bottle of solution into the water pan Fill the bottle twice with tap water and pour it into the water pan A Water pan B Drain cap 7 Press the CLEAN button See Using the Controls The Clean button w...

Страница 19: ...ness B Screw C Cutter grid D Ice level sensor harness E Plastic spacer F Screw 8 Remove the mounting screw that holds the water pan in place Pull out on the front of the water pan 9 Disconnect the pump bracket from the water pan and unplug the water pan drain pump 10 A Water pan C Drain cap B Water pan screw D Drain pump cover Remove clean and replace the ice scoop and ice scoop holder NOTE On som...

Страница 20: ...electrical shock To Shut Down the Ice Maker 1 Unplug ice maker or disconnect power 2 Remove all ice from storage bin 3 Shut off the water supply 4 Remove the 2 screws in the lower access panel and the 2 screws from the base grille area of the front panel support Pull forward to remove the lower access panel 5 Disconnect the inlet and outlet lines to the water valve Allow these lines to drain and t...

Страница 21: ...p to clear If there is still water in the bin check to see whether the drain hose is kinked For models with drain pumps check that the drain hose is not damaged or kinked or pinched between cabinet and ice maker Use only Whirlpool approved drain pump kit Part Number 1901A Is the water in the reservoir eve lowing This is normal This overflow helps to purge minerals that were removed from the water ...

Страница 22: ...ater or freezing system you should clean the ice maker See Interior Components in the Cleaning section If the drain cap is loose water will empty from the water pan and you will have either thin ice or no ice Tighten the drain cap Ensure that the cutter grid is securely in place and that its harness plug is connected See Interior Components section of Cleaning for instructions on cutter grid remov...

Страница 23: ...stallation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies KitchenAid designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To...

Страница 24: ... 0 mg L_ 10 10 71 mg L 10 7788 mg L 170 2 Test Parameters pH 7 5 0 5 unless otherwise noted Flow 0 50 gpm 1 89 Lpm Pressure 60 psig 413 7 kPa Temp 68 F to 71 6 F 20 C to 22 C Rated service capacity 2000 gallons 7571 liters It is essential that operational maintenance and filter replacement requirements be carried out for the product to perform as advertised Use replacement filter P6RFWG2K P6RFGEG2...

Страница 25: ...nship and is reported to KitchenAid within 30 days from the date of purchase 6 Any food or medicine loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Pickup and delivery This major appliance is intended to be repaired in your home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your m...

Страница 26: ...n the following information about your major appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it You will need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the product Dealer name Address Phone number Model number Serial number Purchase date 26 ...

Страница 27: ...e siguen las instrucciones INSTRUCCION ES IM PORTANTES DE SEGU RIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio choque electrico o lesiones personales al usar la fabrica de hielo siga estas precauciones basicas Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales No quite el terminal de conexi6n a tierra No use un adaptador No use un cable electrico de extensi6n Desconecte el su...

Страница 28: ...talacion de la fabrica de hielo requiere una entrada de suministro de agua fria con tuberia de cobre blando de 1 4 6 35 mm de diametro exterior con una valvula de cierre o una linea de suministro de Whirlpool pieza n 8212547RB y una bomba de desagQe aprobada por Whirlpool pieza n 1901A solo para Ilevar el agua a un desagQe existente DE INSTALACION Elija un Area bien ventilada con temperaturas por ...

Страница 29: ... el diseBo de la disposiai6n del armario a la medida pero las dimensiones para los reaortes y el espaaio minimo deben seguirse NOTA Mantenga una saliente del mostrador minima de 3 4 1 9 am de la superiiaie de montaje de la puerta aaj6n para que el agua del mostrador no entre en la puerta o caj6n C E K H A Cada esquina de los recortes del mostrador para el asador empotrado quemador lateral quemador...

Страница 30: ...r sin funda aislante 351 2 90 2 cm 26 66 cm Tamafio del asador Dimensibn C Dimensibn D Dimensibn E 27 68 6 cm 29 75 2 cm 10 27 3 cm 227 8 58 1 cm 36 91 4 cm 388 8 98 1 cm 10 27 3 cm 227 8 58 1 cm 48 121 9 cm 50 128 6 cm 103_ 27 3 cm 227 8 58 1 cm Dimensiones del recorte Asador empotrado con funda aislante Tamafio del asador Dimensibn C Dimensibn D Dimensibn E 27 68 6 cm 33 83 8 cm 11 29 8 cm 24 61...

Страница 31: ...3 8 cm La dimension L es el Area de la superficie de montaje minima alrededor de la abertura para la instalacion de la puerta o cajones opcionales Ventilaci6n para el recinto del asador empotrado para exteriores de gas LP Un recinto para un tanque de combustible de gas LP se deberA ventilar mediante aberturas tanto en la parte superior como inferior del recinto Si Io convierte a gas LP estos orifi...

Страница 32: ... de agua por osmosis inversa para las fabricas de hielo que tengan instalada una bomba de desagQe Solamente para los sistemas de desagQe por gravedad La presion del suministro de agua que sale de un sistema de osmosis inversa y va a la valvula de entrada de agua de la fabrica de hielo necesitarA ser entre 30 y 120 Ibs pulg 2 207 a 827 kPa Si se conecta un sistema de filtracion de agua de osmosis i...

Страница 33: ...arte trasera de la carcasa de la fabrica de hielo segOn se ilustra Deje un serpentin de tuberia de cobre para permitir sacar la fabrica de hielo del armario o alejarla de la pared para el servicio A B C A Tuberfa de cobre C Abrazadera para el tubo de entrada B Abrazadera para el tubo de de agua y conector de la Ifnea de suministro de agua suministro 6 7 Retire y descarte el tubo corto negro de pla...

Страница 34: ...Cierre el suministro de agua Espere de 5 a 10 minutos para que el hielo caiga en el deposito Retire todo el hielo del deposito 4 Desenrosque la tapa de desagQe del fondo de la bandeja del agua ubicada dentro del deposito Espere hasta que se drene el agua por completo Vuelva a colocar la tapa de desagQe Vea la ilustracion Tapa de desagQe Tapa de desag_ie o j 5 Si la fabrica de hielo esta empotrada ...

Страница 35: ...e A Ranura de la lengDeta de montaje Bomba de desagLie instalada o A Bomba de desagEle instalada 8 9 10 11 12 13 14 Alinee los 2 orificios de los tornillos de la parte posterior de la bomba Utilice dos tornillos N 8 32 x 3 8 incluidos Vea la ilustracion Ubicaciones de las piezas Conecte el tubo de desagOe a la salida del deposito de la fabrica de hielo 8 8 de diametro interno Para ello utilice la ...

Страница 36: ...gravedad siga estas instrucciones cuando instale las lineas de desagQe Esto ayudarA a evitar que el agua regrese al deposito de almacenaje de la fabrica de hielo y probablemente caiga en el piso ocasionando dafios Las lineas de desagQe deben tener un minimo de 15 88 mm de diametro interno Las lineas de desagQe deben tener 1 de caida por cada 48 2 54 cm de caida por cada 122 cm de recorrido o 1 4 d...

Страница 37: ... Phillips Pasador de bisagra Tornfllo de cabeza hexagonal de 5_6 para bisagra 1 2 Peligro de Choque EI6ctrico Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexi6n a tierra No use un adaptador No use un cable el_ctrico de extensi6n No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque el6ctrico Conecte a un contacto de pared de con...

Страница 38: ...con la marca en la puerta 8 Ponga la puerta a un lado Inversi6n de las bisagras 1 Destornille y retire la bisagra superior Vuelva a colocar los tornillos en los orificios vacios para la bisagra 2 Retire los tornillos de la parte inferior del lado opuesto de la carcasa de la fabrica de hielo De vuelta a la bisagra superior de manera que el pasador de la misma apunte hacia arriba Coloque la bisagra ...

Страница 39: ...elarla Tambien puede usar las patas niveladoras para reducir la altura de la fabrica de hielo para las instalaciones debajo de mostradores Herramientas necesarias ReQna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalacion Nivel de 9 Llave de tuercas ajustable NOTA Es mas facil ajustar las patas niveladoras si tiene otra persona para ayudarlo 1 Mueva la fabrica de hielo a su ubicac...

Страница 40: ...s t6ricas D Flecha de alineamiento El compartimiento del filtro de agua esta ubicado en el lado derecho del panel de los controles de la fabrica de hielo Empuje la puerta hacia adentro para liberar el seguro y luego bajela m A A Puerta 6 C I A Espiga de alineamiento C Sfmbolo de bloqueado B Sfmbolo de D Muesca recortada del alojamiento desbloqueado del control Gire el filtro hacia la derecha hasta...

Страница 41: ...abrica de hielo en OFF Apagado Proceso de elaboraci6n de hielo 1 El agua circula constantemente sobre una placa de congelaci6n A medida que el agua se congela para convertirse en hielo los minerales que estan en el agua son rechazados Esto produce una capa de hielo con un bajo contenido de minerales 5 Los cubos caen en el dep6sito de hielo Cuando el dep6sito esta Ileno la fabrica de hielo se apaga...

Страница 42: ...scucharse un sonido de borboteo debido al refrigerante fluyendo en la fabrica de hielo Es posible escuchar un sonido como de aire forzado por el ventilador del condensador por encima del condensador Es posible escuchar un ruido sordo durante el ciclo de recoleccion cuando la capa de hielo se desliza del evaporador hacia la rejilla de corte AI encender la fabrica de hielo por primera vez se puede e...

Страница 43: ... de rellenar la bandeja de agua con limpiador antes de volver a iniciar el ciclo de limpieza AsegQrese de volver a colocar y asegurar el tapon de desagQe en la bandeja de agua Si el tapon de desagQe esta flojo el agua se vaciara de la bandeja de agua y usted tendrA hielo muy delgado o no tendra hielo NOTA La gran acumulacion de sarro puede requerir la repeticion del proceso de limpieza con una sol...

Страница 44: ...a en su lugar Tire de la parte delantera de la bandeja de agua 9 Desconecte el soporte de la bomba de la bandeja de agua y desenchufe la bomba de desagQe de la bandeja de agua A Bandeja de agua C Tap6n de desagDe B Tornillode la bandeja de agua D Cubierta de la bomba de desagDe 10 Quite limpie y vuelva a colocar la palita para hielo y su soporte NOT En algunos modelos el soporte de la palita para ...

Страница 45: ... apagar la f _brica de hielo 1 Desenchufe la fabrica de hielo o desconecte el suministro de energia 2 Quite todo el hielo del deposito de hielo 3 Cierre el suministro de agua 4 Quite los dos tornillos del panel de acceso inferior y los dos tornillos de la zona de la rejilla de la base del soporte del panel frontal Tire hacia delante para quitar el panel de acceso inferior 5 Desconecte las lineas d...

Страница 46: ...a agua en el deposito verifique si la manguera de desagQe esta retorcida Si el modelo tiene bomba de desagQe verifique que la manguera de desagQe no este da_ada retorcida o pellizcada entre el armario y la fabrica de hielo Utilice Onicamente el juego de la bomba de desagQe con el nOmero de pieza 1901A aprobada por Whirlpool La fabrica de hielo parece ser ruidosa Se esta desbordando el agua en la b...

Страница 47: ...congelacion o del agua de la unidad usted deberA limpiar la fabrica de hielo Consulte Componentes interiores en la seccion Limpieza Si la tapa de desagQe esta floja el agua se vaciarA de la bandeja de agua y usted tendrA hielo delgado o no tendra hielo Apriete la tapa de desagQe AsegOrese de que la rejilla de corte este firme en su lugar y de que este conectado su enchufe del arnes Vea la seccion ...

Страница 48: ...de cada electrodomestico nuevo de KITC H ENAI D Para encontrar piezas especificadas de fabrica en su Iocalidad Ilamenos o Ilame al centro de servicio tecnico designado de KitchenAid mAs cercano a su Iocalidad En los EE UU Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid sin costo alguno al 1 800 422 1230 o visite nuestro sitio de internet en www kitchenaid com Nuestros consultores ofr...

Страница 49: ...8mg L 170 2 172 81 Parametros de la prueba pH 7 5 0 5 si no se indica Io contrario Flujo 0 50 gpm 1 89 Lpm Presion 60 Ibs pulg 2 413 7 kPa Temp 68 F a 71 6 F 20 C a 22 C Capacidad nominal de servicio 2000 galones 7571 litros Es esencial que los requerimientos de operacion mantenimiento y reemplazo del filtro se Ileven a cabo para que el producto se desempe_e tal como se ofrece en la publicidad Use...

Страница 50: ... o reemplazar focos para electrodomesticos filtros de aire o filtros de agua Las piezas de consumo estan excluidas de la cobertura de la garantia 4 Dafios causados por accidente alteracion uso indebido abuso incendio inundacion actos fortuitos instalacion incorrecta instalacion que no este de acuerdo con los codigos electricos o de plomeria o el empleo de productos no aprobados por KitchenAid 5 Da...

Страница 51: ...cesita servicio de reparacion consulte primero la seccion Solucion de problemas del Manual de uso y cuidado Si no ha podido resolver el problema despu6s de consultar la seccion Solucion de problemas puede encontrar ayuda adicional en la seccion Ayuda o servicio tecnico o Ilamando a KitchenAid En los EE UU Ilame al 1 800 422 1230 En CanadA Ilame al 1 800 807 6777 2 11 Guarde este libro y su comprob...

Страница 52: ...respect des instructions IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI_CURITI_ AMERTISSEM ENT Pour reduire le risque d incendie de choc electrique ou de blessures Iors de I utilisation de la machine glagons il convient d observer certaines precautions el6mentaires Brancher sur une prise 3 alveoles reliee la terre Ne pas enlever la broche de liaison la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un c ble ...

Страница 53: ...mentation en eau froide de 1 4 6 35 mm de diametre exterieur en cuivre avec un robinet d arret ou un tuyau d alimentation Whirlpool piece numero 8212547RB et une pompe de vidange approuvee par Whirlpool piece numero 1901A pour acheminer I eau vers un drain existant D I NSTALLATIO N Choisir un endroit bien acre oQ la temperature est superieure 45 F 7 C et inferieure a 100 F 38 C Pour tirer le meill...

Страница 54: ...peut _tre personnalisee mais les dimensions pour les ouvertures a decouper et les degagements de separation minimaux doivent _tre respectees REMARQUE Faire deborder le plan de travail de 1 9 cm par rapport la surface de montage de la porte du tiroir pour aider evacuer I eau presente sur le plan de travail sans qu elle n atteigne la porte ou le tiroir C E de la J F G H A Chaque coin des decoupes du...

Страница 55: ...hermique 351 2 90 2 cm 26 66 cm Dimensions de I ouverture a d_couper Gril encastr_ Taille du gril Dimension C Dimension D Dimension E 27 68 6 cm 29 75 2 cm 10 27 3 cm 227 8 58 1 cm 36 91 4 cm 388 8 98 1 cm 10 27 3 cm 227 8 58 1 cm 48 121 9 cm 50 128 6 cm 10 27 3 cm 227 8 58 1 cm Dimensions de I ouverture a decouper Gril encastre avec isolation thermique Taille du gril Dimension C Dimension D Dimen...

Страница 56: ...ension L 12W 31 1 cm 11 2 3 8 cm La dimension L represente la zone de surface de montage minimale autour de I ouverture pour le montage de la porte ou des tiroirs facultatifs Ventilation de I enceinte du gril d ext_rieur encastr_ alimentation au propane L enceinte pour la bouteille de gaz propane dolt _tre ventilee au niveau des ouvertures superieures et inferieures de I enceinte En cas de convers...

Страница 57: ... une pompe de vidange Pour les systemes de vidange par gravite uniquement La pression de I approvisionnement en eau provenant d un systeme d osmose inverse allant au robinet d arrivee d eau de la machine a glagons dolt etre comprise entre 30 et 120 Ib po 2 207 et 827 kPa Si un systeme de filtration de I eau par osmose inverse est raccorde votre approvisionnement en eau froide la pression de I eau ...

Страница 58: ...tion Laisser un serpentin de tube en cuivre pour permettre de sortir la machine glagons du placard ou du mur en cas d intervention de service A B C A Tuyau en cuivre C Bride pour tuyau d admission B Bride du tuyau d alimentation d eau et connecteur _ la en eau canalisation d alimentation en eau 6 7 Retirer et jeter le tube court noir en plastique de I extremit6 du tuyau d admission d eau Visser I ...

Страница 59: ...on d alimentation en eau Voir I illustration Canalisation d alimentation en eau Canalisation d alimentation en eau A Tube en cuivre de B Bride de c ble C E crou de compression de _ A _S C c E D Virole manchon E Raccordement de la machine glagons Installation de la pompe de vidange REMARQUE Ne pas deformer ou endommager les tubes ou le c blage pendant I installation 1 Debrancher la machine glagons ...

Страница 60: ...a patte de montage Pompe de vidange install_e A Pompe de vidange installee i 8 Aligner les deux 2 trous de vis situes I arriere de la pompe Utiliser deux vis n 8 32 x 3 8 fournies Voir I illustration Position des pieces 9 Raccorder le tube de vidange la sortie de 8 8 de diametre interne du bac de la machine gla _ons a I aide de la bride de 7 8 fournie Voir I illustration Tube de vidange 10 Enroule...

Страница 61: ...avec un drain de vidange par gravite suivre les instructions ci dessous Iors de I installation des tuyaux de vidange Ceci aidera eviter que I eau ne refoule dans le bac d entreposage de la machine glagons et eventuellement sur le plancher et ne cause des dommages Les tuyaux de vidange doivent avoir au moins 5 8 15 88 mm de diametre interieur Les tuyaux de vidange doivent avoir une pente de 1 pour ...

Страница 62: ... le Couteau mastic plat OI6 de 1 4 Tournevis Phillips Axe de la charniere Vis de charniere _ t_te hexagonale _ Risque de choc _lectrJque Brancher sur une prise a 3 alv_oles reli_e a Jaterre Ne pas enJever la broche de liaison a la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un c ble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un d_c_s un incendie ou un choc _lectrique 1 Bran...

Страница 63: ...ur de la machine a glagons et serrer les vis 3 Oter I ancienne charniere inferieure et ses vis Reinstaller les vis dans les trous vides de la charniere 4 Oter les vis du c6te oppose superieur de la caisse de la machine glagons Inverser la charniere de telle sorte que I axe pointe vers le bas Placer la charniere sur le c6te oppose superieur de la machine glagons et serrer les vis 5 0ter I axe de la...

Страница 64: ...ine glagons soit d aplomb pour bien fonctionner Selon I endroit oQ vous installez la machine glagons vous pourrez avoir a effectuer plusieurs ajustements pour la mettre d aplomb Vous pouvez egalement utiliser les pieds de nivellement pour baisser la hauteur de la machine glagons pour les installations sous comptoir Outillage n_cessaire Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer...

Страница 65: ...tre _ eau 1 Identifier le sachet d accessoires a I interieur de la machine glagons et retirer le filtre eau 2 Retirer le filtre eau neuf de son emballage puis retirer les protections des joints toriques S assurer que les joints toriques sont toujours en place une fois la protection retiree A B D c 3 A Protection B Joints toriques C Tige d alignement D Fleche d alignement Le compartiment du filtre ...

Страница 66: ...A GLAC ONS Fonctionnement de la machine glagons Lors de la mise en marche initiale de la machine a glagons le bac d eau se remplira et le systeme se rincera avant de commencer fabriquer de la glace Le ringage prend environ cinq minutes Dans des conditions de fonctionnement normales la machine glagons se mettra en marche des temperatures prer6gl6es Le detecteur de niveau de glace dans le bac glagon...

Страница 67: ...L eau coulant sur la plaque d evaporation peut produire un bruit d eclaboussement L eau coulant de la plaque d evaporation au reservoir d eau peut produire un son d eclaboussement A la fin de chaque programme vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au refrigerant qui circule dans votre machine a gla ons Vous pouvez entendre de I air qui est transmis au condenseur par le ventilateur du c...

Страница 68: ...ans le bac eau Si la solution de nettoyage se vidange du bac eau recommencer le programme de nettoyage Veiller a remplir nouveau le bac eau de nettoyant avant de recommencer le programme de nettoyage Veiller a reinstaller le capuchon solidement sur le bac eau Si le bouchon de vidange est desserre I eau s ecoulera du bac a eau et la glace sera mince ou il n y aura pas de glace REMARQUE Les accumula...

Страница 69: ...e Tirer sur I avant du bac eau 9 Deconnecter le support de pompe du reservoir et debrancher la pompe de vidange du bac eau I I iiiii j c A Bac _ eau C Bouchon de vidange B Visdu bac _ eau D Protection de la pompe de vidange 10 Retirer nettoyer et reinstaller la pelle glace et son support REMARQUE Sur certains modeles la pelle glace se trouve dans la partie superieure gauche de I appareil Sur d aut...

Страница 70: ...lagons ou deconnecter la source de courant electrique 2 Enlever tousles glagons du bac d entreposage 3 Interrompre I arrivee d eau 4 Enlever les deux vis du panneau de I ouverture d acces inferieure et les deux vis de la grille de la base support du panneau avant Tirer vers I avant pour enlever le panneau de I ouverture d acces inferieure i A S 5 Deconnecter les canalisations d entree et sortie su...

Страница 71: ...tagnante dans le bac verifier pour voir si le tuyau d evacuation est deform Pour les modeles comportant des pompes de vidange verifier que le tuyau de vidange n est pas endommage deforme ou coince entre la machine glagons et la caisse de I appareil Utiliser uniquement I ensemble de pompe de vidange approuve par Whirlpool n 1901A La machine a glagons Ueau dans le bac a eau d_borde t elle Ceci est n...

Страница 72: ...le systeme d eau ou de congelation de la machine gla ons il faut nettoyer I appareil Voir Composants interieurs dans la section Nettoyage Si le bouchon de vidange est desserre I eau s ecoulera du bac eau et la glace sera mince ou il n y aura pas de glace Resserrer le bouchon de vidange Verifier que la grille de coupe est bien en place et que son faisceau de c blage est bien raccorde Voir la sectio...

Страница 73: ...e la clientele de KitchenAid au 1 800 422 1230 ou visitez notre site web www kitchenaid com Nos consultants sont pr_ts _ vous aider pour les questions suivantes Caracteristiques et specifications sur toute notre gamme d appareils electromenagers Renseignements d installation Procedes d utilisation et d entretien Vente de pieces de rechange et d accessoires Assistance specialisee aux consommateurs ...

Страница 74: ...luent de red de red Effets esthetiques reduction NSF moyen I eau a traiter maximal moyen minimale moyenne ChloregoOt odeur I reduction de 50 11 9727 mg L I 2 0 mg L _ 10 10 71 mg L 10 7788mg L 170 2 172 81 Parametres de test pH 7 5 0 5 moins d indications contraires Debit 0 50 gpm 1 89 Lpm Pression 60 Ib po 2 413 7 kPa Temp 68 F 71 6 F 20 C 22 C Capacite de service nominale 2000 gallons 7571 litre...

Страница 75: ...oduits non approuves par KitchenAid 5 Les defauts d apparence notamment les eraflures traces de choc fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil menager moins que ces dommages ne resultent de vices de materiaux ou de fabrication et ne soient signales a KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de medicaments due une defaillance du refrige...

Страница 76: ...re re u de vente ensemble pour r_f_rence ult_rieure Pour le service sous garantie vous devez presenter un document prouvant la date d achat ou d installation Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil menager pour mieux vous aider a obtenir assistance ou service en cas de besoin Vous devrez connaitre le numero de modele et le numero de serie au complet Vous trouverez ces...

Отзывы: