KitchenAid KXI2536YSS0 Скачать руководство пользователя страница 17

Содержание KXI2536YSS0

Страница 1: ...00 807 6777 or visit our website at www kitchenaid ca HO l l E D EXTRACTION DE 36 91 4 CM POUR CUISINE CONFIGUREE EN ILOT Au Canada pour assistance installation ou service composez le1 800 807 6777 ou visitez notresite web a www Mtchenaid ca Table of Contents Table des matieres 2 IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY iMPORTANT MRE ET CONSERVER CES iNSTRUCTiONS POUR UT...

Страница 2: ...Installation des cache conduits 23 Achever I installation 23 UTILISATION DE LA HOTTE 23 Tableau de commande 23 ENTRETIEN DE LA Ho n E 24 Nettoyage 24 SCHI_MA DE CABLAGE 25 ASSISTANCE OU SERVICE 26 Au Canada 26 Accessoires 26 GARANTIE 27 RANGE HOOD SAFETY Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Alwa...

Страница 3: ... vapors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics or into crawl spaces or garages WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE USE ONLY METAL DUCTWORK WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spi...

Страница 4: ...rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent hood Canopy hood location should be away from strong draft areas such as windows doors and strong heating vents Cabinet opening dimensions that are shown must be used Given dimensions provide minimum clearance Grounded electrical outlet is required See Electrical Requirements section Because o...

Страница 5: ...gid metal vent is recommended Do not use plastic or metal foil vent The vent system must have a damper If the roof or wall cap has a damper do not use the damper supplied with the range hood For the most efficient and quiet operation Use a straight run or as few elbows as possible Use no more than three 90 elbows Make sure there is a minimum of 24 61 0 cm of straight vent between the elbows if mor...

Страница 6: ...nal Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy MA 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 A 120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required If the house has aluminum wiring follow the procedure below 1 Connect a section of solid copper wire to the pigtail leads 2 Connect the aluminum wiring to the added section of copper wire ...

Страница 7: ...king surface 6 Tape template in place on the ceiling at the marked centerline 7 Use a pencil to mark the mounting screws wire access and duct hole locations on the ceiling NOTE Mounting hole locations should be into the ceiling support structure Remove the template 8 Drill 4 e 4 8 mm pilot holes for mounting the upper horizontal support Complete Preparation 1 Determine the required location for th...

Страница 8: ... the deflector NOTE Vent should fit up inside the deflector 1 2 5 cm minimum 3 Install vent between the transition and the deflector NOTE To make vent installation easier temporarily remove the deflector from the chimney support bracket and replace after vent section is in place 4 Seal all connections with vent clamps _ _ _ _ 0 II I CI 101 Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing ...

Страница 9: ...g 4 4 x 8 mm screws 2 3 Slide upper duct covers into place until springs click iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii A Upper duct cover B Spring Attach lower duct covers using a plastic bracket at each corner 4 needed __IB A Upper duct cover B Lower duct cover C Plastic bracket 1 For non vented recirculating installations only install charcoal filters over grille on blo...

Страница 10: ...ight up when range hood is On Operating the light The Light On Off button A controls both lights Press once for On and again for Off Operating the blower The Blower On Off button B turns the blower On or Off The Blower Speed buttons C D and E set the desired speed and control the sound level for quiet operation The speed can be changed anytime during fan operation by pressing the desired blower sp...

Страница 11: ...to cool To avoid damage or decreasing the life of the new lamp do not touch lamp with bare fingers Replace lamp using tissue or wearing cotton gloves to handle lamp If new lights do not operate make sure the lamps are inserted correctly before calling service 1 Disconnect power 2 Use a flat blade screwdriver and gently pry the light cover loose 3 Remove the lamp and replace with a 12 volt 20 watt ...

Страница 12: ...GY Speed3 Switch Operation Position Connection Off No Connection Black Yellow Lamps 1 3 Black White Low Speed 1 4 Black Red MediumSpeed 1 5 Black Gray HighSpeed 1 6 12 5uF 2 SE 115A 1 3 2 Motor Characteristics _ 1 PowerSupply 120V AC Frequency 60Hz PowerAbsorptior 240W Motor Resistance Ohms Blue Red Blue Gray Blue Black Blue White RoomTemp 37 7 30 3 28 8 max 45 1 min 73 F 23 C 12 ...

Страница 13: ...ocate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Charcoal Filter Kit for non vented installations only Order ...

Страница 14: ... 8 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized KitchenAid servicer is not available 9 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 10 Major appliances with original model...

Страница 15: ...angers potentiels de d6c6s et de blessures graves vous et d autres Tousles messages de s6curit6 suivront le symbole d alerte de s6curit6 et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque possible de d6ces ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm6diatement les instructions Risque possible de d6cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de s6cu...

Страница 16: ...les gaz veiller acheminer I air aspir6 par un conduit jusqu b I ext6rieur ne pas d6charger I air aspir6 dans un espace vide du b timent comme une cavit6 murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR REDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS METALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINI_ RE Ne jamais laisse...

Страница 17: ...hotte On doit toujours installer la hotte distance des sources de courant d air fen_tres portes et bouches de chauffage Respecter les dimensions indiquees pour les ouvertures decouper dans les placards Ces dimensions tiennent compte des valeurs minimales des degagements de separation On doit disposer d une prise de courant electrique reliee la terre Voir la section Specifications electriques Du fa...

Страница 18: ...e murale de 4 10 2 cm normalement utilisee pour un equipement de buanderie Utiliser un conduit metallique uniquement Un conduit en metal rigide est recommand Ne pas utiliser de conduit de plastique ou de metal tres mince Le systeme d evacuation doit comporter un clapet Si la bouche de decharge murale ou par le toit comporte un clapet ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte de cuisiniere Pou...

Страница 19: ...ngueur equivalente totale du circuit 13 pi 3 9 m Observer les dispositions de tous les codes et reglements en vigueur Verifier que I installation electrique a ete correctement effectuee et qu elle est conforme aux specifications de la plus recente edition des normes National Electrical Code ANSI NFPA 70 ou de la norme CSA C22 1 94 Code canadien de I electricite partie 1 et C22 2 N 0 M91 derniere e...

Страница 20: ...a poser sur la surface couverte Installation des vis de montage de la hotte 5 Determiner I emplacement d installation de la hotte et en marquer I axe central sur le plafond en prenant en compte les normes relatives aux structures de soutien des plafonds Voir la section Exigences d emplacement S assurer que la hotte est bien centree par dessus la surface de cuisson 6 Fixer le gabarit au plafond ave...

Страница 21: ...respecter dans la section Exigences d emplacement pour determiner la dimension souhaitee pour la hauteur verticale B A A B m A Supports verticaux B Hauteur verticale Fixer la hotte au support horizontal superieur fixe au plafond I aide des 16 vis de 4 x 8 mm et serrer A A D_flecteur B Vis de montage 2 Mesurer la Iongueur de conduit d evacuation de 6 15 2 cm non fourni necessaire pour le raccordeme...

Страница 22: ...jaune de liaison _ la terre 5 Connecter ensemble les conducteurs noirs C a I aide de connecteurs de fils homologation UL 6 Connecter ensemble les conducteurs blancs E a I aide de connecteurs de fils homologation UL A Opercule arrachable B Couvercle du boftier de connexion Risque de choc _lectrique Relier le ventilateur la terre Brancher le fil reli_ la terre au fil vert et jaune reli_ la terre cla...

Страница 23: ...auvent 3 A Section sup_rieure du cache conduit B Ressort Fixer les sections inferieures du cache conduit en plagant une bride en plastique a chaque coin 4 sont necessaires C 4_ _L E A Installations sans d_charge I ext_rieur recyclage _ ouvertures persiennes uniquement B Cache conduits C Logements des lampes G D Auvent E Filtres _ graisse F Encoches de saisie des filtres _ graisse G Tableau de comm...

Страница 24: ...taches ressort pour les remettre en place afin de fixer le filtre a charbon au filtre metallique Surfaces externes Afin d eviter d endommager la surface externe ne pas utiliser de tampons en laine d acier ou de tampons a recurer savonneux Toujours essuyer pour eviter de laisser des marques d eau M_thode de nettoyage Savon detergent liquide et eau ou produit de nettoyage polyvalent Frotter avec un ...

Страница 25: ...ere e_ R Vitesse2 GRIS Vitesse Fonctionnement commutateur Position Connexion Arr_t Pasde connexior Noir Jaune Lampes 1 3 Noir Blanc Vitessebasse 1 4 Noir Rouge Vitessemoyenne 1 5 Noir Gris Vitesseelev6e 1 6 12 5uF Caracteristiques du moteur Tension Frequence Puissance 240W 120V CA 60Hz Bleu Gris Resistance du moteur Ohms Bleu Rouge Bleu Noir Bleu Blanc Temp ambiante 37 7 30 3 28 8 max 45 1 min 73 ...

Страница 26: ...s suivants Caracteristiques et specifications sur toute notre gamme d appareils electromenagers Consignes d utilisation et d entretien Vente d accessoires et de pieces de rechange References aux marchands Iocaux aux distributeurs de pieces de rechange et aux compagnies de service Les techniciens de service designes par KitchenAid Canada sont formes pour remplir la garantie des produits et fournir ...

Страница 27: ...vice d un produit si votre gros appareil est situe dans une region eloignee oQ un service d entretien KitchenAid autorise n est pas disponible 9 La depose et la reinstallation de votre gros appareil si celui ci est installe dans un endroit inaccessible ou n est pas installe conformement aux instructions d installation fournies 10 Les gros appareils menagers dont les numeros de serie et de modele o...

Страница 28: ...red Trademark TM Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in Mexico Tous droits reserves Marque deposee TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada Imprime au Mexique ...

Отзывы: