background image

25

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ci-dessous pour éviter le coût d’une visite de service inutile.

Fonctionnement de la machine à glaçons

La machine à glaçons ne fonctionne pas

Le cordon d'alimentation est-il branché? Brancher 
l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'assurer 
que la commande est réglée à ON (marche).

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché?
Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le 
problème persiste, appeler un électricien.

La température est-elle plus basse que d'habitude? La 
température ambiante doit être supérieure à 45°F (7°C). 
Sinon, le thermostat du bac peut détecter une température 
ambiante basse et s'arrêter même si le bac n'est pas plein de 
glaçons. L'appareil peut aussi ne pas se remettre en marche 
une fois éteint.

Le témoin vert s'allume-t-il lorsque le bouton Clean 
(nettoyage) est enfoncé?
 La machine à glaçons est sous 
tension mais nécessite un nettoyage. Voir “Nettoyage”.

La machine à glaçons comporte-t-elle une pompe de 
vidange?
 Si une grande quantité d'eau a été ajoutée à la 
machine à glaçons, attendre quelques minutes pour que la 
pompe de vidange évacue l'eau. S'il y a de l'eau stagnante 
dans le bac, vérifier pour voir si le tuyau d'évacuation est 
déformé.

La machine à glaçons semble bruyante

De l'eau circule-t-elle dans la machine à glaçons? Ceci est 
le fonctionnement normal. L'eau est ajoutée une fois par 
cycle de fabrication des glaçons. 

L'eau dans le réservoir déborde-t-elle? Ceci est normal. Ce 
débordement aide à purger les minéraux éliminés de l'eau 
durant le processus de fabrication des glaçons. 

Y a-t-il un bruit de “chuintement”? Vérifier ce qui suit :

S'assurer que l'alimentation en eau est correctement 
raccordée et branchée.

Vérifier que le capuchon de vidange est serré et que la 
pompe de vidange est correctement fixée au bac à eau.

Y a-t-il de la glace entre la plaque de l'évaporateur et la 
grille de coupe?
 Vérifier que la machine à glaçons est 
d'aplomb. Voir “Nivellement”. Si la machine à glaçons est 
d'aplomb mais que le problème persiste, effectuer un 
programme de nettoyage. Voir “Nettoyage”. 

Production de glaçons

La machine à glaçons fonctionne mais ne produit pas de 
glaçons

La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'assurer 
que la commande est réglée à ON (marche).

L'alimentation en eau est-elle raccordée? S'assurer que 
l'alimentation en eau est correctement reliée et branchée.

Le capuchon de vidange est-il bien en place? Si le 
capuchon de vidange est desserré, l'eau s'écoulera du bac à 
eau et la glace sera mince ou il n'y aura pas de glace. 
Resserrer le capuchon de vidange. 

Y a-t-il des débris dans le tube de vidange? Nettoyer le 
tube de vidange.

La canalisation de drainage est-elle déformée? Vérifier 
que la canalisation n'est pas déformée. 

Le témoin de service clignote-t-il en permanence? Faire 
un appel de service.

La machine à glaçons fonctionne mais produit très peu 
de glaçons

La température de la pièce est-elle plus élevée que 
d'habitude?
 Les températures supérieures à 90°F (32°C) 
réduiront normalement la production de glaçons.

Le condenseur est-il sale? De la saleté ou de la charpie 
peuvent bloquer le débit d'air passant dans le condenseur. 
Voir “Condenseur” dans la section “Nettoyage”.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant 
l'entretien.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise 
en marche.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès ou un choc électrique.

Содержание KUIO18NNVS0

Страница 1: ...w kitchenaid com In Canada for assistance installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www KitchenAid ca MACHINE ÀGLAÇONS Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site Web à www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 2 W10136912B ...

Страница 2: ...t de la machine à glaçons 21 Utilisation des commandes 21 ENTRETIEN DE LA MACHINE À GLAÇONS 22 Nettoyage 22 Précautions à prendre pour l hiverisation les vacances ou le déménagement 24 DÉPANNAGE 25 Fonctionnement de la machine à glaçons 25 Production de glaçons 25 Qualité des glaçons 26 Problèmes de plomberie 26 ASSISTANCE OU SERVICE 26 GARANTIE 27 ICE MAKER SAFETY You can be killed or seriously i...

Страница 3: ...s are obtained between 70 F 21 C and 90 F 32 C It is recommended that the unit be installed in an area sheltered from the elements such as wind rain water spray or drip When installing the ice maker under a counter follow the recommended opening dimensions shown Place electrical and plumbing fixtures in the recommended location as shown NOTES Be sure the power supply cord is not pinched between th...

Страница 4: ...e osmosis system is desired only a whole house capacity reverse osmosis system capable of maintaining the steady water supply required by the ice maker is recommended Faucet capacity reverse osmosis systems are not able to maintain the steady water supply required by the ice maker If the water pressure to the reverse osmosis system is less than 40 to 60 psi 276 to 414 kPa Check to see whether the ...

Страница 5: ...ten 4 Place the free end of the tubing into a container or sink and turn on main water supply and flush out tubing until water is clear Turn off shutoff valve on the water pipe NOTE Always drain the water line before making the final connection to the inlet of the water valve to avoid possible water valve malfunction 5 Bend the copper tubing to meet the water line inlet which is located on the bac...

Страница 6: ...comes twisted and water cannot drain your ice maker will not work Connecting the Drain After ensuring that the drain system is adequate follow these steps to properly place the ice maker 1 Plug into a grounded 3 prong outlet 2 Style 1 For gravity drain system push the ice maker into position so that the ice maker drain tube is positioned over the PVC drain reducer Style 2 For drain pump system con...

Страница 7: ...ks When you first start your ice maker the water pan will fill and the system will rinse itself before starting to make ice The rinsing process takes about 5 minutes Under normal operating conditions the ice maker will cycle at preset temperatures The ice level sensor located in the ice storage bin will monitor the ice levels IMPORTANT If the water supply to the ice maker is turned off be sure to ...

Страница 8: ... the Condenser sections Exterior Surfaces Wash the exterior enamel surfaces and gaskets with warm water and mild soap or detergent Wipe and dry Regular use of a good household appliance cleaner and wax will help maintain the finish Do not use abrasive cleaners on enamel surfaces as they may scratch the finish For products with a stainless steel exterior use a clean sponge or soft cloth and a mild ...

Страница 9: ... 2 Remove the two screws in the lower access panel and the two screws from the base grille area of the front panel support 3 Pull the bottom forward and then pull down to remove the lower access panel 4 Remove dirt and lint from the condenser fins and the unit compartment with a brush attachment on a vacuum cleaner 5 Replace the lower access panel using the four screws 6 Plug in ice maker or recon...

Страница 10: ...ng up and back on the top Secure the water pan by replacing both screws 12 Check the following Drain cap from the water pan is securely in place If the drain cap is loose water will empty from the water pan and you will have either thin ice or no ice Hose from water pan is inserted into storage bin drain opening 13 Slide the cutter grid back into place and secure it by replacing the right hand scr...

Страница 11: ... power but may need cleaning See Cleaning Does the ice maker have a drain pump If there was a large amount of water added to the ice maker wait a few minutes for the drain pump to clear If there is still water in the bin check to see whether the drain hose is kinked Ice maker seems noisy Is water being circulated through the ice maker This is normal operation Water is added once per ice making cyc...

Страница 12: ...iltered or treated Is there mineral scale buildup Clean your ice maker See Ice Maker System in the Cleaning section Are there food items stored in the ice bin Do not store any foods in the ice bin Were all the packaging materials removed Make sure that all packaging materials were removed at the time of installation Thin soft or clumps of ice Is there unusually high mineral content in the water su...

Страница 13: ...alers repair parts distributors and service companies KitchenAid designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to ...

Страница 14: ...travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HER...

Страница 15: ...alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie de choc électrique ou de blessures lors de l utilisation de la machine à glaçons i...

Страница 16: ...e par gravité ou une pompe à condensat pour pousser l eau vers un drain existant Choisir un endroit bien aéré où la température est supérieure à 45 F 7 C et inférieure à 100 F 38 C Pour tirer le meilleur rendement de l appareil la température ambiante doit se situer entre 70 F 21 C et 90 F 32 C Il est recommandé d installer cet appareil dans à un endroit protégé contre les éléments comme le vent l...

Страница 17: ...Alimentation en eau par osmose inverse IMPORTANT Les systèmes de filtration de l eau par osmose inverse peuvent être utilisés uniquement avec des installations de machine à glaçons comportant une vidange par gravité Un système d osmose inverse n est pas recommandé pour les machines à glaçons équipées d une pompe de vidange La pression de l approvisionnement en eau provenant d un système d osmose i...

Страница 18: ...ser vers le haut sur la partie supérieure arrière de la machine à glaçons pour repérer les pieds de nivellement qui se trouvent sur le fond arrière de la machine à glaçons 6 Suivre les instructions de l étape 4 pour modifier la hauteur des pieds 7 Utiliser un le niveau pour revérifier que la machine à glaçons est d aplomb d avant en arrière et transversalement Si elle n est pas d aplomb répéter le...

Страница 19: ...autour de la canalisation d alimentation en eau pour réduire la tension sur le raccord 9 OUVRIR le robinet d arrêt 10 Vérifier s il y a des fuites Serrer tous les raccords y compris les raccordements de la valve ou les écrous qui coulent Raccordementauconduitd évacuation Système de vidange par gravité Il faut raccorder le tuyau de vidange de la machine à glaçons à votre drain de vidange conforméme...

Страница 20: ... ouvre pour remplir le réservoir d eau pour chaque programme Des vibrations sonores peuvent provenir de l écoulement du réfrigérant de la canalisation d eau ou d articles placés sur la machine à glaçons Le compresseur à haute efficacité peut produire un son aigu ou de pulsation L eau coulant sur la plaque d évaporation peut produire un son d éclaboussement L eau coulant de la plaque d évaporation ...

Страница 21: ...ce REMARQUE Selon les variations de températures de la pièce et de l eau la quantité de glace produite et entreposée variera Ceci signifie que les températures de fonctionnement plus élevées donnent une production de glace réduite Utilisationdescommandes 1 Pour commencer le programme de production normale de glaçons appuyer sur ON 2 Pour arrêter la machine à glaçons appuyer sans relâcher sur OFF R...

Страница 22: ... l eau se vidanger complètement 4 Réinstaller le capuchon de vidange solidement sur le bac à eau Si le capuchon de vidange est desserré l eau s écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n y aura pas de glace 5 Lire et suivre toutes les instructions apparaissant sur la bouteille avant de suivre les étapes suivantes Utiliser une bouteille de 16 oz 473 mL de produit de nettoyage approuvé pou...

Страница 23: ... niveau vers le bas et vers l avant pour l éloigner de la grille de coupe 7 Retirer les vis de droite et de gauche Soulever la grille de coupe et la sortir REMARQUE Il faut s assurer que la cale d espacement en plastique du côté droit du support de la grille de coupe reste en place sur cette dernière 8 Retirer les deux vis à ailette qui maintiennent le bac à eau en place Appuyer avec une main sur ...

Страница 24: ... courant électrique 2 Enlever tous les glaçons du bac d entreposage 3 Interrompre l arrivée d eau 4 Enlever les deux vis du panneau de l ouverture d accès inférieure et les deux vis de la grille de la base support du panneau avant Tirer vers l avant pour enlever le panneau de l ouverture d accès inférieure 5 Déconnecter les canalisations d entrée et sortie sur la le robinet à eau Laisser l eau s é...

Страница 25: ...puchon de vidange est serré et que la pompe de vidange est correctement fixée au bac à eau Y a t il de la glace entre la plaque de l évaporateur et la grille de coupe Vérifier que la machine à glaçons est d aplomb Voir Nivellement Si la machine à glaçons est d aplomb mais que le problème persiste effectuer un programme de nettoyage Voir Nettoyage Productiondeglaçons La machine à glaçons fonctionne...

Страница 26: ...ciens de service ne peuvent pas réparer les problèmes de plomberie à l extérieur de la machine à glaçons Appeler un plombier agréé et qualifié ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander une assistance ou un service veuillez vérifier la section Dépannage Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous...

Страница 27: ...rais de voyage ou de transport pour le service d un produit dans les régions éloignées 10 La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIE...

Страница 28: ...s réservés Registered Trademark TM Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada 6 08 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: