background image

Содержание Pro-Line KICV167RMT0

Страница 1: ...ANT READ AND SAVE THESE iNSTRUCTiONS FOR RESiDENTiAL USE ONLY IMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION RC SIDENTIELLE UNIQUEMENT IMPORTANT Installer Leave installation instructions with the homeowner Homeowner Keep installation instructions for future reference Save installation instructions for local inspector s use IMPORTANT Installateur Remettre les instructions d installat...

Страница 2: ...cache cheminee 23 Installation de la hotte de cuisiniere 24 Achever I installation 25 Contr61e du fonctionnement 25 UTILISATION DE LA HOTTE DE CUISINI_ RE 26 Fonctionnement 26 ENTRETIEN DE LA HOTTE DE CUISINI_ RE 26 Nettoyage et entretien 26 Accessoires 27 DEMANDE D ASSISTANCE OU DE SERVICE 28 GARANTIE DE LA HOTTE DE CUISINI_ RE 29 SCHEMA DE CABLAGE 30 RANGEHOODSAFETY Your safety and the safety of...

Страница 3: ...t air outside do not vent exhaust air into spaces within walls ceilings attics crawl spaces or garages WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE USE ONLY METAL DUCTWORK WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE Never leave the surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat oils slowly on low or medium settings Always turn hood ON w...

Страница 4: ...lf bolt washers 4 wood shelf nuts 4 concrete plugs 1 mounting template 1 damper Product Dimensions 13_4 12 V_6 Recirculating chimney kit dimensions For recirculating installations optional Recirculating Chimney Kit No 4396911 Stainless Steel or Kit No 4396912 Meteorite must be used These kits include a new lower chimney cover that replaces the lower chimney cover shipped with the island hood a cha...

Страница 5: ...lbow is used Do not install two elbows together Use duct tape to seal all joints in the vent system Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the cap Cold weather installations An additional backdraft damper should be installed to minimize backward cold air flow and a nonmetallic thermal break to minimize conduction of outside temperatures as part of the vent system The damper shou...

Страница 6: ... determine that the ground path is adequate A copy of the above code standards can be obtained from National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy MA 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 A 120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required A time delay fuse or circuit breaker is also recommended It is recommended that a...

Страница 7: ... disassembled for installation 3 Slide apart the chimney covers 4 Remove the lower chimney cover from the chimney support by removing the two Phillips screws on the outside bottom of the chimney cover 5 Remove the upper chimney cover from the chimney support by removing the two Phillips screws on the outside top of the chimney cover 6 Determine and mark the centerline on the ceiling where the hood...

Страница 8: ...f 6 Position the chimney support so that the large end of the keyhole slots are over the ceiling attachment bolts Then push the chimney support so that the bolts are in the neck of the slots Tighten bolts securely IMPORTANT The chimney support must be securely attached to the ceiling 7 Determine the desired length of the chimney support 8 Remove the four screws and adjust the length of the lower c...

Страница 9: ...rculating Chimney Kit over the vent motor exhaust outlet and push down to seat on the outlet Make sure the diverter exhaust outlets are parallel with the vent motor sides so that they will align with the vent cover openings in lower chimney A Diverter B Vent motor 4 Install the two vent extension pieces onto the diverter pushing them until they stop A Ventextensions 5 Discard the lower chimney cov...

Страница 10: ...imney support and attach to the support with 4 bolts provided Tighten bolts securely 2 From the underside of the hood plug control cables together as shown 3 Insert each connected cable into a black plastic connector box half 4 Place the top half of the connector box on each and screw the two halves together using the four screws provided for each connector box L_ i I A Screws B Connectorboxhaft U...

Страница 11: ...n 2 to operate the blower at medium speed 5 Push button 3 to operate blower at high speed 6 Push button 1 to turn blower off RANGEHOODUSE The hood is designed to remove smoke cooking vapors and odors from the cooktop area For best results start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen Hood control pa...

Страница 12: ...ers NOTE Use two hands to replace filters one to pull and turn the knob the other to hold the filter so that it doesn t fall onto the cooktop 3 Replace metal filters by first pulling and turning the knob to the left so that the locking lever does not protrude from the filter 4 Insert the opposite end of the filter into the retaining channel 5 Insert knob end and turn knob to the right to lock the ...

Страница 13: ...me exacting specifi cations used to build every new KitchenAid appliance To locate factory authorized parts in your area call our Customer Interaction Center telephone number your nearest authorized service center or 1 800 442 1111 For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at Customer Interaction Center c o Correspondence Dept ...

Страница 14: ...nstalled in accordance with published installation instructions DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW KITCHENAID SHAL...

Страница 15: ...WIRINGDIAGRAM 120 VAC LiNE IN 4 1z l V 4 2 z2 V 4 3z3 V M CAPACITOR VOLTAGE 25 _ F 240 V 120V 60 Hz lOOV 50 60 Hz MOTOR GROUP t5 ...

Страница 16: ...rs potentiels de deces et de blessures graves a vous et d autres Tousles messages de securite suivront le symbole d alerte de securite et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque possible de deces ou de blessure grave si vous ne suivez pas immediatement lee instructions Risque possible de deces ou de blessure grave si vous ne euivez pas lee instructions Tous lee messages de securi...

Страница 17: ...e dans un espace vide du b timent comme une cavite murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR REDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS METALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIERE Ne jamais laisser un element de surface fonctionner puissance de chauffage maximale sans surveillance Un renversement d...

Страница 18: ...gabarit de montage 1 clapet La hotte d extraction a et6 configuree a I usine pour la decharge travers le toit ou a travers lemur Pour une installation avec recyclage voir Installation avec recyclage a la section Installation du cache cheminee On devra assurer I tancheite de toutes les ouvertures plafond et mur decoupees pour I installation de la hotte Dimensions du produit 12 l ld 34 9 crn I _1_ _...

Страница 19: ...r assurer I etancheite autour de la bouche de decharge I exterieur entre le conduit et I ouverture a travers le toit ou le mur Installation darts une r_gion _ climat froid II convient d installer un clapet anti reflux additionnel pour minimiser les reflux d air froid et d installer au sein du circuit d evacuation un materiau non metallique isolant thermique pour minimiser la conduction de chaleur ...

Страница 20: ... a la terra il est recommande qu un electrician qualifie verifie la qualite de la liaison a la terra Pour obtenir un exemplaire des codes mentionnes ci dessus contacter National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy MA 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 L appareil dolt _tre alimente par un circuit de 120 V 60 Hz CA seulement 15 amper...

Страница 21: ...heminee 5 Separer la section superieure du cache cheminee du support de cheminee enlever les deux vis Phillips au sommet a I exterieur du cache cheminee 6 Marquer I axe central de la hotte et de la table de cuisson sur le plafond en veillant ace que la hotte soit centree au dessus de la surface de cuisson Avec du ruban adhesif fixer le gabarit fourni dans I emballage du support de cheminee au plaf...

Страница 22: ...setter les vis apres que le support de cheminee aura ete fixe au plafond 5 Soulever le support de cheminee jusqu a sa position de service finale faire passer le c ble d alimentation electrique travers le serre cb_ble 6 Positionner le support de cheminee placer I extremit6 large des trous d accrochage au niveau des vis de fixation au plafond pousser ensuite le support de cheminee pour engager la pa...

Страница 23: ... avec deux vis fournies A Cache chemin6e section superieure B Cache cheminee section inferieure C Vis 4 Faire glisser la pattie inferieure du cache cheminee sur le support de cheminee et la partie superieure du cache cheminee Fixer sur le bas du support avec deux vis fournies Option de I installation avec recyclage kit n_cessaire t Oter la feuille de plastique de protection des sections du cache c...

Страница 24: ...e 3 Enfiler le cache cheminee fourni avec le kit d extension sur la section inferieure du support de cheminee et de I armature d extension et le fixer au sommet de I armature d extension en utilisant les deux vis fournies A Enfiler la section inferieure du cache cheminee par dessus le support de cheminee et I extension du cache cheminee et la fixer en bas du support en utilisant les deux vis fourn...

Страница 25: ...r commander I allumage des lampes appuyer de nouveau sur ce bouton pour commander I extinction 3 Appuyer sur le bouton de gauche 1 pour commander la mise en marche du ventilateur NOTE Quelle que soit la vitesse selectionn6e pour le ventilateur il faut que ce bouton soit enfonce pour que le ventilateur fonctionne Le temoin de fonctionnement du ventilateur s illumine alors et le ventilateur fonction...

Страница 26: ...emploi du produit de nettoyage et poll pour acier inoxydable KitchenAid Professional Formula On peut commander ce produit aupres du Centre de service h la clientele au 1 800 442 9991 ou en ligne www applianceaccessories com commander la piece n 8171420 Pour commander au Canada telephoner au 1 800 807 6777 Darts le cas de I utilisation d un produit de nettoyage commercial appliquer les instructions...

Страница 27: ...etallique Remplacement d une lampe _ halog_ne L eclairage sous la hotte est assure par quatre lampes halogene 12 V 20 W Eteindre la hotte de cuisini_re et laisser les lampes halogene refroidir Remplacer I ampoule en utilisant un chiffon ou en portant des gants en coton Ne pas manipuler I ampoule mains nues t Deconnecter la source de courant electrique 2 Oter les deux vis de fixation de la garnitur...

Страница 28: ...aque nouvel appareil KitchenAid Pour Iocaliser des pieces de rechange d origine clans votre region tel6phoner au Centre d interaction avec la clientele au centre de service designe le plus proche ou appeler le 1 800 442 1111 Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez ecnre h KitchenAid en soumettant toute question ou probleme Customer Interaction Center c o Corresp...

Страница 29: ...allation fournies CLAUSE D EXONCRATION DE RESPONSABILIT AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRCSENTE GARANTIE LIMITI2E CONSISTE EN LA RI2PARATION PREVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITE MARCHANDE ET D APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITI2ES A UN AN OU A LA PLUS COU...

Страница 30: ... 1 _ t I Z r i N r i N r i i i _3 _ C5 Z _ I _ CC Z ii I LU 03 BOITIER DE CONNEXION 120VCA 4 1 1 V 4 2 2 V 4 3 3 V CONDENSATEUR TENSION 120V 60 Hz 25 lu F 240V IOOV 50 60 Hz i i J_ i J i i i i i i i J i i i i i i i i GROUPE MOTEUR i 3O ...

Страница 31: ...NOTES 31 ...

Страница 32: ...9763382 2005 KitchenAid RegistemdtrademarWTMtrademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canadalicenseein Canada Printed in Italy Imprime en Italie 10 2005 ...

Отзывы: