KitchenAid KUDD03DTBL10 Скачать руководство пользователя страница 15

Содержание KUDD03DTBL10

Страница 1: ... installation instructions for future reference IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para tenerlas a disposici6n del inspector de electricidad local Instalador Deje las instrucciones de instalaci6n con el propietario Propietario Conserve las instrucciones de instalaci6n para referencia futura iMPORTANT Conserver pour consultation par I inspecteur local des installations electriques Inetallateur R...

Страница 2: ...agQe 26 Conexidn del suministro electrico 27 Instale las piezas de adorno 28 Nivele y asegure la lavavajillas 29 Complete la instalaci6n 31 INSTRUOCIONES DE INSTALAOION DE LOS PANELES RECUBIERTOS 32 Paneles de los cajones recubiertos a la medida 32 Preparaci6n de los paneles a la medida 32 Crime instalar los sujetadores del panel 33 Crime montar el panel recubierto 33 TABLE DES MATIERES S CURITI D...

Страница 3: ... wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not touch the heating element during or immediately after use Do not operate the dishwasher unless all enclosure panels are properly in place Do not abuse sit on or stand on the door lid or dish racks of the dishwasher To reduce the risk of injury...

Страница 4: ...drain connector F 4 mounting brackets G Drain connector spring clamps H 2 trim strips I Toe kick brackets J 2 toe kick bracket screws K Toe kick trlin L 2 panel fasteners on some models M 10 TORX _ screws on some models IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances Failure to meet codes and ordinances could lead to fire or electrical shock Proper installation is your responsibility Contact ...

Страница 5: ...nd or right hand drain and water connection route B Choose left hand or right hand electric connection route NOTE All holes should be drilled at 11 2 3 8 cm diameter A hot water line with 20 120 psi 138 862 kPa water pressure 120 F 49 C water temperature at dishwasher Flexible stainless steel braided fill line _ 2 minimum plastic tubing is not recommended ...

Страница 6: ...fuse or circuit breaker A separate circuit If direct wiring dishwasher Use flexible armored or nonmetallic sheathed copper wire with grounding wire that meets the wiring requirements for your home and local codes and ordinances Use strain relief method provided with house wiring junction box or install a UL listed CSA certified clamp connector to the house wiring junction box If using conduit use ...

Страница 7: ...nsions exist Measure the distance from the cabinet countertop to the floor and ensure 333 4 85 7 cm minimum height Measure the distance from the front of the cabinet to the back wall and ensure 24 61 cm minimum depth Measure the distance from the left hand side to the right hand side of opening and ensure 231 2 59 7 cm minimum width 2 3 4 Drill 11 2 3 8 cm diameter holes for drain and water hoses ...

Страница 8: ...ing so can result in death or serious injury Option 2 Wood countertop installation Prepare dishwasher by folding over tabs located on the top front as shown Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasher Failure to do so can result in back or other injury 1 Measure cabinet opening height from floor to bottom of countertop 2 m Place corner packaging on the floor and p...

Страница 9: ... national and local codes and ordinances for completing electrical supply to cabinet Option 1 Right hand side utility route Route wire through 1_2 3 81 cm hole located 8 20 32 crn above the floo_ After routing the electrical wire through the right hand hole attach the wire to back left hand side of cabinet wall 8 20 32 cm above the floor Then continue routing the wire along the left hand side of c...

Страница 10: ...pply line and drain hoses based on your cabinet requirements Option 1 Right hand side utility access For right hand routing water supply and drain hoses are shipped in the correct position Place the water supply line in the clip as shown Route water supply line and drain hoses into the cabinet Slide dishwasher partway into the cabinet opening Allow for access to the electrical terminal box 10 ...

Страница 11: ... 5 Connect the drain hose using one of the following options Option 1 Waste disposer no drain air gap A A Drain hose connector B Drain air gap C Waste Option 3 Waste disposer and drain air gap A Drain hose connector B Drain air gap C Waste Option 4 No waste disposer no drain air gap A For new construction remove disposer plug B Connect drain connector to waste disposer C Tighten clamp 6 A Drain ho...

Страница 12: ...ector in terminal box Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock 3 Connect wires as follows using twist on connectors sized to connect direct wire to 16 gauge dishwasher wire Power supply wire Terminal box wire white _ white black black ground wire _ ground connector 4 Attach ground wire to the green ground screw 2 Route electrica...

Страница 13: ...me flange height Pick the closest groove to the mark If the mark is between two grooves choose the groove that makes the trim strip the shortest On a protective surface cut the trim strip at the selected groove ii L 5 Attach the toe kick bracket to the frame 3 Lift drawer off slide rails Place drawer off to the left on protective covering Slide rails into dishwasher 6 Place trim strip into toe kic...

Страница 14: ... separated with corner packaging 1 Slide the dishwasher into position in the cabinet opening Check to ensure that the drain hose and electrical wiring are not kinked 2 Check left to right level by placing the level on the top of the drawer Check front to back level by placing level on the slide rails 5 Attach dishwasher to the lower cabinet mounting bracket installed earlier A s A Attach dishwashe...

Страница 15: ...rawer 4 In the cabinet under the sink coil excess drain hose and wrap with a zip tie Plug in dishwasher or reconnect the power A Attach dishwasher to countertop using folded over mounting tabs 1 Pull top drawer slide rails out and set top drawer on slide rails JJ 5 Select the Rinse Only cycle and press START RESUME Allow the dishwasher to fill rinse and drain Check for leaks If leaks are found sec...

Страница 16: ...l 3 4 _ 9ore 23 7 16 _ 59 5crn 12 3 4 61 cm Hardware Installation Center the hardware left to right onto the overlay panel When installing the hardware be sure that the mounting screws are flush with the back of the overlay panel s 1 Lay the custom panels top and bottom face down on a clean soft work surface 2 Using a pencil mark the centerpoints for the two panel fastener pilot holes and six pilo...

Страница 17: ...steners to the two keyhole slots and insert the panel 3 4 Using the screws provided secure the overlay panel to the inner door by screwing through the inner door and into the 3 175 mm pilot holes Repeat steps 1 3 for the lower drawer NOTE There will only be four pilot holes two on the left and two on the right for the lower drawer 2 To secure the overlay panel onto the drawer push the overlay pane...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...ce de los niRos AI introducir los artfculos para lavar 1 Coloque los articulos puntiagudos de manera que no daden el sello de la puerta 2 Introduzca los cuchillos filosos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de cortaduras No lave articulos de plastico que no Ileven la indicaci6n lavables en la lavavajillas u otra similar Lea las recomendaciones del fabricante para los articulos de pl...

Страница 20: ...ana Llave de tuercas o Ilave de tubo hexagonal de 3 16 yW Cinta de medir o regla Sierra perforadora de 11 2 Llave de tuercas ajustable de 10 Cuchillo para uso general Nivel Taladro electrico Broca de 1 8 Destornillador de seguridad T 20 TORX _t siva a instalar paneles frontales a la medida f_f Piezas necesarias y E I A Lfnea de suministro de agua flexible de 60 52 4 cm B Atadura C 2 conectores de ...

Страница 21: ... garantia Esta lavavajillas fue fabricada Qnicamente para uso interior Instale y nivele la lavavajillas en un piso que pueda soportar su peso yen un Area adecuada para su tamaSo y uso Medidas del producto 233 8 24 _ 59 5 cm 61 cm Espacios libres para la instalacibn Dimensiones de corte 231 2 59 7cm _ 24 _ 61 cm 333A 85 7 cm Area de servicio preferida 25 63 5 cm A 1 2 1 3 Cm B _ 20 cm zl Q A Elija ...

Страница 22: ...de puesta a tierra el cual cumpla con los requisites de cableado para su casa y con los c6digos y ordenanzas locales Use el metodo de protector de cables provisto con la caja de empalmes del cableado de la casa o instale un conector tipo abrazadera que este en la lista de UL y certificado per CSA a la caja de empalmes del cableado de la casa Si va a usar un conducto utilice un conector de conducto...

Страница 23: ...jillas Retire el paquete de piezas del interior de la lavavajillas Para asegurarse de que tenga los espacios libres mfnimos Mida la distancia del mostrador del armario al piso y asegOrese de tenet un minimo de 333 4 85 7 cm de altura Mida la distancia del frente del armario a la pared posterior y aseg ese de tener un mfnimo de 24 61 cm de profundidad Mida la distancia del lado izquierdo al derecho...

Страница 24: ... se muestra Peligro de Vuelco No abra el caj6n de la lavavajillas hasta que la misma este dentro de la abertura del armario No seguir estae instrucciones puede ocasionar la muerte o heridas serias Peligro de Peso Excesivo Use dos o mas personas para mover e instalar la lavavajillas No seguir esta instrucci6n puede ocasionar una lesi6n en la espalda u otro tipo de lesiones 1 Mida la altura de la ab...

Страница 25: ...ales y nacionales para completar el suministro electrico a la carcasa Opcibn 1 Ruta de servicio del lado derecho Dirija el cable a tray s del orificio de 1F2 3 81 cm ubicado a 8 20 32 cm delpiso Despues de dirigir el cable electrico a traves del orificio en el lade derecho sujete el cable al lado posterior izquierdo de la pared del armario a 8 20 32 cm del piso Luego continQe dirigiendo el cable a...

Страница 26: ...egQn los requisitos de su armario Opcibn 1 Acceso de servicio per el lade derecho Para dirigir por el lade derecho las mangueras de suministro de agua y de desagQe vienen empaquetadas en la posici6n correcta Coloque la linea del suministro de agua en el sujetador como se muestra Dirija la linea del suministro de agua y las mangueras de desagQe hacia el interior del armario Deslice la lavavajillas ...

Страница 27: ...ios sonidos de clic 4 Deslice las abrazaderas a su posici6n figuras C y D D 5 Conecte la manguera de desagOe usando una de las siguientes opciones C A Para una obra de contruccidn nueva quite el tapdn del recipiente de desechos B Una el conector del desagOe al recipiente de desechos C Apriete la abrazadera Opcibn 2 Sin recipiente de desechos con purga de aire de desagi_e A Conector de la manguera ...

Страница 28: ... sujeta la tapa de la caja electrica Quite la tapa 2 Dirija los cables electricos a traves del protector de cables y sujetelos a la placa electrica J_ J_ Peligro de Choque Electrico Conecte a tierra la lavavajillas Conecte el alarnbre de conexion a tierra al conector verde de conexion a tierra en la eaja de conexionee No use exteneionee electricas No seguir estas inetrucciones puede ocasionar la m...

Страница 29: ...los alambres dentro de la caja de terminales 3 Levante y quite el caj6n de los rieles deslizables Coloque el caj6n a la izquierda sobre una cubierta protectora Deslice los rieles dentro de la lavavajillas 4 Coloque la tira de adorno en el piso y haga una marca en el mismo en la parte superior del largo del reborde del marco Elija la ranura mas cercana a la marca Si la marca se encuentra entre dos ...

Страница 30: ...tora Sujete el soporte de la cubierta protectora en el lado contrario 1 Deslice la lavavajillas a su posici6n en la abertura del armario Revise que la manguera de desagQe y el cableado electrico no esten retorcidos 2 Revise la nivelaci6n de izquierda a derecha colocando el nivel encima del caj6n Revise la nivelaci6n de adelante hacia atras colocando el nivel sobre los rieles deslizables 3O ...

Страница 31: ...n los esquineros del embalaje Sujete la lavavajillas al soporte de montaje inferior de la carcasa el cual se instal6 anteriormente A A Sujete la lavavajillas a los soportes de montaje laterales de la carcasa Opcibn 2 Mostrador de madera Sujete la lavavajillas al mostrador usando las leng etas de montaje dobladas ubicadas en la parte superior de la lavavajillas A I A Sujete la lavavajillas al mostr...

Страница 32: ...el suministro de energia 2 Jale hacia adelante los rieles deslizables hasta que encajen en su posici6n 5 Seleccione el ciclo Rinse Only 61o enjuague y presione START RESUME Inicio Reanudar Espere a que la lavavajillas se Ilene y Ileve a cabo el enjuague y el desagQe Revise si hay fugas Si encuentra fugas asegure la conexi6n y repita este paso Si necesita ayuda o servicio t_cnico Sirvase consultar ...

Страница 33: ...s herrajes Centre los herrajes de izquierda a derecha sobre el panel recubierto Aseg0rese al instalar los herrajes que los tornillos de montaje est_n al ras con la parte trasera del panel o los paneles recubiertos 1 2 Coloque lospanelesa lamedida superior e inferior boca abajo en una superficie limpia y blanda Con un lapiz marque los puntos centrales para los dos orificios guia de los sujetadores ...

Страница 34: ...arte superior del panel recubierto este alineada con la parte superior del panel de control 3 Usando los tornillos provistos asegure el panel recubierto a la puerta interior atornillando a traves de la misma hasta los orificios gufa de _ 8 3 175 mm Para colocar el panel recubierto superior en el caj6n alinee los sujetadores del panel alas dos ranuras de cerradura e inserte el panel 4 Repita los pa...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...coupants de fagon qu ils ne puissent endommager le joint de la porte et 2 Placer les couteaux le manche vers le haut de fagon a ne pas vous couper Ne pas laver d articles en plastique a moins qu ils ne soient marques Peut aller au lave vaisselle ou I _quivalent Si I article ne porte aucune indication v ifier aupres du fabricant Ne pas toucher I el6ment chauffant pendant le fonctionnement ou immedi...

Страница 37: ...s Philips Tournevis lame plate Douilles hexagonales tourne ecrou 3 16 et W Metre ruban ou regle Scie a trou 11 2 Cle a molette 10 Couteau utilitaire Niveau Perceuse electrique Foret de 1 8 Tournevis TORX _t T 20 pour I installation de panneaux de fagade personnalises Composants n6cessaires Pi_ces fournies Verifier la presence de toutes les pieces A _ B A Tuyau d arriv6e d eau flexible 60 152 4 cm ...

Страница 38: ... au gel Ce lave vaisselle est congu et fabrique uniquement pour une utilisation a I interieur Installer le lave vaisselle d aplomb en un endroit approprie sur un sol capable d en soutenir le poids compte tenu de sa taille et de son utilisation _ssssss_ Dimensions du produit 233 8 24 _ 59 5 cm 61 cm 11 2 3 75 cm Distances de d_gagement respecter Dimensions de I espace d installation 231 2 59 7 cm _...

Страница 39: ...uivre avec gaine metallique ou non metallique et conducteur de raccordement la terre qui satisfait aux exigences des codes et reglements Iocaux en vigueur Utiliser le serre c ble fourni pour le raccordement le boftier de raccordement de la maison ou installer un serre c ble homologation UL CSA sur le boftier de raccordement de la maison Dans le cas de I utilisation de conduit utiliser un connecteu...

Страница 40: ... Mesurer la distance entre le plan de travail et le plancher veiller fl disposer d une hauteur libre de 333A 85 7 cm ou plus Mesurer la distance entre I avant du placard et lemur arriere veiller a disposer d une profondeur de 24 61 cm ou plus Mesurer la distance entre le c6te gauche et le c6te droit de I espace d installation veiller a disposer d une largeur de 231 2 59 7 cm ou plus 2 Percer des t...

Страница 41: ...e vaisselle jusqu a ce qu il soit place a rint_rieur de rouverture du placard Le non respect de ces instructions peut causer un deces ou des blessures graves Risque du poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour d_placer et installer le lave vaisselle Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure 1 Mesurer la hauteur libre de I espace d installatio...

Страница 42: ... 32 cm au dessus du sol Poursuivre I installation du c ble le long du c6te gauche de I espace d installation jusqu a I avant de I espace d installation Option 2 Acheminement du c blage _lectrique par le c6t_ gauche m Risque de choc _lectrique Interrompre I alimentation _lectrique avant d installer le lave vaisselle au niveau du tableau de distribution fusible eu disjoncteur Le non respect de cette...

Страница 43: ...nstaller le tuyau d arrivee d eau et le tuyau d evacuation selon la configuration d installation Option 1 Acheminement des tuyaux par le c6t6 droit Pour I arrivee des tuyaux par le c6te droit le tuyau d arrivee d eau et le tuyau d evacuation sont fournis a la position correcte Placer le tuyau d arrivee d eau dans les agrafes voir I illustration Faire passer le tuyau d arrivee d eau et le tuyau d e...

Страница 44: ... d evacuation Figure B on doit percevoir plusieurs clics 4 Placer la bride de serrage a la position appropriee sur chaque branche du raccord Y figures C et D D A Pour une construction neuve 6ter I opercule d obturation du broyeur a d_chets B Raccorder le raccord Y du circuit d _vacuation au broyeur d_chets C Serrer la bride Option 2 Installation sans broyeur d_chets avec brise vide A Raccord Y du ...

Страница 45: ...truction peut causer un d_c_s ou on choc _lectrique 1 Oter la vis fixant le couvercle du boitier de raccordement electrique Oter le couvercle 6 A Raccord Y du circuit d vacuation B Couper le raccord de connexion C Circuit d _vacuation de la maison REMARQUE Raccorder le raccord Y du circuit d evacuation au circuit d evacuation de la maison utiliser la bride de tuyau foumie Ouvrir I arrivee d eau in...

Страница 46: ...n a la terre 4 Conducteur dans le boftier de I appareil Blanc Noir Vis de liaison a la terre Fixer le conducteur de liaison a la terre sous la vis verte de liaison a la terre 5 Reinstaller le couvercle du boitier de raccordement electrique Veiller ace que tousles conducteurs soient bien places a I interieur du boitier 1 2 Ouvrir le tiroir inferieur de I appareil Pousser les agrafes et faire glisse...

Страница 47: ...re au niveau de la rainure choisie i J y 5 Fixer la bride de la corniere de plinthe sur le ch ssis 8 Installer une corniere de garniture laterale flexible de chaque c6te voir I illustration 6 d Inserer la corniere de garniture plinthe dans la bride de plinthe a Isa _ 1 Faire glisser le lave vaisselle jusqu a sa position de service finale dans I espace d installation entre les placards Verifier que...

Страница 48: ...de travail en mat_riau dur Assujettir le lave vaisselle aux brides de montage laterales installees precedemment sur les parois des placards i A Assujettir le lave vaisselle aux brides de montage lat_rales Option 2 Plan de travail en bois Assujettir le lave vaisselle au plan de travail utiliser les pattes de montage qui ont ete precedemment rabattues au sommet du lave vaisselle A Assujettir le lave...

Страница 49: ...ce de courant electrique 2 Deployer les glissieres jusqu la position d emboftement 5 Selectionner le programme Rinse Only ringage seulement et appuyer sur le bouton START RESUME Laisser le lave vaisselle effectuer le processus de remplissage ringage et vidange de I eau Inspecter I appareil pour identifier toute fuite Si des fuites sont detect6es resserrer les connexions concernees et repeter le pr...

Страница 50: ...i_ces de quincaillerie Centrer les pieces de quincaillerie de gauche a droite sur le panneau decoratif Lors de I installation des pieces de quincaillerie veiller ace que les vis de fixation soient en affleurement avec I arriere des panneaux decoratifs 1 2 3 4 Placer les panneaux personnalises haut et bas face vers le bas sur une surface propre et souple _ I aide d un crayon noter les points centra...

Страница 51: ...es deux encoches en trou de serrure et inserer le panneau 2 Pour fixer le panneau decoratif sur le tiroir pousser le panneau decoratif vers le bas jusqu a ce que la partie superieure du panneau decoratif soit en affleurement avec la partie superieure du panneau de commande 3 _ I aide des vis fournies fixer le panneau decoratif sur la porte interne en vissant a travers la porte interne et dans les ...

Страница 52: ...KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de KitchenAid U S A usada en Canada bajo licencia de KitchenAid Canada Marque depos_e TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada 2 08 Printed in U S A Impreso en EEUU Imprim_ aux E U ...

Отзывы: