KitchenAid KUDV25SH Скачать руководство пользователя страница 42

42

Clean/propre

CLEAN (propre)

 

s’allume à la fin d’un programme.

Le témoin s’éteint dès l’ouverture de la porte.

Sanitized/assainissement

Si vous avez sélectionné l’option Sani Rinse, SANITIZED 
(assainissement) s’allume dès l’achèvement du 
programme Sani Rinse.

Si le lave-vaisselle n’a pas bien assaini la vaisselle, le 
témoin clignote à la fin du programme. Ceci peut se 
produire si le programme est interrompu.

Système de lavage

Le système de lavage à cinq niveaux donne d’excellents 
résultats de lavage.  Un système de triple filtration et de 
rétention des débris filtre l’eau de lavage et empêche les 
particules alimentaires de se redéposer sur la vaisselle 
propre.

Le filtre ultra-fin assure en permanence la filtration de 
l’eau de lavage et retient les particules alimentaires.  Il 
reste toujours une petite quantité d’eau sous le filtre qui 
entretient l’humidité du joint d’étanchéité de la pompe.

Au fur et à mesure que le filtre ultra-fin retient les 
particules alimentaires, la pression dans la pompe 
augmente.  Le capteur contrôle cette pression et ajuste 
automatiquement le programme de lavage pour la 
meilleure performance de lavage.

Les particules alimentaires sont enlevées du filtre ultra-
fin par deux jets d’eau situés sous la rampe 
d’aspersion.

Une crépine à gros débris retient les objets de grande 
taille comme os, noyaux et autres gros objets, et les 
empêche de pénétrer dans le système de pompage.

REMARQUE : On doit périodiquement inspecter la 
crépine pour en enlever les articles qui s’y trouvent. 

Comment le capteur règle le programme :

Une fois le niveau de saleté déterminé, le capteur ajoute 
automatiquement chaleur, temps ou eau au besoin pour un 
lavage adéquat.

Système de séchage

Durant le séchage, vous pouvez voir de la vapeur 
s’échapper par l’évent du coin gauche supérieur de la 
porte. Ceci est normal car la chaleur sèche la vaisselle.

IMPORTANT : La vapeur est chaude. Ne pas toucher 
l’évent durant le séchage.

Dispositif de protection 

contre débordement

Le dispositif de protection contre débordement (au coin 
avant droit de la cuve du lave-vaisselle) empêche le lave-
vaisselle de déborder. Il faut qu’il soit en place pour que le 
lave-vaisselle fonctionne. 

S’assurer qu’il n’y a pas en dessous des objets qui 
puissent empêcher le dispositif de monter ou de 
descendre.

Содержание KUDV25SH

Страница 1: ...9744477 Model Modèle KUDV25SH ...

Страница 2: ... SÉCURITÉ DU LAVE VAISSELLE 26 Avant d utiliser le lave vaisselle 27 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 28 GUIDE DE MISE EN MARCHE 29 Utilisation de votre nouveau lave vaisselle 29 CHARGEMENT DU LAVE VAISSELLE 30 Suggestions de chargement 30 Chargement du panier supérieur 30 Chargement du panier inférieur 32 Chargement du panier à couverts 33 UTILISATION DU LAVE VAISSELLE 34 Distributeur de détergent 34 D...

Страница 3: ...children When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal and Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not touch the heating element during or immediately after use Do not operate the dishwasher unless all enclosure panels are...

Страница 4: ...r a grounded cord connected dishwasher The dishwasher must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current The dishwasher is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appro priate outlet that is installed and g...

Страница 5: ...5 Cup shelf 6 Bottom rack 7 4 WAY HYDRO SWEEP spray arm 8 Heating element 9 Detergent dispenser 10 Vent 11 FLEXI SPLIT divided tines 12 Cup shelf 13 Top rack 14 Light item clips 15 Stemware holders 16 FLEXI FOLDDOWN flexible tines 17 FLEXI BASKET split silverware basket 18 Overfill protection float 19 Rinse aid dispenser ...

Страница 6: ... and egg shells enter the wash module you might hear chopping grinding crunching or buzzing sounds These sounds are normal when hard items enter the module Do not let metallic items such as pot handle screws get into the wash module Damage can occur Load dishes so soiled surfaces face the spray down or inward It is important for the water spray to reach all soiled surfaces Load dishes so they are ...

Страница 7: ...mmended Load plastic items so the force of the spray does not move them during the cycle To avoid chipping do not let stemware touch other items Small bowls pans and other utensils can be placed in the top rack Load bowls in the center section for best stability Cup shelf Fold down the extra shelf on the right side of the top rack to hold additional cups or long items such as utensils and spatulas...

Страница 8: ...he spray See recommended loading patterns shown NOTE The features on your dishwasher rack may vary from the drawings shown Mixed load Do not load glasses cups or plastic items in the bottom rack Load small items in the bottom rack only if they are secured in place Load plates soup bowls etc between prongs and facing inward to the spray Overlap the edges of plates for large loads Load soup cereal a...

Страница 9: ...Unload or remove the basket before unloading the racks to avoid spilling water droplets on the silverware Place small items like baby bottle caps jar lids corn cob holders etc in the section s with hinged cover s Close the cover to hold small items in place This silverware basket can be separated and placed into the bottom rack in several locations Load silverware in both sections or just one depe...

Страница 10: ... to Use 3 Close the Main Wash dispenser cover Fill the Pre Wash section It is normal for the cover to open partially when dispensing detergent NOTE Use both sections for cycles with 2 washes Use only the covered section for cycles with 1 wash See the Cycle Selection Chart for more details How much detergent to use The amount of detergent to use depends on the hardness of your water and the type of...

Страница 11: ...s on dishes try a higher setting To adjust the setting Remove the dispenser knob then turn the adjuster inside the dispenser to the desired setting Water Hardness Amount of Detergent Soft to Medium Hard Water 0 to 6 grains per gallon For normally soiled loads Partially fill the Main Wash section 2 tbs or 30 g Fill the Pre Wash section 2 tbs or 30 g NOTE Add only 1 tb or 15 g of detergent to the Pr...

Страница 12: ...to the wash or rinse portion of the cycle only when needed Run your dishwasher with full loads Run a rinse cycle after meals until the dishwasher is full CycleSelectionChart Select the wash cycle and options desired Or press START to use the same cycle and options as the previous cycle NOTE If the last cycle you completed was a rinse cycle the dishwasher will run the last full wash cycle and optio...

Страница 13: ...ight 130 F 54 C cycled 60 4 9 18 6 Use this cycle for hard to clean heavily soiled pots pans casseroles regular tableware and harder than normal water conditions Use both detergent dispenser sections Use this cycle for loads with heavy food soil Use both detergent dispenser sections Use this cycle for loads with normal amounts of food soil The energy usage label is based on this cycle During the h...

Страница 14: ...properly for the new cycle After the first 2 minutes of a cycle 1 Press The dishwasher pauses for about 5 seconds Then the display shows Your dishwasher starts a 2 minute drain if needed Let the dishwasher drain completely The light turns off after 2 minutes NOTE If your dishwasher does not need draining the light turns off Select a new cycle and options 2 Check the detergent dispensers They must ...

Страница 15: ...pt Rinse Only and Quick Glass Sani Rinse option Select this option to raise the water temperature in the final rinse to approximately 155 F 68 C for 10 minutes Sani Rinse adds heat and time to the cycle In the Heavy cycle this high temperature rinse sanitizes your dishes and glassware in accordance with the NSF International Protocol for Sanitization and Cleaning Performance of Household Spray Typ...

Страница 16: ...display count down to indicate the time left in a cycle NOTE The sensor may automatically adjust the cycle When this happens you may see the electronic display pause or skip numbers as it counts down Child lock CHILD LOCK glows when all buttons are disabled See Option Selections for more information Water heating HEATING glows and the cycle count down pauses whenever water is heated during a cycle...

Страница 17: ...from the Ultra Fine filter A coarse strainer prevents bones pits and other large objects from entering the pump system NOTE Periodically check the coarse strainer and remove any objects on the strainer How the sensor adjusts the cycle Once soil level is determined the sensor automatically adds heat time or water as needed for proper cleaning DryingSystem During drying you can see steam escaping th...

Страница 18: ...old No Gold colored flatware will discolor Glass Yes Milk glass yellows with repeated dishwasher washing Hollow Handle Knives No Handles of some knives are attached to the blade with adhesives which can loosen if washed in the dishwasher Pewter Brass Bronze No High water temperatures and detergent can discolor or pit the finish Disposable Plastics No Cannot withstand high water temperatures and de...

Страница 19: ...or DrainAirGap Check the drain air gap anytime your dishwasher isn t draining well Some state or local plumbing codes require the addition of a drain air gap between a built in dishwasher and the home drain system If a drain is clogged the drain air gap protects your dishwasher from water backing up into it The drain air gap is usually located on top of the sink or countertop near the dishwasher T...

Страница 20: ...tlet 2 Spring clamps 3 Water supply valve 4 Water inlet 5 Water pump and motor 6 Drain hose 5 Remove the spring clamp from the water outlet and separate from the water supply valve drain water into pan 6 Reconnect both water inlet and water outlet to the water supply valve 7 Empty the pan and reposition it under the water pump 8 Remove the clamp and disconnect the drain hose from the water pump dr...

Страница 21: ...ion Instructions for more information Dishes are not completely clean Food soil left on the dishes Is the dishwasher loaded correctly Refer to the Loading Your Dishwasher section Is the water temperature too low If needed turn home water heater up to ensure water entering dishwasher is at least 120 F 49 C Refer to the Dishwasher Efficiency Tips section Did you use the correct amount of fresh deter...

Страница 22: ...on content Rewash dishes using 1 3 tsp 5 15 mL of citric acid crystals added to the covered section of the detergent dispenser Do not use detergent Follow with a Normal wash cycle with detergent If treatment is needed more often than every other month the installation of an iron removal unit is recommended Black or gray marks on dishes Are aluminum items rubbing dishes during washing Disposable al...

Страница 23: ... local dealers repair parts distributors and service companies KitchenAid designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can ...

Страница 24: ...r costs during the limited warranty 5 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada 6 Pickup and delivery This product is designed to be repaired in the home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 In Canada travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas KITCHENAID A...

Страница 25: ...25 Notes ...

Страница 26: ... pour lave vaisselle et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle Ne pas laver d articles en plastique à moins qu ils ne soient marqués Peut aller au lave vaisselle ou l équivalent Si l article ne porte aucune indication vérifier auprès du fabricant Ne pas toucher l élément chauffant pendant le fonctionnement ou immédiatement après Ne pas faire fonctionner le ...

Страница 27: ...ut causer un décès un incendie ou un choc électrique Pour un lave vaisselle relié à la terre branché avec un cordon Le lave vaisselle doit être relié à la terre En cas d un mauvais fonctionnement ou d une panne la mise à terre réduira le risque d un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique Le lave vaisselle est équipé d un cordon avec un conducteur pour reli...

Страница 28: ...r inférieur 7 Bras d arrosage 4 WAY HYDRO SWEEP 8 Élément de chauffage 9 Distributeur de détergent 10 Évent 11 Tiges en deux parties FLEXI SPLIT 12 Tablette pour tasses 13 Panier supérieur 14 Attaches pour articles légers 15 Attaches de retenue des verres à pied 16 Tiges flexibles FLEXI FOLD DOWN 17 Panier à couverts FLEXI BASKET 18 Protecteur contre le débordement 19 Distributeur d agent de rinça...

Страница 29: ...harger le lave vaisselle Voir Chargement du lave vaisselle S assurer que rien n empêche le ou les bras d aspersion de tourner librement 3 Ajouter le détergent à vaisselle et contrôler le niveau d agent de rinçage dans le distributeur Ajouter l agent de rinçage au besoin Voir Utilisation du lave vaisselle 4 Bien fermer la porte Le verrou de la porte s engage automatiquement Laisser l eau couler du ...

Страница 30: ...roles plaques à pizza ou à biscuits etc n entravent pas la rotation des bras d aspersion Exécuter un programme de rinçage pour maintenir la vaisselle humide si on ne prévoit pas de la laver immédiatement Les aliments tels que les oeufs riz pâtes alimentaires épinards et céréales cuites peuvent être difficiles à enlever si on les laisse sécher pendant quelque temps Conseils de fonctionnement silenc...

Страница 31: ...des tiges ont des pointes de couleur sarcelle Réglage de la moitié avant 1 Saisir la pointe de la tige qui se trouve dans le support de la tige 2 Pousser doucement la tige à l extérieur du support de la tige 3 Déplacer les tiges vers la gauche pour faire de la place pour les articles de vaisselle plus gros Déplacer les tiges vers la droite pour coincer des articles légers en plastique ou autres co...

Страница 32: ...teaux et autres gros articles sur les côtés et à l arrière Le chargement de tels articles à l avant peut empêcher le jet d eau d atteindre le distributeur de détergent Immobiliser les ustensiles de cuisson dans le panier cavité vers le bas Veiller à ce que les poignées des ustensiles et autres articles n entravent pas la rotation du ou des bras d aspersion Le ou les bras d aspersion doivent pouvoi...

Страница 33: ...erts dans les deux sections ou seulement une selon la charge Assortir les articles dans chaque section du panier certains vers le haut et d autres vers le bas afin que les articles ne s imbriquent pas Le jet d eau ne peut atteindre les articles imbriqués IMPORTANT Toujours charger les articles acérés couteaux brochettes fourchettes etc pointés vers le bas Pour séparer les paniers 1 Tenir le panier...

Страница 34: ...eur pour le lavage principal Remplir la section pour le prélavage Il est normal que le couvercle s ouvre partiellement lors de la distribution du détergent REMARQUE Utiliser les deux sections pour les programmes comportant deux lavages N utiliser que la section avec couvercle pour les programmes ne comportant qu un seul lavage Voir le tableau des programmes pour plus de détails Quantité de déterge...

Страница 35: ...c à soupe ou 45 g Remplir la section Prélavage 2 c à soupe ou 30 g Eau de dureté moyenne à élevée 7 à 12 grains par gallon Pour une charge normale et très souillée Remplir la section Lavage principal 3 c à soupe ou 45 g Remplir la section Prélavage 2 c à soupe ou 30 g Eau très dure 13 grains par gallon et plus REMARQUE Il peut être nécessaire d utiliser le programme Soak Scrub trempage et récurage...

Страница 36: ...aisse sur la vaisselle et contribue au séchage des verres sans taches Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage l eau devrait être à au moins 120 F 49 C à l entrée du lave vaisselle Les charges peuvent ne pas être lavées aussi bien si la température de l eau est trop basse Contrôle de la température de l eau 1 Laisser couler l eau chaude par le robinet le plus proche du lave vaisselle pendant...

Страница 37: ...re plus longue selon la température de l eau entrant dans le lave vaisselle Moins l eau est chaude plus le programme sera long Si l eau est déjà suffisamment chaude la durée du programme sera celle indiquée Quan tité de débris Pré lavage Rin çage Lavage prin cipal Rin çage Rin çage final chauffé Sé chage Durée min Con som mation d eau gal L Vais selle très sale 140 F 60 C 155 F 68 C 97 10 8 40 9 V...

Страница 38: ...er ce programme pour les charges très sales Utiliser les deux sections du distribu teur de détergent Utiliser ce programme pour des charges comportant des quantités normales de débris alimentaires L étiquette de consommation d énergie est basée sur ce programme Pendant le séchage à chaud l élément de chauffage fonctionne par intermittence Utiliser la section couverte du distribu teur Quan tité de ...

Страница 39: ...gramme 1 Appuyer sur Le lave vaisselle fait une pause de 5 secondes Puis l afficheur indique Le lave vaisselle commence une vidange de 2 minutes au besoin Laisser le lave vaisselle évacuer l eau complètement Le témoin s éteint après 2 minutes REMARQUE Si le lave vaisselle n a pas besoin d être vidangé le témoin s éteint Choisir un nouveau programme et les options 2 Examiner les distributeurs de dé...

Страница 40: ...QUE Le programme Energy Saver Dry séchage économique est une option avec tous les programmes sauf celui de Rinse Only rinçage seulement ou Quick Glass lavage rapide verrerie Option de rinçage Sani Rinse Choisir cette option pour augmenter la température de l eau à environ 155 F 68 C pendant 10 minutes Sani Rinse augmente la chaleur et la durée du programme Pendant le programme Heavy intense cette ...

Страница 41: ...former des gouttelettes sur la vaisselle et de laisser des traces ou taches en séchant Si le distributeur d agent de rinçage est vide le témoin s allume lors du choix d un programme ou durant un programme Afficheurélectronique Suivez la progression de vos programmes de lave vaisselle sur l afficheur électronique La durée du programme apparaît quand vous sélectionnez un programme de lavage Le compt...

Страница 42: ...pression et ajuste automatiquement le programme de lavage pour la meilleure performance de lavage Les particules alimentaires sont enlevées du filtre ultra fin par deux jets d eau situés sous la rampe d aspersion Une crépine à gros débris retient les objets de grande taille comme os noyaux et autres gros objets et les empêche de pénétrer dans le système de pompage REMARQUE On doit périodiquement i...

Страница 43: ...angement de couleur Verre Oui Le verre opaque jaunit après de nombreux lavages au lave vaisselle Coutellerie à manche creux Non Les manches de certains couteaux sont fixés à la lame au moyen d un adhésif qui peut se dégager lors du lavage au lave vaisselle Étain laiton bronze Non L eau chaude et les détergents peuvent modifier la couleur et la finition Plastiques jetables Non Ce matériau ne peut r...

Страница 44: ...f anti refoulement lorsque votre lave vaisselle ne se vidange pas bien Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent l installation d un dispositif anti refoulement entre un lave vaisselle encastré et le système de canalisation du domicile En cas d obstruction d une canalisation le dispositif anti refoulement protège votre lave vaisselle contre le refoulement de l eau Le dispositif ant...

Страница 45: ...acuation d eau 2 Brides à ressort 3 Valve d approvisionnement d eau 4 Arrivée d eau 5 Pompe à eau et moteur 6 Tuyau d évacuation 5 Ôter la bride à ressort du conduit d évacuation d eau et le séparer de la valve d approvisionnement d eau vidanger l eau dans le récipient 6 Reconnecter les conduits d approvisionnement d eau et d évacuation d eau à la valve d arrivée d eau 7 Vider le récipient et le r...

Страница 46: ...astique neuf est elle apparente dans le lave vaisselle Effectuer un rinçage avec du vinaigre selon la description dans Taches et films sur la vaisselle plus loin dans ce guide de dépannage Condensation sur le comptoir de la cuisine modèles encastrés Le lave vaisselle est il aligné avec le dessus du comptoir L humidité sortant de l évent de la console du lave vaisselle peut se former sur le comptoi...

Страница 47: ...l eau avec certains types de verres Ceci est habituellement imputable à certaines combinaisons d eau douce ou adoucie solution de lavage alcaline rinçage insuffisant chargement excessif du lave vaisselle et la chaleur de séchage Il peut être nécessaire de laver manuellement ces articles pour éliminer complètement le problème Pour ralentir ce processus utiliser la quantité minimale de détergent mai...

Страница 48: ...r ou une option de séchage économique Utiliser une option de séchage avec chauffage pour une vaisselle plus sèche Vaisselle endommagée au cours d un programme Écaillage de la vaisselle A t on chargé le lave vaisselle correctement Charger la vaisselle et les verres de telle manière qu ils soient stables et qu ils ne s entrechoquent pas lors du lavage Minimiser l écaillage en déplaçant lentement les...

Страница 49: ... de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par KitchenAid sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États Unis Pour localiser la compagnie de service désignés par KitchenAid dans votre région vous pouvez consulter les Pages jaunes de votre annuaire téléphonique Pour plus d assi...

Страница 50: ... électricité et de plomberie 4 Les frais de main d oeuvre durant la période de garantie limitée 5 Les pièces de rechange ou les frais de main d oeuvre pour les appareils utilisés hors des États Unis et du Canada 6 La prise en charge et la livraison de l appareil chez l utilisateur Ce produit est conçu pour être réparé à domicile 7 Les réparations de pièces ou systèmes imputables à des modification...

Страница 51: ...51 Notes ...

Страница 52: ...osée TM marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada Imprimé aux É U As an ENERGY STAR Partner KitchenAid has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency À titre de partenaire ENERGY STAR KitchenAid a déterminé que ce produit satisfait aux directives d efficacité énergétique ...

Отзывы: